Daniel 2:38
He has placed into your hands control over every person, animal, and bird that dwells under the heavens. Wherever they live, He has given you sovereignty over them all. You are the head of gold.
He has placed into your hands control over every person, animal, and bird that dwells under the heavens. Wherever they live, He has given you sovereignty over them all. You are the head of gold.
And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou art this head of gold.
And wherever the children of men dwell, or the beasts of the field and the birds of the heavens, he has given them into your hand, and has made you ruler over them all. You are this head of gold.
And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou art this head of gold.
& hath delyuered the all thinges, that are amoge ye children off men: the beastes off the felde, ad the foules vnder the heaue, and geuen the dominion ouer them all. Thou art that golde heade.
And in all places where the children of men dwell, the beasts of the fielde, and the foules of the heauen hath he giuen into thine hand, and hath made thee ruler ouer them al: thou art this heade of golde.
And in all places whersoeuer the children of men dwell, the beastes of the fielde, and the foules of the aire hath he geuen into thy hande, and hath made thee ruler in them all: thou art this head of golde.
And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou [art] this head of gold.
and wherever the children of men dwell, the animals of the field and the birds of the sky has he given into your hand, and has made you to rule over them all: you are the head of gold.
and whithersoever sons of men are dwelling, the beast of the field, and the fowl of the heavens, He hath given into thy hand, and hath caused thee to rule over them all; thou `art' this head of gold.
and wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the birds of the heavens hath he given into thy hand, and hath made thee to rule over them all: thou art the head of gold.
and wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the birds of the heavens hath he given into thy hand, and hath made thee to rule over them all: thou art the head of gold.
Wherever the children of men are living; into whose hands he has given the beasts of the field and the birds of heaven, and has made you ruler over them all, you are the head of gold.
and wherever the children of men dwell, the animals of the field and the birds of the sky has he given into your hand, and has made you to rule over them all: you are the head of gold.
Wherever human beings, wild animals, and birds of the sky live– he has given them into your power. He has given you authority over them all. You are the head of gold.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
34While you were watching, a stone was cut out, not by human hands. It struck the statue on its iron and clay feet and broke them into pieces.
35Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were all crushed together and became like chaff from a summer threshing floor. The wind carried them away so that no trace of them was found. But the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.
36This was the dream, and we will now tell the king its interpretation.
37You, O king, are the king of kings, for the God of heaven has given you a kingdom, power, strength, and glory.
39After you, another kingdom will arise, inferior to yours; then a third kingdom, made of bronze, which will rule over the whole earth.
20And you saw a watcher, a holy one, coming down from heaven and saying: ‘Cut down the tree and destroy it, but leave the stump with its roots bound with iron and bronze in the tender grass of the field. Let it be drenched with the dew of heaven, and let it live with the animals of the field until seven periods of time pass over it.’
21This is the interpretation, O king, and this is the decree of the Most High that has come upon my lord the king:
22You will be driven away from people, and you will live with the wild animals. You will eat grass like cattle and be drenched with the dew of heaven. Seven times will pass over you until you acknowledge that the Most High is sovereign over the kingdoms of men and gives them to whomever He chooses.
23The command to leave the stump with its roots means that your kingdom will be restored to you when you acknowledge that Heaven rules.
24Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you: Break off your sins by pursuing righteousness, and your iniquities by showing mercy to the oppressed. Perhaps there will be a lengthening of your prosperity.
25All this happened to King Nebuchadnezzar.
26At the end of twelve months, as he was walking on the roof of the royal palace of Babylon,
31At the end of that time, I, Nebuchadnezzar, lifted my eyes to heaven, and my understanding returned to me. I praised the Most High, honored, and glorified Him who lives forever: His dominion is an everlasting dominion, and His kingdom endures from generation to generation.
32All the inhabitants of the earth are regarded as nothing. He does as He pleases with the army of heaven and the inhabitants of the earth. No one can restrain His hand or say to Him, 'What have You done?'
33At the same time, my understanding returned to me. My honor and splendor were restored to me for the glory of my kingdom. My counselors and nobles sought me out, and I was reestablished in my kingdom, and even greater greatness was added to me.
34Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of Heaven, because all His works are true and His ways are just. He is able to humble those who walk in pride.
