2 Kings 1:17

Linguistic Bible Translation from Source Texts

So Ahaziah died, just as the word of the LORD that Elijah had spoken had declared. Since he had no son, Jehoram succeeded him as king in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat, king of Judah.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.

  • KJV1611 – Modern English

    So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his place in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat, king of Judah, because he had no son.

  • King James Version 1611 (Original)

    So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    So he died according to the word of Jehovah which Elijah had spoken. And Jehoram began to reign in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.

  • King James Version with Strong's Numbers

    So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.

  • Coverdale Bible (1535)

    So he dyed, acordynge to the worde of the LORDE which Elias sayde. And Ioram (his brother) was kynge in his steade in the seconde yeare of Ioram the sonne of Iosaphat kynge of Iuda: for he had no sonne.

  • Geneva Bible (1560)

    So he dyed according to the worde of the Lorde which Eliiah had spoken; Iehoram began to reigne in his steade, in the seconde yeere of Iehoram the sonne of Iehoshaphat King of Iudah, because he had no sonne.

  • Bishops' Bible (1568)

    And so he dyed according to the worde of the Lorde which Elias had spoken: And Iehoram his brother began to raigne in his steade, in the second yere of Iehoram the sonne of Iehosaphat king of Iuda, because he had no sonne.

  • Authorized King James Version (1611)

    So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.

  • Webster's Bible (1833)

    So he died according to the word of Yahweh which Elijah had spoken. Jehoram began to reign in his place in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And he dieth, according to the word of Jehovah that Elijah spake, and Jehoram reigneth in his stead, in the second year of Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah, for he had no son.

  • American Standard Version (1901)

    So he died according to the word of Jehovah which Elijah had spoken. And Jehoram began to reign in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.

  • American Standard Version (1901)

    So he died according to the word of Jehovah which Elijah had spoken. And Jehoram began to reign in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.

  • Bible in Basic English (1941)

    So death came to him, as the Lord had said by the mouth of Elijah. And Jehoram became king in his place in the second year of the rule of Jehoram, son of Jehoshaphat, king of Judah; because he had no son.

  • World English Bible (2000)

    So he died according to the word of Yahweh which Elijah had spoken. Jehoram began to reign in his place in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.

  • NET Bible® (New English Translation)

    And he did die in keeping with the LORD’s message that he had spoken through Elijah. In the second year of the reign of King Jehoram son of Jehoshaphat over Judah, Ahaziah’s brother Jehoram replaced him as king of Israel, because he had no son.

Referenced Verses

  • 2 Kgs 3:1 : 1 Jehoram, son of Ahab, became king over Israel in Samaria during the eighteenth year of Jehoshaphat, king of Judah, and he reigned for twelve years.
  • 2 Kgs 8:16-17 : 16 In the fifth year of Joram son of Ahab, king of Israel, while Jehoshaphat was king of Judah, Jehoram son of Jehoshaphat became king of Judah. 17 Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for eight years.
  • 1 Kgs 22:51 : 51 Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the city of David, his father. And his son Jehoram succeeded him as king.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 83%

    15The angel of the LORD said to Elijah, 'Go down with him; do not be afraid of him.' So Elijah got up and went down with him to the king.

    16Elijah said to the king, 'This is what the LORD says: "You have sent messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron—is it because there is no God in Israel to consult? Because of this, you will not leave the bed you are lying on. You will surely die."'

  • 2 Chr 22:5-9
    5 verses
    78%

    5Following their counsel, he went with Jehoram son of Ahab, king of Israel, to fight against Hazael, king of Aram, at Ramoth-Gilead, where the Arameans wounded Jehoram.

    6Jehoram returned to Jezreel to recover from the wounds he received at Ramoth while fighting against Hazael, king of Aram. Then Azariah (also called Ahaziah), son of Jehoram, king of Judah, went down to visit Jehoram, son of Ahab, in Jezreel because he was wounded.

    7Ahaziah’s downfall came from God, for when he went to Jehoram, he joined him in meeting Jehu, son of Nimshi, whom the Lord had anointed to destroy the house of Ahab.

    8While Jehu was carrying out judgment on the house of Ahab, he found the officials of Judah and the relatives of Ahaziah, who were serving him, and he killed them.

    9Jehu then searched for Ahaziah, and they captured him while he was hiding in Samaria. They brought him to Jehu and put him to death. However, they buried him, for they said, 'He is the son of Jehoshaphat, who sought the Lord with all his heart.' And there was no one in Ahaziah’s family strong enough to retain the kingdom.

  • 78%

    23The rest of the events of Jehoram's reign, and all that he did, are recorded in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah.

    24Jehoram rested with his ancestors and was buried with them in the City of David. His son Ahaziah succeeded him as king.

    25In the twelfth year of Joram son of Ahab, king of Israel, Ahaziah son of Jehoram, king of Judah, began to reign.

  • 78%

    16In the fifth year of Joram son of Ahab, king of Israel, while Jehoshaphat was king of Judah, Jehoram son of Jehoshaphat became king of Judah.

    17Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for eight years.

  • 17When Jehu arrived in Samaria, he struck down all who remained of Ahab’s household in Samaria until he had destroyed them, according to the word of the LORD spoken through Elijah.

