Verse 11
For I long to see you, that I may share with you some spiritual gift to strengthen you—
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
For jeg lengter etter å se dere, så jeg kan gi dere noe åndelig gave, for at dere må bli styrket;
NT, oversatt fra gresk
For jeg lengter etter å se dere, for å gi dere en åndelig gave, for å styrke dere;
Norsk King James
For jeg lengter etter å se dere, så jeg kan dele åndelige gaver med dere for å styrke dere;
Modernisert Norsk Bibel 1866
for jeg lengter etter å se dere, slik at jeg kan gi dere noen åndelige gaver til å styrke dere,
KJV/Textus Receptus til norsk
For jeg lengter etter å se dere for å gi dere del i noen åndens gave, så dere kan bli styrket,
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
For jeg lengter etter å se dere, for å gi dere en eller annen åndelig gave som kan styrke dere,
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For jeg lengter etter å se dere, så jeg kan gi dere noen åndelige gaver, for at dere kan bli styrket;
o3-mini KJV Norsk
For jeg lengter etter å se dere og overbringe en åndelig gave til dere, så dere kan bli fast forankret;
gpt4.5-preview
For jeg lengter etter å se dere, så jeg kan dele med dere en åndelig gave til styrkelse for dere,
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For jeg lengter etter å se dere, så jeg kan dele med dere en åndelig gave til styrkelse for dere,
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For jeg lengter etter å se dere, for at jeg kan gi dere noen åndelig gave til å styrke dere,
NT, oversatt fra gresk Aug2024
For jeg lengter etter å se dere, slik at jeg kan dele med dere noen åndelige gaver for å styrke dere,
Original Norsk Bibel 1866
thi mig forlænges efter at see eder, paa det at jeg kunde meddele eder nogen aandelig Naadegave, saa at I maatte styrkes,
King James Version 1769 (Standard Version)
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
KJV 1769 norsk
For jeg lengter etter å se dere, for å gi dere noen åndelige gaver, slik at dere kan bli styrket;
KJV1611 - Moderne engelsk
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, so that you may be established;
King James Version 1611 (Original)
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
Norsk oversettelse av Webster
For jeg lengter etter å se dere, for å gi dere noen åndelige gaver, så dere kan styrkes;
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
for jeg lengter etter å se dere, for å gi dere en åndelig gave, så dere kan styrkes;
Norsk oversettelse av ASV1901
For jeg lengter etter å se dere, for å gi dere noe åndelig gave, for å styrke dere;
Norsk oversettelse av BBE
For jeg har et sterkt ønske om å se dere, for å gi dere en nådegave av Ånden, så dere kan bli styrket;
Tyndale Bible (1526/1534)
For I longe to see you that I myght bestowe amoge you some spirituall gyfte to strength you with all:
Coverdale Bible (1535)
For I longe to se you, that I mighte bestowe vpon you some spirituall gifte to stregth you
Geneva Bible (1560)
For I long to see you, that I might bestowe among you some spirituall gift, that you might be strengthened:
Bishops' Bible (1568)
For I long to see you, that I myght bestowe among you some spirituall gift, that ye myght be stablisshed.
Authorized King James Version (1611)
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
Webster's Bible (1833)
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established;
Young's Literal Translation (1862/1898)
for I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, that ye may be established;
American Standard Version (1901)
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
Bible in Basic English (1941)
For I have a strong desire to see you, and to give you some grace of the spirit, so that you may be made strong;
World English Bible (2000)
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established;
NET Bible® (New English Translation)
For I long to see you, so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,
Referenced Verses
- Rom 15:23 : 23 But now that there is no more place for me to work in these regions, and since I have been longing for many years to visit you,
- Rom 15:29 : 29 I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ's gospel.
- Acts 8:15-19 : 15 When they arrived, they prayed for them to receive the Holy Spirit, 16 For the Holy Spirit had not yet come upon any of them; they had only been baptized in the name of the Lord Jesus. 17 Then they laid their hands on them, and they received the Holy Spirit. 18 When Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money. 19 He said, 'Give me this authority too, so that everyone I lay my hands on may receive the Holy Spirit.'
- Acts 19:6 : 6 When Paul laid his hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke in tongues and prophesied.
- Rom 16:25 : 25 Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past.
