2 Chronicles 14:1
Asa did what was good and right in the eyes of the Lord his God.
Asa did what was good and right in the eyes of the Lord his God.
So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead. In his days the land was quiet ten years.
So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David, and Asa his son reigned in his place. In his days the land was quiet for ten years.
So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead. In his days the land was quiet ten years.
And Abia fell on slepe with his fathers, and they buryed him in ye cite of Dauid: and Asa his sonne was kynge in his steade. In his tyme was the londe in rest ten yeares.
So Abiiah slept with his fathers, and they buryed him in the citie of Dauid, and Asa his sonne reigned in his steade: in whose dayes the lande was quiet ten yeere.
So Abia slept with his fathers, and they buryed him in the citie of Dauid, and Asa his sonne raigned in his steade, in whose dayes the lande was in quietnesse ten yeres.
¶ So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead. In his days the land was quiet ten years.
So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Asa his son reigned in his place. In his days the land was quiet ten years.
And Abijah lieth with his fathers, and they bury him in the city of David, and reign doth Asa his son in his stead: in his days was the land quiet ten years.
So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Asa his son reigned in his stead. In his days the land was quiet ten years.
So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Asa his son reigned in his stead. In his days the land was quiet ten years.
So Abijah went to rest with his fathers, and they put him into the earth in the town of David, and Asa his son became king in his place; in his time the land was quiet for ten years.
So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Asa his son reigned in his place. In his days the land was quiet ten years.
(13:23) Abijah passed away and was buried in the City of David. His son Asa replaced him as king. During his reign the land had rest for ten years.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7The rest of the acts of Abijam and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah? There was also war between Abijam and Jeroboam.
8Abijam rested with his ancestors and was buried in the City of David, and his son Asa became king in his place.
9In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa became king of Judah.
10He reigned for forty-one years in Jerusalem. His mother’s name was Maacah, the daughter of Abishalom.
11Asa did what was right in the sight of the LORD, as his forefather David had done.
23Now the rest of the acts of Asa, all his might, and everything he did, as well as the cities he built, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? But in his old age he suffered from a disease in his feet.
24Then Asa rested with his ancestors and was buried with them in the city of his father David. And his son Jehoshaphat reigned in his place.
25Nadab son of Jeroboam became king over Israel in the second year of Asa king of Judah, and he reigned over Israel for two years.
13Asa rested with his ancestors; he died in the forty-first year of his reign.
14He was buried in his tomb that he had prepared for himself in the city of David. They laid him on a bier covered with spices blended from various perfumes, and they made a very great fire in his honor.
16Rehoboam rested with his ancestors and was buried in the city of David. His son Abijah succeeded him as king.
2He removed the foreign altars and the high places, shattered the stone pillars, and cut down the Asherah poles.
31Then Solomon rested with his ancestors and was buried in the city of David his father. Rehoboam his son succeeded him as king.
9Jotham rested with his ancestors and was buried in the city of David. His son Ahaz succeeded him as king.
7Azariah rested with his ancestors and was buried with them in the city of David. Jotham, his son, succeeded him as king.
40So Ahab rested with his ancestors, and his son Ahaziah became king in his place.
41Jehoshaphat son of Asa became king over Judah in the fourth year of Ahab, king of Israel.
1Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the city of David. Then his son Jehoram became king in his place.
43Then Solomon rested with his fathers and was buried in the city of David, his father. And Rehoboam, his son, reigned in his place.
38Jotham rested with his ancestors and was buried with them in the city of David, his ancestor. His son Ahaz succeeded him as king.
20Ahaz rested with his ancestors and was buried with them in the city of David. His son Hezekiah succeeded him as king.
24Jehoram rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. His son Ahaziah succeeded him as king.
1In the eighteenth year of King Jeroboam son of Nebat, Abijam became king over Judah.
1In the eighteenth year of King Jeroboam, Abijah became king over Judah.
10The son of Solomon was Rehoboam; Abijah his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,
7Solomon was the father of Rehoboam; Rehoboam was the father of Abijah; Abijah was the father of Asa.
28Omri rested with his ancestors and was buried in Samaria, and his son Ahab became king in his place.
50At that time, Ahaziah son of Ahab said to Jehoshaphat, 'Let my servants sail with your servants in the ships,' but Jehoshaphat refused.
16Jehoash rested with his ancestors and was buried in Samaria with the kings of Israel. And his son Jeroboam succeeded him as king.
10Then David rested with his ancestors and was buried in the city of David.
27Ahaz rested with his ancestors and was buried in the city of Jerusalem, but he was not brought to the tombs of the kings of Israel. And his son Hezekiah succeeded him as king.
9Jehoahaz rested with his ancestors, and he was buried in Samaria. Then his son Joash became king in his place.
20Jeroboam reigned for twenty-two years. Then he rested with his ancestors, and his son Nadab succeeded him as king.
19There was no more war until the thirty-fifth year of Asa’s reign.
31Rehoboam rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. His mother’s name was Naamah; she was an Ammonite. Then his son Abijam succeeded him as king.
29Jeroboam rested with his ancestors and was buried with the kings of Israel. And his son Zechariah succeeded him as king.
21Hezekiah rested with his ancestors, and his son Manasseh succeeded him as king.
6Jehoiakim rested with his ancestors, and his son Jehoiachin became king in his place.
22He built Elath and restored it to Judah after the king rested with his ancestors.
13Jehoash rested with his ancestors, and Jeroboam sat on his throne. Jehoash was buried in Samaria with the kings of Israel.
28Baasha killed Nadab in the third year of Asa king of Judah and reigned in his place.
20Manasseh rested with his fathers and was buried in his house. And his son Amon became king in his place.
1At that time, Abijah, son of Jeroboam, became sick.
35Jehu rested with his ancestors and was buried in Samaria. And his son Jehoahaz succeeded him as king.
32Jehoshaphat followed the path of his father Asa and did not turn from it. He did what was right in the eyes of the LORD.
11The events of Asa's reign, from beginning to end, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
30And the kingdom of Jehoshaphat was at peace, for his God had given him rest on every side.
22Menahem rested with his ancestors, and his son Pekahiah succeeded him as king.
6Baasha rested with his ancestors and was buried in Tirzah. And his son Elah reigned in his place.