2 Chronicles 23:19
He stationed gatekeepers at the gates of the house of the Lord so that no one who was unclean in any way could enter.
He stationed gatekeepers at the gates of the house of the Lord so that no one who was unclean in any way could enter.
And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none which was unclean in any thing should enter in.
And he set the gatekeepers at the gates of the house of the LORD, that no one who was unclean in any way should enter.
And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none which was unclean in any thing should enter in.
And ye porters set he at ye gates of ye house of ye LORDE, yt none shulde entre, which were defiled wt eny maner of thinge.
And he set porters by the gates of ye house of the Lord, that none that was vncleane in any thing, should enter in.
And he set porters by the gates of the house of the Lord, that none which was vncleane in any thing shoulde enter in.
And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none [which was] unclean in any thing should enter in.
He set the porters at the gates of the house of Yahweh, that no one who was unclean in anything should enter in.
and he stationeth the gatekeepers over the gates of the house of Jehovah, and the unclean in anything doth not go in.
And he set the porters at the gates of the house of Jehovah, that none that was unclean in anything should enter in.
And he set the porters at the gates of the house of Jehovah, that none that was unclean in anything should enter in.
And he put door-keepers at the doors of the Lord's house, to see that no one who was unclean in any way might come in.
He set the porters at the gates of the house of Yahweh, that no one who was unclean in anything should enter in.
He posted guards at the gates of the LORD’s temple, so no one who was ceremonially unclean in any way could enter.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4This is what you are to do: A third of you priests and Levites who are coming on duty on the Sabbath shall be gatekeepers.
5A third of you shall be at the king's house, and a third at the Gate of the Foundation, while all the people shall be in the courts of the house of the Lord.
6Let no one enter the house of the Lord except the priests and those Levites who are serving. They may enter because they are holy, but all the people must keep the Lord's command.
7The Levites shall surround the king on every side, each man with his weapon in hand. Anyone who tries to enter the house is to be put to death. Stay close to the king wherever he goes.
23They and their descendants were assigned to guard the gates of the house of the Lord—the house of the tent—by rotations.
24The gatekeepers were positioned on all four sides: east, west, north, and south.
15They gathered their fellow Levites, consecrated themselves, and went in as the king commanded, in accordance with the words of the LORD, to purify the house of the LORD.
16The priests entered the inner part of the house of the LORD to cleanse it. They brought out all the unclean things they found in the temple of the LORD and carried them to the courtyard of the house of the LORD. The Levites then took them and carried them out to the Kidron Valley.
19This is what the LORD said to me: 'Go and stand at the gate of the people through which the kings of Judah come in and go out, and also at all the gates of Jerusalem.'
20Say to them, 'Listen to the word of the LORD, you kings of Judah, all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem who enter through these gates.'
1Then He brought me back to the outer gate of the sanctuary, which faced east; but it was shut.
2And the LORD said to me, 'This gate shall remain shut; it shall not be opened, and no one may enter through it, for the LORD, the God of Israel, has entered through it. Therefore, it shall remain shut.'
2Stand in the gate of the LORD's house and proclaim there this message: ‘Hear the word of the LORD, all of Judah who enter through these gates to worship the LORD.’
19When evening shadows fell on the gates of Jerusalem before the Sabbath, I ordered the doors to be shut and directed that they should not be opened until after the Sabbath. I stationed some of my men at the gates so that no load could be brought in on the Sabbath day.
30The priests and the Levites purified themselves, and then they purified the people, the gates, and the wall.
38There was a chamber with its entrance by the gateposts, where the burnt offerings were washed.
19Then he brought me through the entrance that was at the side of the gate to the holy chambers facing north, which were for the priests. And there, I saw a place at the far west end.
5He said to them, 'Listen to me, Levites! Now consecrate yourselves, and consecrate the house of the LORD, the God of your ancestors, and remove the impurity from the holy place.'
26For these four chief gatekeepers, who were Levites, were entrusted with the chambers and the treasuries of the house of God because of their faithfulness.
27They spent the night around the house of God because they were responsible for its guard and for opening it each morning.
8He brought all the priests from the cities of Judah and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba. He also destroyed the high places at the gates—the one at the entrance of the Gate of Joshua, the governor of the city, which was on the left of the city gate.
8At the king's order, they made a chest and placed it outside at the gate of the house of the Lord.
20He took the commanders of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land and brought the king down from the house of the Lord. They entered through the Upper Gate to the king's palace and seated the king on the royal throne.
18Up to now, these gatekeepers have been stationed at the King’s Gate on the east. They belonged to the divisions of the Levites.
19Shallum son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah, and his relatives, the Korahites, were in charge of the work of service, guarding the thresholds of the tent, as their ancestors had guarded the entrance to the camp of the Lord.
18Jehoiada appointed the oversight of the house of the Lord to the priests, who were Levites, as David had assigned them in the house of the Lord, to offer burnt offerings to the Lord as written in the Law of Moses, with rejoicing and singing as David had directed.
5He gave them instructions, saying, 'This is what you must do: A third of you who are on duty on the Sabbath are to guard the royal palace—
6another third should be at the Gate of Sur, and the last third at the gate behind the guards. You are to take turns standing guard over the temple.'
7The two divisions among you who are off duty on the Sabbath are to guard the temple of the LORD for the king.
46Anyone who enters the house during the period it is quarantined will be unclean until evening.
2Say: Hear the word of the LORD, O king of Judah, who sits on David's throne—you, your officials, and your people who enter through these gates!
14Solomon followed the ordinance of his father David by appointing the divisions of the priests for their duties and the Levites for their responsibilities, to praise and minister before the priests according to the daily schedule. He also appointed the gatekeepers in their divisions by each gate, for this was the command of David, the man of God.
3Who may ascend the mountain of the Lord? Who may stand in His holy place?
12These divisions of the gatekeepers were assigned to the leading men to have responsibilities beside their brothers, to serve in the house of the LORD.
21Zechariah son of Meshelemiah was the gatekeeper at the entrance to the Tent of Meeting.
19Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the Lord.
20This is the gate of the Lord; the righteous shall enter through it.
19These were the divisions of the gatekeepers, from the Korahite sons and the sons of Merari.
10He stationed all the people, each man with his weapon in hand, from the right side of the temple to the left side, along the altar and the temple, surrounding the king on every side.
7They also shut the doors of the vestibule, extinguished the lamps, and did not burn incense or offer burnt offerings in the holy place to the God of Israel.
19who sets their heart on seeking God—the LORD, the God of their ancestors—even if they are not clean according to the rules of the sanctuary.'
19Josiah also removed all the shrines on the high places in the towns of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the LORD to anger. He did to them just as he had done at Bethel.
23Berechiah and Elkanah were gatekeepers for the ark.
45They performed the service of their God and the service of purification, along with the singers and gatekeepers, as commanded by David and Solomon his son.
23but he must not enter behind the curtain or come near the altar because he has a defect. He must not profane My sanctuary, for I am the LORD who makes them holy.
28Their job was to assist the descendants of Aaron in the service of the house of the Lord, overseeing the courtyards, the rooms, the ceremonial cleansing of all holy things, and the work of the service of the house of God.
2Open the gates so that the righteous nation that keeps faith may enter in.
15The singers, the sons of Asaph, were at their stations as commanded by David, Asaph, Heman, and Jeduthun the king’s seer. The gatekeepers were stationed at each gate and did not leave their posts, since their fellow Levites prepared their portions for them.
23The temple and the sanctuary each had two doors.
4“Go to Hilkiah the high priest, so that he may count the silver brought into the house of the LORD, which the doorkeepers have collected from the people.