1 Samuel 22:13

Linguistic Bible Translation from Source Texts

Saul said to him, 'Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, giving him bread and a sword and inquiring of God for him, so that he has risen against me to lie in wait, as he does today?'

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Saul said unto him, Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

  • KJV1611 – Modern English

    And Saul said to him, Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, in that you have given him bread, and a sword, and have enquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

  • King James Version 1611 (Original)

    And Saul said unto him, Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast enquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And Saul{H7586} said{H559} unto him, Why have ye conspired{H7194} against me, thou and the son{H1121} of Jesse,{H3448} in that thou hast given{H5414} him bread,{H3899} and a sword,{H2719} and hast inquired{H7592} of God{H430} for him, that he should rise{H6965} against me, to lie in wait,{H693} as at this day?{H3117}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And Saul{H7586} said{H559}{(H8799)} unto him, Why have ye conspired{H7194}{(H8804)} against me, thou and the son{H1121} of Jesse{H3448}, in that thou hast given{H5414}{(H8800)} him bread{H3899}, and a sword{H2719}, and hast enquired{H7592}{(H8800)} of God{H430} for him, that he should rise{H6965}{(H8800)} against me, to lie in wait{H693}{(H8802)}, as at this day{H3117}?

  • Coverdale Bible (1535)

    And Saul sayde vnto him: Wherfore haue ye cospyred agaynst me, thou & the sonne of Isai, that thou hast geuen him bred and a swerde, and axed councell at God for him, to stere him vp, that he mighte laye awayte for me, as it is manifest?

  • Geneva Bible (1560)

    Then Saul sayde vnto him, Why haue yee conspired against me, thou & the sonne of Ishai, in that thou hast giuen him vitaile, and a sworde, and hast asked counsell of God for him, that he should rise against me, and lye in wayte as appeareth this day?

  • Bishops' Bible (1568)

    And Saul sayde vnto him: Why haue ye conspired agaynst me, thou, and the sonne of Isai, in that thou hast geuen him vittayle, and a sworde, and hast asked councel of God for him, yt he shoulde aryse against me, and lye in waite for me as appeareth this day?

  • Authorized King James Version (1611)

    And Saul said unto him, Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast enquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

  • Webster's Bible (1833)

    Saul said to him, Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, in that you have given him bread, and a sword, and have inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Saul saith unto him, `Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, by thy giving to him bread and a sword, and to ask for him at God, to rise against me, to lie in wait, as `at' this day?'

  • American Standard Version (1901)

    And Saul said unto him, Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

  • American Standard Version (1901)

    And Saul said unto him, Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

  • Bible in Basic English (1941)

    And Saul said to him, Why have you made designs against me with the son of Jesse, giving him food and a sword and getting directions from the Lord for him, and helping him to take up arms against me, and to be on the watch to make a secret attack on me as he is doing now?

  • World English Bible (2000)

    Saul said to him, "Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, in that you have given him bread, and a sword, and have inquired of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?"

  • NET Bible® (New English Translation)

    Saul said to him,“Why have you conspired against me, you and this son of Jesse? You gave him bread and a sword and inquired of God on his behalf, so that he opposes me and waits in ambush, as is the case today!”

Referenced Verses

  • 1 Sam 22:8 : 8 'You have all conspired against me! No one reveals to me when my son makes a covenant with the son of Jesse. None of you feels sorry for me or tells me that my son has stirred up my servant to lie in wait for me, as he does today.'
  • Ps 119:69 : 69 The insolent smear me with lies, but I keep Your precepts with all my heart.
  • Amos 7:10 : 10 Then Amaziah, the priest of Bethel, sent a message to Jeroboam, king of Israel, saying, 'Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land cannot bear all his words.'
  • Luke 23:2-5 : 2 They began to accuse Him, saying, 'We found this man misleading our nation, forbidding us to pay taxes to Caesar, and claiming to be Christ, a King.' 3 So Pilate asked Him, 'Are You the King of the Jews?' Jesus answered, 'You say so.' 4 Then Pilate said to the chief priests and the crowds, 'I find no guilt in this man.' 5 But they insisted, 'He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning in Galilee and coming all the way here.'

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 83%

    6 Saul heard that David and his men had been discovered. Saul was seated in Gibeah under the tamarisk tree on the hill, spear in hand, with all his servants standing around him.

    7 Saul said to his servants who stood around him, 'Listen now, men of Benjamin! Will the son of Jesse give all of you fields and vineyards? Will he make all of you commanders of thousands and commanders of hundreds?'

    8 'You have all conspired against me! No one reveals to me when my son makes a covenant with the son of Jesse. None of you feels sorry for me or tells me that my son has stirred up my servant to lie in wait for me, as he does today.'

    9 Then Doeg the Edomite, who was standing with Saul's servants, answered, 'I saw the son of Jesse come to Nob, to Ahimelech son of Ahitub.'

    10 Ahimelech inquired of the Lord for him, gave him provisions, and also gave him the sword of Goliath the Philistine.

    11 The king sent for Ahimelech the priest, son of Ahitub, and his entire family, who were the priests at Nob, and they all came to the king.

    12 Saul said, 'Listen now, son of Ahitub!' And he replied, 'Here I am, my lord.'

  • 79%

    9 David got up afterward, went out of the cave, and called after Saul, 'My lord the king!' When Saul looked behind him, David bowed down with his face to the ground and paid homage.

    10 David said to Saul, 'Why do you listen to the words of men who say, "David seeks your harm"?'

    11 'This day you have seen with your own eyes how the LORD delivered you into my hands in the cave. Some urged me to kill you, but I spared you and said, "I will not lay my hand on my lord because he is the LORD’s anointed."'

