Verse 14
He appointed twelve so that they might be with Him, and He might send them out to preach.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og han utpekte tolv, for at de skulle være med ham, og at han kunne sende dem ut for å forkynne.
NT, oversatt fra gresk
Og han utvalgte tolv, for at de skulle være sammen med ham og for å sende dem ut for å forkynne,
Norsk King James
Og han utnevnte tolv for å være sammen med ham, og at han kunne sende dem ut for å forkynne,
Modernisert Norsk Bibel 1866
Han utvalgte tolv, som skulle være med ham, og for at han kunne sende dem ut for å forkynne.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og han utnevnte tolv, for at de skulle være med ham, og for at han kunne sende dem ut for å forkynne,
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Han valgte seg ut tolv, som skulle være med ham og som han kunne sende ut for å forkynne,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han utvalgte tolv, dem han kalte apostler, for at de skulle være med ham, og at han kunne sende dem ut for å forkynne,
o3-mini KJV Norsk
Han utpekte tolv, slik at de kunne følge ham, og han kunne sende dem ut for å forkynne,
gpt4.5-preview
Han utvalgte tolv som han ville ha hos seg, og som han kunne sende ut for å forkynne,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han utvalgte tolv som han ville ha hos seg, og som han kunne sende ut for å forkynne,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Han utvalgte tolv til å være sammen med ham, og til å sende dem ut for å forkynne
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Han utvalgte tolv, for at de skulle være med ham, og for at han kunne sende dem ut for å forkynne
Original Norsk Bibel 1866
Og han beskikkede Tolv, at de skulde være hos ham, og at han kunde udsende dem at prædike,
King James Version 1769 (Standard Version)
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
KJV 1769 norsk
Og han utvalgte tolv, som skulle være med ham, og som han kunne sende ut for å forkynne,
KJV1611 - Moderne engelsk
And he appointed twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
King James Version 1611 (Original)
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
Norsk oversettelse av Webster
Han utvalgte tolv, for at de skulle være med ham, og for at han kunne sende dem ut for å forkynne
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Han utvalgte tolv, for at de skulle være med ham, og at han kunne sende dem ut for å forkynne,
Norsk oversettelse av ASV1901
Han utnevnte tolv, for at de skulle være med ham, og for at han kunne sende dem ut for å forkynne,
Norsk oversettelse av BBE
Han valgte tolv som skulle være med ham, slik at han kunne sende dem ut for å forkynne,
Tyndale Bible (1526/1534)
And he ordeyned ye.xii. that they shuld be wt him and that he myght sende the to preache:
Coverdale Bible (1535)
And he ordeyned ye twolue, that they shulde be with him, and that he might sende them out to preach,
Geneva Bible (1560)
And hee appoynted twelue that they should be with him, and that he might send them to preache,
Bishops' Bible (1568)
And he ordeyned twelue, that they shoulde be with him, and that he might sende them foorth to preache,
Authorized King James Version (1611)
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
Webster's Bible (1833)
He appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them out to preach,
Young's Literal Translation (1862/1898)
and he appointed twelve, that they may be with him, and that he may send them forth to preach,
American Standard Version (1901)
And he appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them forth to preach,
Bible in Basic English (1941)
And he took twelve to be with him, so that he might send them out as preachers,
World English Bible (2000)
He appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them out to preach,
NET Bible® (New English Translation)
He appointed twelve(whom he named apostles), so that they would be with him and he could send them to preach
Referenced Verses
- John 15:16 : 16 You did not choose me, but I chose you and appointed you so that you might go and bear fruit, fruit that will last, so that whatever you ask the Father in my name, he will give you.
- Acts 1:8 : 8 But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you, and you will be My witnesses in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.
- Acts 1:24-25 : 24 Then they prayed, “You, Lord, who know the hearts of all, show us which of these two you have chosen. 25 To take up the place of this ministry and apostleship, from which Judas turned aside to go to his own place.”
- Gal 1:1 : 1 Paul, an apostle—not sent from men or by human agency, but through Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead—
- Luke 9:1-6 : 1 Then Jesus called together the twelve disciples and gave them power and authority over all demons and to heal diseases. 2 He sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick. 3 He said to them, 'Take nothing for the journey—no staff, no bag, no bread, no money, and do not take two tunics.' 4 Wherever you enter a house, stay there until you leave the town. 5 If people do not welcome you, leave that town and shake the dust off your feet as a testimony against them. 6 So they went out, traveling through the villages, preaching the good news and healing people everywhere.
- Luke 10:1-9 : 1 After this, the Lord appointed seventy others and sent them two by two ahead of Him to every town and place where He was about to go. 2 He said to them, 'The harvest is abundant, but the workers are few. Therefore, pray to the Lord of the harvest to send out workers into His harvest.' 3 Go on your way; behold, I am sending you out as lambs among wolves. 4 Do not carry a money bag, a traveling bag, or sandals; and do not greet anyone along the way. 5 When you enter a house, first say, 'Peace to this house.' 6 If a peaceful person is there, your peace will rest on them; but if not, it will return to you. 7 Stay in that house, eating and drinking what they provide, for the worker is worthy of his wages. Do not move from house to house. 8 When you enter a town and they welcome you, eat what is set before you. 9 Heal the sick who are there and tell them, 'The kingdom of God has come near to you.' 10 But when you enter a town and they do not welcome you, go out into its streets and say, 11 'Even the dust of your town that clings to our feet, we wipe off as a warning to you. Yet know this: The kingdom of God has come near.'
- Luke 24:47 : 47 And repentance and forgiveness of sins will be proclaimed in his name to all nations, beginning at Jerusalem.
- Gal 1:15-20 : 15 But when God, who set me apart from my mother's womb and called me by His grace, was pleased 16 to reveal His Son in me, so that I might preach Him among the Gentiles, I did not immediately consult with flesh and blood, 17 nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me, but I went away to Arabia, and then returned to Damascus. 18 Then after three years I went up to Jerusalem to visit Peter and stayed with him for fifteen days. 19 But I saw none of the other apostles except James, the Lord's brother. 20 Now in what I am writing to you, I assure you before God that I am not lying.