Acts 5:38
'So in the present case I tell you, stay away from these men and leave them alone. For if this plan or this undertaking is of human origin, it will fail.'
'So in the present case I tell you, stay away from these men and leave them alone. For if this plan or this undertaking is of human origin, it will fail.'
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought:
And now I say to you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work is of men, it will come to nothing.
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought:
And now I saye vnto you: refrayne youre selves from these men let them alone. For yf ye cousell or this worke be of men it will come to nought.
And now I saye vnto you: refrayne yor selues fro these men, and let the go. Yf this councell or worke be of me, it wil come to naught:
And nowe I say vnto you, Refraine your selues from these men, and let them alone: for if this counsell, or this worke be of men, it will come to nought:
And nowe I saye vnto you, refrayne your selues fro these men, and let them alone: For yf this counsell or this worke be of men, it wyll come to naught.
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought:
Now I tell you, withdraw from these men, and leave them alone. For if this counsel or this work is of men, it will be overthrown.
and now I say to you, Refrain from these men, and let them alone, because if this counsel or this work may be of men, it will be overthrown,
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will be overthrown:
And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will be overthrown:
And now I say to you, Do nothing to these men, but let them be: for if this teaching or this work is of men, it will come to nothing:
Now I tell you, withdraw from these men, and leave them alone. For if this counsel or this work is of men, it will be overthrown.
So in this case I say to you, stay away from these men and leave them alone, because if this plan or this undertaking originates with people, it will come to nothing,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
39'But if it is from God, you will not be able to stop it. You may even find yourselves fighting against God.' They were persuaded by him.
40They called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.
33When they heard this, they were infuriated and wanted to kill them.
34But a Pharisee named Gamaliel, a teacher of the law held in honor by all the people, stood up in the Sanhedrin and ordered the apostles to be put outside for a short time.
35Then he said to them, 'Men of Israel, take care what you are about to do with these men.'
36'Some time ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and about four hundred men joined him. He was killed, and all who followed him were dispersed and came to nothing.'
37'After him, Judas the Galilean rose up in the days of the census and led a number of people in revolt. He too perished, and all who followed him were scattered.'
14And seeing the man who had been healed standing there with them, they had nothing to say in opposition.
15After ordering them to leave the council, they conferred among themselves.
16They said, 'What are we to do with these men? For it is clear to everyone living in Jerusalem that a notable sign has been performed through them, and we cannot deny it.'
17But to prevent this from spreading any further among the people, let us warn them not to speak to anyone in this name again.
18So they called them and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus.
19But Peter and John replied, 'Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge.'
36Since these things are undeniable, you ought to remain calm and do nothing rash.
37For you have brought these men here, who are neither temple robbers nor blasphemers of your goddess.
48If we let him go on like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away both our temple and our nation.
27Having brought the apostles, they made them appear before the Sanhedrin to be questioned by the high priest.
28We gave you strict orders not to teach in this name, didn’t we? Yet you have filled Jerusalem with your teaching and intend to bring this man’s blood upon us.
29But Peter and the apostles replied, 'We must obey God rather than men.'
19Therefore, my judgment is that we should not trouble those of the Gentiles who are turning to God.
40So beware that what is spoken of in the prophets does not come upon you:
41'Look, you scoffers! Be amazed and perish, for I am doing a work in your days, a work you will never believe, even if someone tells you about it.'
33If this man were not from God, He would not be able to do anything.
18Even with these words, they barely restrained the crowds from sacrificing to them.
21After further threats, they let them go, finding no way to punish them because of the people, since they were all glorifying God for what had happened.
22They listened to him until this statement. Then they raised their voices, shouting, 'Rid the earth of this man! He should not be allowed to live!'
20Or let these men here state what wrongdoing they found in me when I stood before the Sanhedrin.
40For we are in danger of being charged with rioting over today’s events, since there is no cause that we can give to justify this commotion." Having said this, he dismissed the assembly.
14'If this is reported to the governor, we will persuade him and keep you out of trouble.'
13They said, 'This man persuades people to worship God in ways that are contrary to the law.'
12They stirred up the people, the elders, and the scribes. They came upon him, seized him, and brought him to the council.
11When they bring you before synagogues, rulers, and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say.
14Then Peter stood up with the eleven, raised his voice and addressed the crowd: 'Men of Judea and all who live in Jerusalem, let this be known to you, and listen carefully to my words.'
28'They did what your hand and will had predestined to take place.'
22Men of Israel, listen to these words: Jesus of Nazareth, a man attested to you by God with miracles, wonders, and signs that God did through Him among you, as you yourselves know—
24When the captain of the temple guard and the chief priests heard this, they wondered what this might lead to.
25Then someone came and said, 'Look! The men you put in jail are standing in the temple courts teaching the people.'
9But they will not get very far because their folly will be clear to everyone, just as the folly of Jannes and Jambres became evident.
15They cried out, 'Men, why are you doing these things? We are also humans with the same nature as you, proclaiming the good news to you, that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them.'
9A loud outcry arose, and some of the scribes of the Pharisees’ party stood up and argued vehemently, saying, 'We find nothing wrong with this man! What if a spirit or an angel has spoken to him?'
30Even from among your own group, men will rise up, speaking twisted things to draw away the disciples to follow them.
8They stirred up the crowd and the city rulers as they heard these things.
1Some men came down from Judea and began teaching the brothers, "Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved."
24Since we have heard that some have gone out from us and troubled you with teachings, unsettling your minds, although we gave them no such instructions,
14Leave them alone; they are blind guides. If the blind lead the blind, both will fall into a pit.”
18I saw Him saying to me, 'Hurry and leave Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about Me.'
8Such persuasion does not come from the one who calls you.
11'This is the stone which was rejected by you, the builders, but which has become the cornerstone.'
14not devoting themselves to Jewish myths and human commandments that turn away from the truth.
15They killed both the Lord Jesus and their own prophets, and they drove us out. They do not please God and are hostile to everyone.