- 1 Cor 12:1-9 : 1 Now, concerning spiritual gifts, brothers, I do not want you to be unaware. 2 You know that when you were Gentiles, you were led to speechless idols, however you were led. 3 Therefore, I want you to know that no one speaking by the Spirit of God says, 'Jesus be cursed,' and no one can say, 'Jesus is Lord,' except by the Holy Spirit. 4 There are different kinds of gifts, but the same Spirit. 5 There are different kinds of ministries, but the same Lord. 6 There are different kinds of workings, but the same God works all of them in all people. 7 To each one, the manifestation of the Spirit is given for the common good. 8 To one, a message of wisdom is given through the Spirit; to another, a message of knowledge by the same Spirit; 9 to another, faith by the same Spirit; to another, gifts of healing by that one Spirit; 10 to another, miraculous powers; to another, prophecy; to another, distinguishing between spirits; to another, different kinds of tongues; to another, the interpretation of tongues. 11 All these are the work of one and the same Spirit, and He distributes them to each one just as He wills.
- 2 Cor 1:21 : 21 Now it is God who makes both us and you stand firm in Christ. He anointed us,
- 2 Cor 9:14 : 14 And in their prayers for you, their hearts will go out to you because of the surpassing grace of God upon you.
- 2 Cor 11:4 : 4 For if someone comes and preaches a Jesus other than the one we preached, or if you receive a different spirit than the one you received, or a different gospel than the one you accepted, you put up with it easily enough.
- Gal 3:2-5 : 2 I only want to learn this from you: Did you receive the Spirit by works of the law, or by hearing with faith? 3 Are you so foolish? After beginning by the Spirit, are you now trying to complete it by human effort? 4 Did you suffer so much for nothing—if it really was for nothing? 5 Does God supply the Spirit to you and work miracles among you by works of the law or by hearing with faith?
- Eph 4:8-9 : 8 Therefore it says: 'When he ascended on high, he took the captives captive; he gave gifts to people.' 9 But what does 'he ascended' mean except that he also descended to the lower parts of the earth? 10 The one who descended is also the one who ascended far above all the heavens, so that he might fill all things. 11 And he himself gave some to be apostles, some prophets, some evangelists, some pastors, and teachers, 12 to equip the saints for the work of ministry, to build up the body of Christ,
- Phil 1:8 : 8 For God is my witness, how I yearn for all of you with the affection of Christ Jesus.
- Phil 2:26 : 26 Since he has been longing for all of you and was distressed because you heard he was sick.
- Phil 4:1 : 1 So then, my dear and longed-for brothers and sisters, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, dear friends.
- 1 Thess 3:2 : 2 And we sent Timothy, our brother, and God's servant, and our fellow worker in the gospel of Christ, to strengthen and encourage you concerning your faith.
- 1 Thess 3:13 : 13 So that He may strengthen your hearts to be blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all His holy ones.
- 2 Thess 2:17 : 17 comfort and strengthen your hearts in every good work and word.
- 2 Thess 3:3 : 3 But the Lord is faithful, and He will strengthen you and guard you against the evil one.
- Heb 13:9 : 9 Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by God’s grace, not by eating ceremonial foods, which have not benefited those who have followed them.
- 1 Pet 5:10 : 10 But the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, after you have suffered for a little while, will Himself restore, establish, strengthen, and uphold you.
- 1 Pet 5:12 : 12 Through Silvanus, whom I consider a faithful brother, I have written to you briefly, encouraging and testifying that this is the true grace of God. Stand firm in it.
- 2 Pet 1:12 : 12 Therefore, I will always remind you about these things, even though you already know them and are established in the truth you now have.
- 2 Pet 3:17-18 : 17 Therefore, beloved, since you have been forewarned, be on your guard so that you are not carried away by the error of lawless people and fall from your own steadfastness. 18 But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.
- Acts 19:21 : 21 After these events were completed, Paul resolved in the Spirit to pass through Macedonia and Achaia and to go to Jerusalem, saying, "After I have been there, I must also see Rome."
- Acts 16:5 : 5 The churches were strengthened in their faith and grew in numbers every day.
- 2 Sam 13:39 : 39 King David longed to go to Absalom, for he had been consoled concerning Amnon’s death.
- 2 Chr 20:20 : 20 Early in the morning they left for the Desert of Tekoa. As they set out, Jehoshaphat stood and said, 'Listen to me, Judah and people of Jerusalem! Have faith in the LORD your God and you will be upheld; have faith in his prophets and you will be successful.'
- Rom 15:32 : 32 So that, by God’s will, I may come to you with joy and be refreshed together with you.
- Gen 31:30 : 30 Now you have gone off because you longed to return to your father’s household. But why did you steal my gods?
- 2 Sam 23:15 : 15 David longed for water and said, 'Oh, that someone would give me water to drink from the well near the gate of Bethlehem!'