1 Corinthians 15:29
Otherwise, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them?
Otherwise, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them?
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead?
Otherwise, what will they do who are baptized for the dead, if the dead do not rise at all? Why then are they baptized for the dead?
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead?
Ether els what do they which are baptised over ye deed yf the deed ryse not at all? Why are they then baptised over the deed?
Or els what do they which are baptised ouer ye deed, yf the deed ryse not at all? Why are they then baptysed ouer the deed?
Els what shall they doe which are baptized for dead? If the dead rise not at all, why are they then baptized for dead?
Els what shall they do, which are baptized for the dead, yf the dead ryse not at all?
Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead?
Or else what will they do who are baptized for the dead? If the dead aren't raised at all, why then are they baptized for the dead?
Seeing what shall they do who are baptized for the dead, if the dead do not rise at all? why also are they baptized for the dead?
Else what shall they do that are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them?
Else what shall they do that are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them?
Again, what will they do who are given baptism for the dead? if the dead do not come back at all, why are people given baptism for them?
Or else what will they do who are baptized for the dead? If the dead aren't raised at all, why then are they baptized for the dead?
Otherwise, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, then why are they baptized for them?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12Now if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead?
13If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised.
14And if Christ has not been raised, our preaching is useless, and so is your faith.
15Furthermore, we are found to be false witnesses about God, because we have testified against God that He raised Christ from the dead, but He did not raise Him if in fact the dead are not raised.
16For if the dead are not raised, then not even Christ has been raised.
17And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins.
18Then also those who have fallen asleep in Christ have perished.
19If only for this life we have hope in Christ, we are of all people most to be pitied.
20But now Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.
21For since death came through a man, the resurrection of the dead also comes through a man.
22For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
35But someone will ask, 'How are the dead raised? With what kind of body will they come?'
30And why are we in danger every hour?
3Or do you not know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?
4Therefore, we were buried with Him by baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.
5For if we have been united with Him in the likeness of His death, we will certainly also be united with Him in the resurrection.
5But they will have to give account to him who is ready to judge the living and the dead.
6For this is the reason the gospel was preached even to those who are now dead, so that they may be judged according to human standards in the body but live according to God in the spirit.
32If I fought wild beasts in Ephesus merely from a human point of view, what benefit is that to me? If the dead are not raised, 'Let us eat and drink, for tomorrow we die.'
14For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died.
15And he died for all, so that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.
15So that no one can say that you were baptized in my name.
16I also baptized the household of Stephanas; apart from that, I do not know if I baptized anyone else.
17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel—not with wisdom and eloquence, so that the cross of Christ would not be made void.
11and so, somehow, attaining to the resurrection from the dead.
42So it is with the resurrection of the dead: what is sown is perishable; what is raised is imperishable.
9For this reason Christ died, returned to life, and rose again, so that He might be Lord of both the dead and the living.
13But we do not want you to be uninformed, brothers, about those who have fallen asleep, so that you will not grieve like the rest, who have no hope.
14For if we believe that Jesus died and rose again, so also, through Jesus, God will bring with Him those who have fallen asleep.
15For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive, who are left until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep.
13Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
52in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable, and we will be changed.
53For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality.
2instruction about baptisms, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment.
28When everything is subjected to Him, then the Son Himself will also be subjected to the One who subjected everything to Him, so that God may be all in all.
3Paul then asked, "Into what, then, were you baptized?" They answered, "Into John's baptism."
12Having been buried with him in baptism, you were also raised with him through your faith in the working of God, who raised him from the dead.
11And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who lives in you.
31And concerning the resurrection of the dead, have you not read what God said to you:
7or, “‘Who will descend into the abyss?’” (that is, to bring Christ up from the dead).
44It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body.
8Why is it considered unbelievable by you that God raises the dead?
13For in one Spirit we were all baptized into one body—whether Jews or Greeks, slaves or free—and we were all given the one Spirit to drink.
4that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures,
21This water symbolizes baptism, which now saves you—not the removal of dirt from the body but the pledge of a clear conscience toward God. It saves you through the resurrection of Jesus Christ.
19If they were all one member, where would the body be?
16'Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned.'
10He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with Him.
55Where, O death, is your sting? Where, O grave, is your victory?
35Women received their dead raised to life again. Others were tortured, refusing to accept release, so that they might gain a better resurrection.