  • 1 Sam 19:1-2
    2 verses
    79%

    1 Saul spoke to his son Jonathan and to all his servants, commanding them to kill David. But Jonathan, Saul's son, held a deep affection for David.

    2 Jonathan warned David, saying, "My father Saul is seeking to kill you. So please be on guard in the morning; find a safe hiding place and stay there.

  • 78%

    16 What you have done is not good. As surely as the LORD lives, you deserve to die because you did not guard your lord, the LORD's anointed. Now, look around! Where are the king's spear and the jar of water that were near his head?"

    17 Saul recognized David’s voice and said, "Is that your voice, my son David?" David replied, "It is my voice, my lord the king."

    18 And he added, "Why is my lord pursuing his servant? What have I done, and what wrong is in my hand?

  • 77%

    14 Ahimelech answered the king, 'Who among all your servants is as faithful as David, the king's son-in-law, captain of your bodyguard, and highly respected in your house?'

    15 Was this the first time I inquired of God for him? Of course not! Far be it from me! Let not the king accuse me or any of my father's family, for your servant knows nothing about this whole affair—whether great or small.'

    16 The king said, 'You shall surely die, Ahimelech, you and your whole family.'

    17 Then the king ordered the guards standing by him, 'Turn and kill the priests of the Lord, because they are allies of David. They knew he was fleeing but didn’t inform me.' But the king's servants were unwilling to raise their hands to strike the priests of the Lord.

  • 77%

    31 As long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingdom will be established. Now send someone to bring him to me, for he must die!'

    32 Jonathan responded to his father Saul and asked, 'Why should he be put to death? What has he done?'

    33 But Saul hurled his spear at Jonathan to kill him. Then Jonathan knew that his father was determined to kill David.

  • 16 David said to him, 'Your blood is on your own head, because your own mouth testified against you when you said, ‘I killed the LORD's anointed.’'

  • 76%

    9 When David learned that Saul was plotting harm against him, he said to Abiathar the priest, "Bring the ephod here."

    10 David said, "LORD, God of Israel, your servant has certainly heard that Saul intends to come to Keilah and destroy the city because of me.

    11 Will the leaders of Keilah hand me over to him? Will Saul come down as your servant has heard? LORD, God of Israel, please tell your servant." And the LORD answered, "He will come down."

    12 Then David said, 'Will the leaders of Keilah hand me and my men over to Saul?' The LORD replied, 'They will hand you over.'

  • 14 David asked him, 'How is it that you were not afraid to lift your hand to destroy the LORD's anointed?'

  • 1 Sam 21:8-9
    2 verses
    76%

    8 Now one of Saul’s servants was there that day, detained before the Lord; he was Doeg the Edomite, Saul’s chief shepherd.

    9 David asked Ahimelech, 'Don’t you have a spear or a sword here? I haven’t brought my sword or any other weapon, because the king’s mission was urgent.'

  • 24 When Saul’s servants reported back what David had said,

  • 17 Saul said to Michal, 'Why have you deceived me like this? You let my enemy go, and he has escaped.' Michal answered Saul, 'He said to me,

  • 5 He risked his life to kill the Philistine, and the LORD brought about a great victory for all Israel. You saw it and rejoiced. So why would you sin by shedding innocent blood by killing David without cause?

  • 19 Then Saul sent messengers to Jesse, saying, "Send me your son David, who is with the sheep."

  • 15 Then Saul sent the messengers back to see David, saying, 'Bring him to me in his bed so I can kill him.'

  • 14 He did not seek guidance from the LORD, so the LORD put him to death and turned the kingdom over to David, son of Jesse.

  • 37 Saul inquired of God, 'Shall I go down after the Philistines? Will you deliver them into the hand of Israel?' But He did not answer him that day.

  • 22 Then Saul ordered his servants, 'Speak to David privately and say, "Look, the king likes you, and all his servants love you; now become his son-in-law."'

  • 31 When David's words were heard, they were reported to Saul, and he sent for him.

  • 15 Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me by bringing me up?" Saul answered, "I am deeply distressed. The Philistines are waging war against me, and God has turned away from me. He no longer answers me, not by prophets or by dreams. Therefore, I have called upon you to tell me what I should do."

  • 22 David answered and said, "Here is the king's spear. Let one of the young men come over and take it.

  • 17 When David finished speaking these words to Saul, Saul asked, 'Is that your voice, my son David?' And Saul wept aloud.

  • 22 Then Saul sent word to Jesse, saying, "Allow David to remain in my service, for he has found favor in my sight."

  • 6 David then answered and said to Ahimelech the Hittite and to Abishai son of Zeruiah, Joab's brother, "Who will go down with me to Saul in the camp?" Abishai said, "I will go down with you."

  • 4 He came to the sheepfolds along the way, and there was a cave. Saul went in to relieve himself, while David and his men were sitting in the innermost part of the cave.

  • 1 David got up and left, while Jonathan returned to the city.

  • 27 But on the second day of the month, David's place was still empty. So Saul asked Jonathan, 'Why hasn’t the son of Jesse come to the meal either yesterday or today?'

  • 15 When David saw that Saul had come out to seek his life, he stayed in the Wilderness of Ziph, in the woods.

  • 28 When Eliab, David’s oldest brother, heard him speaking to the men, he became angry with David and said, 'Why have you come down here? And who did you leave those few sheep with in the wilderness? I know your pride and the wickedness of your heart; you came down only to watch the battle.'

  • 11 Samuel said, "What have you done?" Saul answered, "When I saw that the people were scattering from me, and you did not come within the appointed days, and that the Philistines were assembling at Michmash,