2 Corinthians 4:11
For we who live are always being given over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal bodies.
For we who live are always being given over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal bodies.
For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life of Jesus also might be made manifest in our mortal flesh.
For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
For we which live are alwayes delyvered vnto deeth for Iesus sake yt the lyfe also of Iesu myght appere in oure mortall flesshe.
For we which lyue, are alwayes delyuered vnto death for Iesus sake, that the life also of Iesus might appeare in oure mortall flesh.
For we which liue, are alwaies deliuered vnto death for Iesus sake, that the life also of Iesus might be made manifest in our mortal flesh.
For we which lyue, are alwayes deliuered vnto death for Iesus sake, that the lyfe also of Iesu myght appeare in our mortall flesshe.
For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
For we who live are always delivered to death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be revealed in our mortal flesh.
for always are we who are living delivered up to death because of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our dying flesh,
For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh.
For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh.
For, while living, we are still being given up to death because of Jesus, so that the life of Jesus may be seen in our flesh, though it is under the power of death.
For we who live are always delivered to death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be revealed in our mortal flesh.
For we who are alive are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be made visible in our mortal body.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7But we have this treasure in jars of clay, to show that the surpassing power belongs to God and not to us.
8We are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not in despair;
9persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed.
10We always carry in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be displayed in our body.
12So then, death is at work in us, but life is at work in you.
13Since we have the same spirit of faith in accordance with what is written: 'I believed, therefore I spoke,' we also believe and therefore speak.
14We know that the One who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and present us with you.
15All this is for your benefit, so that grace, having increased through the many, may cause thanksgiving to overflow to the glory of God.
16Therefore, we do not lose heart. Even though outwardly we are wasting away, yet inwardly we are being renewed day by day.
17For our momentary and light affliction is producing for us an eternal weight of glory that is far beyond comparison.
18So we fix our eyes not on what is seen but on what is unseen, since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.
4For while we are in this tent, we groan and are burdened, because we do not wish to be unclothed but to be clothed instead with our heavenly dwelling, so that what is mortal may be swallowed up by life.
8For we do not want you to be unaware, brothers and sisters, of the trouble we experienced in the province of Asia. We were under great pressure, far beyond our ability to endure, so that we despaired of life itself.
9Indeed, we felt we had received the sentence of death. But this happened so that we would not rely on ourselves but on God, who raises the dead.
10He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us again. On Him we have set our hope that He will continue to deliver us,
7For none of us lives for ourselves alone, and none of us dies for ourselves alone.
8If we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord.
11This saying is trustworthy: If we have died with Him, we will also live with Him.
4For though He was crucified in weakness, He lives by the power of God. Likewise, we are weak in Him, but we will live with Him by God’s power for your benefit.
13If we are out of our mind, as some say, it is for God; if we are in our right mind, it is for you.
14For Christ’s love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died.
15And he died for all, so that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.
10He died for us so that, whether we are awake or asleep, we may live together with Him.
9as unknown, yet well-known; as dying, yet behold, we live; as disciplined, but not put to death;
36As it is written: 'For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.'
30And why are we in danger every hour?
31I face death every day—yes, as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord.
8Now if we have died with Christ, we believe that we will also live with Him.
20My eager expectation and hope is that I will not be ashamed in anything, but that with all boldness, now as always, Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.
21For to me, to live is Christ and to die is gain.
4When Christ, who is your life, appears, then you also will appear with Him in glory.
11And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who lives in you.
9For it seems to me that God has put us apostles on display at the end of the procession, like those condemned to die in the arena. We have been made a spectacle to the whole world—to angels as well as to men.
10We are fools for Christ, but you are wise in Christ! We are weak, but you are strong! You are honored, but we are dishonored!
11To this very hour we go hungry and thirsty, we are poorly clothed, we are brutally treated, and we are homeless.
5For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
13For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
1Therefore, since we have this ministry, just as we were shown mercy, we do not lose heart.
10and has now been revealed through the appearing of our Savior Christ Jesus, who has destroyed death and brought life and immortality to light through the gospel.
10For the death He died, He died to sin once for all time; but the life He lives, He lives to God.
11So you too consider yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus our Lord.
6Therefore, we are always confident and know that as long as we are at home in the body, we are away from the Lord.
7(For we live by faith, not by sight.)
8We are confident, I say, and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
11Since we know what it means to fear the Lord, we try to persuade others. What we are is plain to God, and I hope it is also plain to your conscience.
1Therefore, since Christ suffered in his body on our behalf, arm yourselves also with the same attitude, because whoever suffers in the body has ceased from sin.
15For we are the fragrance of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing.
16To one, we are an aroma that brings death; to the other, an aroma that brings life. And who is adequate for such a task?
22would God not have discovered this? For He knows the secrets of the heart.
4Therefore, we were buried with Him by baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.