2 Corinthians 3:6
He has made us competent as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.
He has made us competent as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.
Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.
Who also made us able ministers of the new covenant; not of the letter, but of the Spirit: for the letter kills, but the Spirit gives life.
Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.
which hath made vs able to minister the newe testamet not of the letter but of the sprete. For the letter kylleth but the sprete geveth lyfe.
which hath made vs able, to be mynisters of the new Testament: not of the letter, but of the sprete. For the letter kylleth, but the sprete geueth life.
Who also hath made vs able ministers of the Newe testament, not of the letter, but of the Spirite: for the letter killeth, but the Spirite giueth life.
Which hath made vs able ministers of the newe testament, not of the letter, but of the spirite: For the letter kylleth, but the spirite geueth lyfe.
¶ Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.
who also made us sufficient as servants of a new covenant; not of the letter, but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.
who also made us sufficient `to be' ministrants of a new covenant, not of letter, but of spirit; for the letter doth kill, and the spirit doth make alive.
who also made us sufficient as ministers of a new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.
who also made us sufficient as ministers of a new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.
Who has made us able to be servants of a new agreement; not of the letter, but of the Spirit: for the letter gives death, but the Spirit gives life.
who also made us sufficient as servants of a new covenant; not of the letter, but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.
who made us adequate to be servants of a new covenant not based on the letter but on the Spirit, for the letter kills, but the Spirit gives life.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7If the ministry of death, carved in letters on stone, came with such glory that the Israelites could not look intently at Moses’ face because of its glory, which was passing away,
8will not the ministry of the Spirit be even more glorious?
9For if the ministry of condemnation had glory, the ministry of righteousness far exceeds it in glory.
2You are our letter, written on our hearts, known and read by everyone.
3It is clear that you are a letter of Christ, served by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.
4Such confidence we have through Christ before God.
5Not that we are sufficient in ourselves to claim anything as coming from us, but our sufficiency is from God.
5For when we were in the flesh, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, bearing fruit for death.
6But now we have been released from the law, having died to what once bound us, so that we serve in the new way of the Spirit and not in the old way of the written code.
10We always carry in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be displayed in our body.
11For we who live are always being given over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal bodies.
12So then, death is at work in us, but life is at work in you.
2For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set me free from the law of sin and death.
15For we are the fragrance of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing.
16To one, we are an aroma that brings death; to the other, an aroma that brings life. And who is adequate for such a task?
17For we are not like many, peddling the word of God for profit. Instead, with sincerity, as sent from God and in His presence, we speak in Christ.
17Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.
18And we all, with unveiled faces, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory; this transformation comes from the Lord, who is the Spirit.
9Indeed, we felt we had received the sentence of death. But this happened so that we would not rely on ourselves but on God, who raises the dead.
5For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
6For God, who said, 'Let light shine out of darkness,' has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God's glory displayed in the face of Jesus Christ.
7But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us.
1Therefore, since we have this ministry, just as we were shown mercy, we do not lose heart.
12Now, we have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, so that we may understand what has been freely given to us by God.
13We also speak these things, not in words taught by human wisdom, but in those taught by the Spirit—explaining spiritual truths to spiritual people.
5Now the one who has prepared us for this very purpose is God, who has given us the Spirit as a deposit, guaranteeing what is to come.
21Now it is God who makes both us and you stand firm in Christ. He anointed us,
22sealed us, and placed the pledge of the Spirit in our hearts as a guarantee.
4But just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak—not to please people, but to please God, who examines our hearts.
5Who then is Paul, and who is Apollos? They are servants through whom you believed, as the Lord has assigned to each.
10Now God has revealed these things to us by His Spirit, for the Spirit searches everything, even the depths of God.
9But you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, they do not belong to Him.
10But if Christ is in you, even though the body is dead because of sin, the Spirit gives life because of righteousness.
11And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who lives in you.
12So then, brothers and sisters, we are debtors—not to the flesh, to live according to it.
13For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
1And you were dead in your transgressions and sins.
5Does God supply the Spirit to you and work miracles among you by works of the law or by hearing with faith?
4This was so that the righteous requirement of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.
5For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit.
6The mindset of the flesh is death, but the mindset of the Spirit is life and peace.
13not like Moses, who put a veil over his face to prevent the Israelites from seeing the end of what was fading away.
3We give no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited.
4Instead, in everything we commend ourselves as God’s servants: in great endurance, in sufferings, in hardships, in distresses,
7For God did not give us a spirit of fear, but of power, love, and self-control.
7Of this gospel I became a servant, according to the gift of God’s grace that was given to me through the working of His power.
9It was not that we lack the right to receive support, but we wanted to offer ourselves as an example for you to imitate.
25I have become its servant according to the commission God gave me for you, to fully proclaim the word of God,
16Therefore, we do not lose heart. Even though outwardly we are wasting away, yet inwardly we are being renewed day by day.
12We are not trying to commend ourselves to you again, but are giving you an opportunity to take pride in us, so that you can answer those who take pride in what is seen rather than in what is in the heart.