1 Corinthians 15:42
So it is with the resurrection of the dead: what is sown is perishable; what is raised is imperishable.
So it is with the resurrection of the dead: what is sown is perishable; what is raised is imperishable.
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
So also is the resurrection of the dead. The body is sown in corruption, it is raised in incorruption:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
So is the resurreccio of ye deed. It is sowe in corrupcio and ryseth in incorrupcion.
Euen so the resurreccion of the deed. It is sowne in corrupcion,and shal ryse in vncorrupcion:
So also is the resurrection of the dead. The bodie is sowen in corruption, and is raysed in incorruption.
So is the resurrection of the dead. It is sowen in corruption, it ryseth in incorruption.
So also [is] the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption.
So also `is' the rising again of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption;
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
So is it with the coming back from the dead. It is planted in death; it comes again in life:
So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption.
It is the same with the resurrection of the dead. What is sown is perishable, what is raised is imperishable.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
43It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
44It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
45So it is written: 'The first man, Adam, became a living being'; the last Adam became a life-giving spirit.
48As was the man of dust, so are those who are of the dust; and as is the man of heaven, so are those who are of heaven.
49And just as we have borne the image of the man of dust, we shall also bear the image of the man of heaven.
50Now I say this, brothers and sisters: flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.
51Behold, I tell you a mystery: we will not all sleep, but we will all be changed,
52in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
53For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality.
54When the perishable has been clothed with the imperishable, and the mortal with immortality, then the saying that is written will be fulfilled: 'Death is swallowed up in victory.'
55Where, O death, is your sting? Where, O grave, is your victory?
35But someone will ask, 'How are the dead raised? With what kind of body will they come?'
36Foolish one, what you sow does not come to life unless it dies.
37And what you sow, you do not sow the body that will be, but a bare seed—perhaps of wheat or something else.
38But God gives it a body as He has determined, and to each kind of seed its own body.
12Now if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
13If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.
14And if Christ has not been raised, our preaching is useless, and so is your faith.
15Furthermore, we are found to be false witnesses about God, because we have testified against God that He raised Christ from the dead, but He did not raise Him if in fact the dead are not raised.
16For if the dead are not raised, then not even Christ has been raised.
17And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
18Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
40There are also heavenly bodies and earthly bodies, but the splendor of the heavenly bodies is one kind, and the splendor of the earthly bodies is another.
41The glory of the sun is one kind, the glory of the moon is another, and the glory of the stars is yet another; for star differs from star in glory.
20But now Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.
21For since death came through a man, the resurrection of the dead also comes through a man.
22For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
37But He whom God raised did not see decay.
23For you have been born again, not of perishable seed but of imperishable, through the living and enduring word of God.
24For, "All flesh is like grass, and all its glory like the flower of the grass. The grass withers, and the flower falls off,
4that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
4Therefore, we were buried with Him by baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.
5For if we have been united with Him in the likeness of His death, we will certainly also be united with Him in the resurrection.
14God has both raised the Lord and will also raise us up by His power.
29Otherwise, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them?
8The one who sows to their flesh will reap decay from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
11And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who lives in you.
13But we do not want you to be uninformed, brothers, about those who have fallen asleep, so that you will not grieve like the rest, who have no hope.
14For if we believe that Jesus died and rose again, so also, through Jesus, God will bring with Him those who have fallen asleep.
15For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep.
16For the Lord Himself will descend from heaven with a loud command, with the voice of an archangel, and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.
14We know that the One who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and present us with you.
12So then, death is at work in us, but life is at work in you.
4to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you,
11and so, somehow, attaining to the resurrection from the dead.
28Do not be amazed at this, for an hour is coming when all who are in their graves will hear His voice.
30But God raised Him from the dead.
12so man lies down and does not rise; till the heavens are no more, people will not awake or be roused from their sleep.
14Therefore it says, "Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine on you."
4For while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to be unclothed but to be clothed instead with our heavenly dwelling, so that what is mortal may be swallowed up by life.