  • 18The rest of the events of Ahaziah's reign and what he did are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

  • 2 Kgs 3:1-2
    2 verses
    76%

    1Jehoram, son of Ahab, became king over Israel in Samaria during the eighteenth year of Jehoshaphat, king of Judah, and he reigned for twelve years.

    2He did what was evil in the sight of the LORD, but not like his father and mother; he removed the pillar of Baal that his father had made.

  • 27When Ahaziah king of Judah saw this, he fled along the road to Beth-haggan. Jehu pursued him, shouting, 'Shoot him too!' They struck him in his chariot on the way up to Gur near Ibleam, but he fled to Megiddo and died there.

  • 1The inhabitants of Jerusalem made Ahaziah, his youngest son, king in his place, because the raiders who had come with the Arabs into the camp had killed all the older sons. So Ahaziah, son of Jehoram, king of Judah, became king.

  • 76%

    50At that time, Ahaziah son of Ahab said to Jehoshaphat, 'Let my servants sail with your servants in the ships,' but Jehoshaphat refused.

    51Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the city of David, his father. And his son Jehoram succeeded him as king.

  • 1Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the city of David. Then his son Jehoram became king in his place.

  • 17After this, the son of the woman, the mistress of the house, became sick. His illness was so severe that there was no breath left in him.

  • 17Then the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,

  • 29In the eleventh year of Joram son of Ahab, Ahaziah had become king of Judah.

  • 2 Kgs 1:2-4
    3 verses
    75%

    2Ahaziah fell through the lattice in the upper chamber of his palace in Samaria, injuring himself. He sent messengers, instructing them, 'Go and inquire of Baal-zebub, the god of Ekron, whether I will recover from this illness.'

    3But the angel of the LORD told Elijah the Tishbite, 'Go up and meet the messengers of the king of Samaria and say to them, "Is it because there is no God in Israel that you are going to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?"'

    4Therefore, this is what the LORD says: 'You will not leave the bed you are lying on. You will surely die.' And Elijah departed.

  • 2And the word of the LORD came to him, saying,

  • 12Then Jehoram received a letter from the prophet Elijah, which said, "This is what the Lord, the God of your ancestor David, says: Because you have not followed the ways of your father Jehoshaphat or the ways of Asa, king of Judah..."

  • 37So the king died and was brought to Samaria, where they buried him.

  • 2 Chr 21:5-6
    2 verses
    74%

    5Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned for eight years in Jerusalem.

    6He followed the ways of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done, for he had married a daughter of Ahab. So he did what was evil in the eyes of the Lord.

  • 6They answered, 'A man came to meet us and said, "Go back to the king who sent you and tell him: This is what the LORD says: 'Is it because there is no God in Israel that you are sending messengers to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron? Therefore, you will not leave the bed you are lying on. You will surely die.'"'

  • 40So Ahab rested with his ancestors, and his son Ahaziah became king in his place.

  • 16Then Jehu rode to Jezreel, for Joram was resting there, and Ahaziah king of Judah had gone down to see him.

  • 35Jehu rested with his ancestors and was buried in Samaria. And his son Jehoahaz succeeded him as king.

  • 73%

    17Jeroboam’s wife got up, left, and went to Tirzah. As soon as she stepped over the threshold of the house, the boy died.

    18They buried him, and all Israel mourned for him according to the word of the LORD, which He spoke through His servant Ahijah the prophet.

  • 16Jehoash rested with his ancestors and was buried in Samaria with the kings of Israel. And his son Jeroboam succeeded him as king.

  • 73%

    10Know, then, that not a word of the LORD will fall to the ground that He spoke concerning the house of Ahab. The LORD has done what He promised through His servant Elijah."

    11So Jehu struck down all who remained of Ahab’s house in Jezreel—all his great men, close acquaintances, and priests—leaving not a single survivor.

  • 12Now, get up and go back to your house. When you set foot in the city, the boy will die.

  • 9Jehoahaz rested with his ancestors, and he was buried in Samaria. Then his son Joash became king in his place.

  • 17Anyone who escapes the sword of Hazael will be put to death by Jehu, and anyone who escapes the sword of Jehu will be put to death by Elisha.

  • 29Then King Joram returned to Jezreel to recover from the wounds the Arameans had inflicted on him at Ramah in his battle against Hazael king of Aram. Ahaziah son of Jehoram, king of Judah, went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab because he was wounded.

  • 20Elisha died and was buried. Now bands of Moabite raiders used to enter the land every spring.

  • 7Azariah rested with his ancestors and was buried with them in the city of David. Jotham, his son, succeeded him as king.

  • 12This fulfilled the word of the LORD spoken to Jehu: 'Your descendants will sit on the throne of Israel to the fourth generation.' And so it was.

  • 17Now the king had put the officer on whose arm he leaned in charge of the gate, but the people trampled him in the gateway, and he died, just as the man of God had foretold when the king came down to his house.

  • 5The LORD afflicted the king with leprosy until the day of his death, and he lived in a separate house. Meanwhile, Jotham, the king's son, was in charge of the palace and governed the people of the land.