1 Corinthians 2:7
Instead, we speak God's wisdom in a mystery, the hidden wisdom that God predestined before the ages for our glory.
Instead, we speak God's wisdom in a mystery, the hidden wisdom that God predestined before the ages for our glory.
But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory:
But we speak the wisdom of God in a mystery, the hidden wisdom which God ordained before the ages for our glory,
But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory:
but we speake ye wysdome of God which is in secrete and lieth hyd which God ordeyned before the worlde vnto oure glory:
but we speake of the wyssdome of God, which is in secrete and lyeth hyd: which God ordeyned before the worlde vnto oure glorye:
But we speake the wisedome of God in a mysterie, euen the hid wisedom, which God had determined before the world, vnto our glory.
But we speake the wisedome of God in a misterie euen the hyd wisedome which God ordeyned before the worlde, vnto our glorie.
But we speak the wisdom of God in a mystery, [even] the hidden [wisdom], which God ordained before the world unto our glory:
But we speak God's wisdom in a mystery, the wisdom that has been hidden, which God foreordained before the worlds for our glory,
but we speak the hidden wisdom of God in a secret, that God foreordained before the ages to our glory,
but we speak God's wisdom in a mystery, `even' the `wisdom' that hath been hidden, which God foreordained before the worlds unto our glory:
but we speak God's wisdom in a mystery, [even] the [wisdom] that hath been hidden, which God foreordained before the worlds unto our glory:
But we give the news of the secret wisdom of God, which he had kept in store before the world came into existence, for our glory;
But we speak God's wisdom in a mystery, the wisdom that has been hidden, which God foreordained before the worlds for our glory,
Instead we speak the wisdom of God, hidden in a mystery, that God determined before the ages for our glory.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4My message and my preaching were not based on persuasive words of human wisdom but on a demonstration of the Spirit and of power.
5So that your faith would not rest on human wisdom but on God's power.
6Now, we do speak wisdom among the mature, but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are passing away.
8This wisdom none of the rulers of this age understood, for if they had understood it, they would not have crucified the Lord of glory.
9But as it is written: What no eye has seen, no ear has heard, and what has not entered the human heart—God has prepared these things for those who love Him.
10Now God has revealed these things to us by His Spirit, for the Spirit searches everything, even the depths of God.
9and to bring to light for everyone the plan of the mystery hidden for ages in God, who created all things through Jesus Christ,
10so that now the manifold wisdom of God might be made known through the church to the rulers and authorities in the heavenly places,
11according to the eternal purpose that He accomplished in Christ Jesus our Lord.
2I do this so that their hearts may be encouraged, being knit together in love, and that they may have all the riches of full assurance of understanding, which leads to the full knowledge of God's mystery—Christ himself.
3In him are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.
18For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
19For it is written, 'I will destroy the wisdom of the wise, and the understanding of the intelligent I will frustrate.'
20Where is the wise person? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made the wisdom of the world foolish?
21For since in God’s wisdom the world through its wisdom did not know him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save those who believe.
22For Jews demand signs and Greeks seek wisdom,
23But we preach Christ crucified, a stumbling block to the Jews and foolishness to the Gentiles,
24But to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.
25For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.
26the mystery that was hidden for ages and generations but is now revealed to His saints.
27To them God has chosen to make known among the Gentiles the glorious riches of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.
28We proclaim Him, admonishing and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone fully mature in Christ.
19For the wisdom of this world is foolishness in God’s sight. As it is written, 'He catches the wise in their craftiness.'
20And again, 'The Lord knows the thoughts of the wise, that they are futile.'
8which He lavished on us in all wisdom and understanding.
9He made known to us the mystery of His will, according to His good pleasure, which He purposed in Christ,
12Now, we have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may understand what has been freely given to us by God.
13We also speak these things, not in words taught by human wisdom, but in those taught by the Spirit—explaining spiritual truths to spiritual people.
29So that no one may boast before him.
30It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God—that is, our righteousness, holiness, and redemption.
31Therefore, as it is written: "Let the one who boasts, boast in the Lord."
3that by revelation the mystery was made known to me, as I have briefly written about earlier.
4By reading this, you are able to understand my insight into the mystery of Christ,
5which in past generations was not made known to the sons of men as it has now been revealed to His holy apostles and prophets by the Spirit.
2Instead, we have renounced secret and shameful ways. We do not act deceitfully or distort the word of God, but by revealing the truth, we commend ourselves to everyone's conscience in the sight of God.
3Even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing.
4In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers, so that they cannot see the light of the gospel that displays the glory of Christ, who is the image of God.
17that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know Him better.
6For God, who said, 'Let light shine out of darkness,' has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God's glory displayed in the face of Jesus Christ.
7But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us.
27But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong.
25Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery hidden for long ages past.
7So that in the coming ages He might show the surpassing riches of His grace in kindness toward us in Christ Jesus.
12For this is our boast: The testimony of our conscience is that we have conducted ourselves in the world, and especially in our relations with you, with integrity and godly sincerity, not relying on worldly wisdom but on God's grace.
10Indeed, what once had glory now has no glory at all because of the surpassing glory.
17For we are not like many, peddling the word of God for profit. Instead, with sincerity, as sent from God and in His presence, we speak in Christ.
16For who has known the mind of the Lord so as to instruct him? But we have the mind of Christ.
10For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand so that we might walk in them.
20He was foreknown before the foundation of the world, but was revealed in these last times for your sake.
4But just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak—not to please people, but to please God, who examines our hearts.