31You, O king, were watching, and behold, a great image! This image, immense and of dazzling brightness, stood before you, and its appearance was frightening.
32The head of this image was of fine gold, its chest and arms of silver, its belly and thighs of bronze.
15This is the dream I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, explain its meaning, because none of the wise men in my kingdom can interpret it for me. But you are able because the spirit of the holy gods is in you.
16Then Daniel, also called Belteshazzar, was stunned for a moment, and his thoughts alarmed him. The king spoke and said, 'Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation trouble you.' Belteshazzar answered, 'My lord, may the dream concern your enemies and its interpretation concern your adversaries!'
17The tree you saw, which grew large and strong, whose height reached to the heavens and which was visible to the whole earth,
18whose foliage was beautiful and fruit abundant, providing food for all, under which the beasts of the field lived, and in whose branches the birds of the heavens nested—
21He was driven away from people, his mind became like that of an animal, and he lived among the wild donkeys. He ate grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until he acknowledged that the Most High God rules over the kingdom of men and sets over it whomever He wishes.
18'O king, the Most High God gave your father Nebuchadnezzar sovereignty, greatness, glory, and splendor.'
19Because of the greatness that He gave him, all peoples, nations, and languages trembled and feared before him. He killed whomever he wanted, spared whomever he wanted, exalted whomever he wanted, and humbled whomever he wanted.
5By my great power and outstretched arm, I made the earth, the people, and the animals that are on it. I give it to anyone I choose.
6Now I have handed over all these lands to Nebuchadnezzar king of Babylon, my servant. I have even given him the wild animals to serve him.
44In the days of those kings, the God of heaven will establish a kingdom that will never be destroyed, nor will it be left to another people. It will crush all these kingdoms and bring them to an end, but it will stand forever.
45This is because you saw a stone cut out from a mountain without human hands, and it crushed the iron, bronze, clay, silver, and gold. The great God has made known to the king what will happen in the future. The dream is certain, and its interpretation is trustworthy.
6You made him a little lower than God, and crowned him with glory and honor.
7You made him ruler over the works of Your hands; You put everything under his feet—
12Wealth and honor come from you, and you rule over everything. In your hands are strength and power to exalt and give strength to all.
28However, there is a God in heaven who reveals mysteries. He has made known to King Nebuchadnezzar what will happen in the latter days. Your dream and the visions in your mind as you lay on your bed are as follows.
29As for you, O king, your thoughts came into your mind while on your bed about what would happen in the future, and He who reveals mysteries has made known to you what is to come.
23He said, 'The fourth beast will be a fourth kingdom on earth, different from all the other kingdoms. It will devour the whole earth, trample it, and crush it.'
14He was given dominion, glory, and a kingdom, so that all peoples, nations, and languages would serve Him. His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and His kingdom is one that will never be destroyed.
47The king spoke to Daniel, saying, "Truly, your God is the God of gods and the Lord of kings, and a revealer of mysteries, for you were able to reveal this mystery."
48Then the king made Daniel great, gave him many great gifts, and made him ruler over the entire province of Babylon and chief over all the wise men of Babylon.
17These great beasts, which are four, are four kings that will rise from the earth.
12As for the rest of the beasts, their dominion was taken away, but their lives were prolonged for a season and a time.
10wild animals and all livestock, creatures that crawl and flying birds,
4The first was like a lion and had wings like an eagle. I watched until its wings were plucked off, and it was lifted up from the ground to stand on two feet like a man, and a human heart was given to it.
2The fear and dread of you will be upon every animal of the earth, every bird of the sky, every creature that moves on the ground, and all the fish of the sea; they are given into your hands.
27Then the kingdom and dominion and greatness of the kingdoms under the whole heaven will be given to the people of the holy ones of the Most High. Their kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will serve and obey them.
7So the administrators and satraps went as a group to the king and said to him, 'King Darius, may you live forever!
21He changes the times and seasons; He removes kings and establishes kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to those who have understanding.
20The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.
24Therefore, He sent the hand that wrote this inscription.
28Even as the words were on the king's lips, a voice came from heaven: ‘O King Nebuchadnezzar, to you it is declared: The kingdom has departed from you!'