Deuteronomy 25:13
Do not have two differing weights in your bag, a heavy one and a light one.
Do not have two differing weights in your bag, a heavy one and a light one.
Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.
You shall not have in your bag differing weights, a large and a small.
Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.
Thou shalt not have in thy bag diverse weights, a great and a small.
Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.
Thou shalt not haue in thy bagge two maner weyghtes, a greate and a small:
Thou shalt not haue in yi bagg two maner of weightes, a greate and a small.
Thou shalt not haue in thy bagge two maner of weightes, a great and a small,
Thou shalt not haue in thy bagge two maner of wayghtes, a great and a small:
¶ Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small.
You shall not have in your bag diverse weights, a great and a small.
`Thou hast not in thy bag a stone and a stone, a great and a small.
Thou shalt not have in thy bag diverse weights, a great and a small.
Thou shalt not have in thy bag diverse weights, a great and a small.
Do not have in your bag different weights, a great and a small;
You shall not have in your bag diverse weights, a great and a small.
You must not have in your bag different stone weights, a heavy and a light one.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14Do not have two differing measures in your house, a large one and a small one.
15You must have accurate and honest weights and measures, so that you may live long in the land the LORD your God is giving you.
16For anyone who does these things, anyone who deals dishonestly, is detestable to the LORD your God.
23Differing weights are an abomination to the Lord, and deceitful scales are not good.
35Do not use dishonest measures in judgment, whether in length, weight, or quantity.
36Use honest scales, honest weights, an honest ephah, and an honest hin. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.
10Differing weights and differing measures—both are detestable to the Lord.
1Dishonest scales are detestable to the Lord, but a full and accurate weight is His delight.
12then you shall cut off her hand; show no pity.
11Honest scales and balances belong to the Lord; all the weights in the bag are His making.
10Are there still treasures of wickedness in the house of the wicked, and dishonest measures that are detestable?
11Shall I acquit a person with crooked scales and a bag of deceptive weights?
10You must have honest scales, an honest ephah, and an honest bath.
11The measurements for the ephah and the bath shall be the same: both will be one-tenth of a homer. The homer will be the standard measure.
14If you sell land to your neighbor or buy land from your neighbor, do not take advantage of one another.
9Do not plant two kinds of seeds in your vineyard, or the entire harvest, both the crop you plant and the fruit of the vineyard, will be forfeited.
10Do not plow with an ox and a donkey yoked together.
11Do not wear clothing woven from wool and linen together.
6Do not deny justice to your poor among you in their lawsuit.
1Do not spread a false report, and do not join hands with a wicked person to be a malicious witness.
2Do not follow the majority to do evil, and do not testify in a dispute to turn aside after the majority to pervert justice.
3Do not show partiality to a poor person in his lawsuit.
11Do not steal. Do not deceive or lie to one another.
14You shall not commit adultery.
15You shall not steal.
16You shall not give false testimony against your neighbor.
15Do not pervert justice; do not show partiality to the poor or favoritism to the great, but judge your neighbor fairly.
19Do not pervert justice or show partiality. Do not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.
20Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you.
17Do not take advantage of one another, but fear your God; I am the LORD your God.
17Do not pervert justice for the foreigner or the fatherless, and do not take a widow's garment as security for a pledge.
5Therefore, you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot.
19You shall not steal.
20You shall not give false testimony against your neighbor.
37You must not lend them money at interest or sell them food for profit.
14Do not move your neighbor's boundary marker, established by the ancestors, in the inheritance you will receive in the land the LORD your God is giving you to possess.
27Tekel means that you have been weighed on the scales and found wanting.
14Cast your lot among us; we will all have one purse.
25If you take your neighbor's cloak as a pledge, return it to him before the sun sets.
8Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the righteous.
2Do not add to the command that I am giving you, and do not take away from it, so that you may keep the commandments of the LORD your God that I am commanding you.
13Do not oppress or rob your neighbor. Do not withhold the wages of a hired worker overnight.
25Every valuation will be according to the sanctuary shekel, where twenty gerahs make a shekel.
8He said, 'This is wickedness,' and he pushed her back into the basket and placed the lead cover over its mouth.
8whether those gods are nearby or far away, from one end of the earth to the other—
7But you must return to your God; maintain love and justice and wait for your God continually.
21You must show no pity: life for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
6Do not eat the bread of a stingy person, nor crave his delicacies.
43Do not rule over them harshly, but fear your God.
5saying, 'When will the new moon be over, so we may sell grain, and the Sabbath end, so we may market wheat, making the ephah small and the shekel large, and falsifying the scales with deceit?