Verse 11
The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Den rettferdiges munn er en kilde til liv, men de ugudeliges munn dekker over vold.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Den rettferdiges munn er som en livets kilde, men urett dekker de ondes munn.
Norsk King James
Den rettferdiges munn er en kilde til liv; men vold skjuler den urettferdiges munn.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Den rettferdiges munn er en livets kilde, men vold vil dekke de urettferdiges munn.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Den rettferdiges munn er en livets fontene, men vold dekker de ondes munn.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Den rettferdiges munn er en kilde til liv, men vold fyller de ugudeliges munn.
o3-mini KJV Norsk
Munnene til en rettferdig mann er en kilde til liv, mens vold dekker de ugudeliges munn.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Den rettferdiges munn er en kilde til liv, men vold fyller de ugudeliges munn.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Den rettferdiges munn er en livets kilde, men de ugudeliges munn skjuler vold.
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Den rettferdiges munn er en kilde til liv, men de ondes munn skjuler vold.
Original Norsk Bibel 1866
En Retfærdigs Mund er Livets Kilde, men Vold skal skjule de Ugudeliges Mund.
King James Version 1769 (Standard Version)
The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
KJV 1769 norsk
Den rettferdiges munn er en livets kilde, men vold dekker de ondes munn.
KJV1611 - Moderne engelsk
The mouth of a righteous man is a well of life, but violence covers the mouth of the wicked.
King James Version 1611 (Original)
The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
Norsk oversettelse av Webster
Den rettferdiges munn er en kilde til liv, men vold dekker de ondes munn.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
De rettferdiges munn er en livets kilde, men de ugudeliges munn skjuler vold.
Norsk oversettelse av ASV1901
Den rettferdiges munn er en livets kilde, men vold dekker de ugudeliges munn.
Norsk oversettelse av BBE
Den rettferdiges munn er en livets kilde, men den ondes munn er en bitter kalk.
Coverdale Bible (1535)
The mouth of a rightuous man is a well of life, but ye mouth of the vngodly is past shame, & presumptuous.
Geneva Bible (1560)
The mouth of a righteous man is a welspring of life: but iniquitie couereth the mouth of the wicked.
Bishops' Bible (1568)
The mouth of a righteous man is a well of life: but the mouth of the vngodly kepeth mischiefe in secrete.
Authorized King James Version (1611)
¶ The mouth of a righteous [man is] a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.
Webster's Bible (1833)
The mouth of the righteous is a spring of life, But violence covers the mouth of the wicked.
Young's Literal Translation (1862/1898)
A fountain of life `is' the mouth of the righteous, And the mouth of the wicked cover doth violence.
American Standard Version (1901)
The mouth of the righteous is a fountain of life; But violence covereth the mouth of the wicked.
Bible in Basic English (1941)
The mouth of the upright man is a fountain of life, but the mouth of the evil-doer is a bitter cup.
World English Bible (2000)
The mouth of the righteous is a spring of life, but violence covers the mouth of the wicked.
NET Bible® (New English Translation)
The speech of the righteous is a fountain of life, but the speech of the wicked conceals violence.
Referenced Verses
- Prov 10:6 : 6 Blessings are on the head of the righteous, but violence covers the mouth of the wicked.
- Prov 13:14 : 14 The teaching of the wise is a fountain of life, helping one turn away from the traps of death.
- Prov 18:4 : 4 The words of a person's mouth are like deep waters; the fountain of wisdom is like a flowing stream.
- Prov 20:15 : 15 There is gold and an abundance of jewels, but lips of knowledge are a precious treasure.
- Eccl 10:12-14 : 12 The words of a wise person's mouth bring favor, but the lips of a fool consume him. 13 The beginning of a fool's speech is foolishness, and the end of it is evil madness. 14 A fool multiplies words; no one knows what will happen, and who can tell him what will come after him?
- Matt 12:34-37 : 34 You brood of vipers! How can you speak good things when you are evil? For out of the abundance of the heart the mouth speaks. 35 The good person brings out good things from the good treasure of his heart, and the evil person brings out evil things from his evil treasure. 36 I tell you, on the Day of Judgment, people will give an account for every idle word they speak. 37 For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.
- Eph 4:29 : 29 No foul language should come from your mouth, but only what is good for building up someone in need, so that it gives grace to those who hear.
- Prov 10:20-21 : 20 The tongue of the righteous is like choice silver, but the heart of the wicked is of little value. 21 The lips of the righteous nourish many, but fools die for lack of sense.
- Prov 10:32 : 32 The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked speaks perversities.
- Ps 37:30-31 : 30 The mouth of the righteous person utters wisdom, and his tongue speaks justice. 31 The law of his God is in his heart; his steps will not falter.
- Ps 107:42 : 42 The upright see this and rejoice, but all wickedness shuts its mouth.
- Prov 15:7 : 7 The lips of the wise spread knowledge, but the hearts of fools are not upright.
- Prov 16:22-24 : 22 Understanding is a fountain of life to the one who has it, but the discipline of fools is folly. 23 The heart of the wise makes his mouth prudent, and his lips promote learning. 24 Pleasant words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones.
- Jas 3:5-8 : 5 In the same way, the tongue is a small part of the body, yet it boasts of great things. Consider how a small fire sets a great forest ablaze. 6 And the tongue is a fire, a world of unrighteousness. The tongue is set among our members, staining the whole body, setting the entire course of life on fire, and is itself set on fire by hell. 7 Every kind of animal, bird, reptile, and sea creature is tamed and has been tamed by mankind, 8 but no one can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.