Deuteronomy 22:9
Do not plant two kinds of seeds in your vineyard, or the entire harvest, both the crop you plant and the fruit of the vineyard, will be forfeited.
Do not plant two kinds of seeds in your vineyard, or the entire harvest, both the crop you plant and the fruit of the vineyard, will be forfeited.
Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be filed.
You shall not sow your vineyard with different kinds of seeds, lest the fruit of your seed which you have sown, and the fruit of your vineyard, be defiled.
Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled.
Thou shalt not sow thy vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which thou hast sown, and the increase of the vineyard.
Thou shalt not sowe thy vyneyarde with dyuerse sede: lest thou halowe the sede whiche thou hast sowen with the frute off thy vyneyarde.
Thou shalt not sowe thy vynyarde with dyuerse sedes, that thou halowe not (to the full offerynge) the sede which thou hast sowne, with the increase of the vynyarde.
Thou shalt not sow thy vineyard with diuers kinds of seedes, lest thou defile the increase of the seede which thou hast sowen, & the fruite of the vineyarde.
Thou shalt not sowe thy vineyarde with diuers seedes: lest the fruite of the seede which thou hast sowen, and the fruite of thy vineyarde, be defyled.
Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, be defiled.
You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard.
`Thou dost not sow thy vineyard `with' divers things, lest the fulness of the seed which thou dost sow, and the increase of the vineyard, be separated.
Thou shalt not sow thy vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which thou hast sown, and the increase of the vineyard.
Thou shalt not sow thy vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which thou hast sown, and the increase of the vineyard.
Do not have your vine-garden planted with two sorts of seed: or all of it may become a loss, the seed you have put in as well as the increase.
You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard.
Illustrations of the Principle of Purity You must not plant your vineyard with two kinds of seed; otherwise the entire yield, both of the seed you plant and the produce of the vineyard, will be defiled.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19Keep my decrees. Do not mate different kinds of animals. Do not plant your field with different kinds of seed. Do not wear clothing woven from two kinds of material.
10Do not plow with an ox and a donkey yoked together.
11Do not wear clothing woven from wool and linen together.
12Make tassels on the four corners of the cloak you wear.
9When you reap the harvest of your land, do not reap to the very edges of your field or gather the gleanings of your harvest.
10Do not go over your vineyard a second time or pick up the grapes that have fallen. Leave them for the poor and the foreigner. I am the LORD your God.
3For six years, you may sow your field and prune your vineyard, and gather its produce;
4but in the seventh year, the land must have a Sabbath of complete rest, a Sabbath to the LORD. You shall not sow your field or prune your vineyard.
5You shall not harvest what grows by itself after your harvest, nor gather the grapes of your unpruned vines. It will be a year of complete rest for the land.
38You will sow much seed in the field but gather little, because locusts will consume it.
39You will plant vineyards and cultivate them, but you will not drink their wine or gather their grapes, for worms will eat them.
40You will have olive trees throughout your territory, but you will not anoint yourself with oil, for your olives will drop off prematurely.
30You will become engaged to a woman, but another man will violate her. You will build a house, but you will not live in it. You will plant a vineyard, but you will not enjoy its fruit.
11The fiftieth year shall be a Jubilee for you; you shall not sow, reap what grows by itself, or gather the grapes from unpruned vines.
22Be sure to set aside a tenth of all the yield of your seed that comes from the field year by year.
10For six years you are to sow your land and gather its produce.
22When you sow in the eighth year, you will still be eating from the old produce until the ninth year, when its harvest comes in.
5If a fire breaks out and catches on thorn bushes so that a stack of grain, standing grain, or a field is destroyed, the one who started the fire must make full compensation.
15You will sow but not reap; you will press olives but not use their oil; you will tread grapes but not drink the wine.
21When you harvest the grapes in your vineyard, do not go over the vines again. Leave what remains for the foreigner, the fatherless, and the widow.
21You shall not plant for yourself an Asherah pole of any tree beside the altar of the Lord your God that you will set up for yourself.
29‘No,’ he answered, ‘because while you are pulling up the weeds, you might uproot the wheat with them.
14Do not move your neighbor's boundary marker, established by the ancestors, in the inheritance you will receive in the land the LORD your God is giving you to possess.
2He dug it and cleared it of stones and planted it with the choicest vines. He built a tower in its center and also carved out a winepress in it. He hoped it would produce good grapes, but it yielded only wild ones.
20If you say, 'What will we eat in the seventh year if we do not sow or gather our crops?'
24Whatever comes out of your lips, you must be sure to do, because you made your vow freely to the LORD your God with your own mouth.
25When you enter your neighbor’s vineyard, you may eat as many grapes as you desire to satisfy yourself, but you must not put any in your basket.
7'You must not build houses, sow seed, plant vineyards, or own any of these things, but instead, live in tents all your days so that you may live long in the land where you sojourn.'
37They sowed fields and planted vineyards, which yielded a fruitful harvest.
21I planted you as a choice vine, from the very best seed. How then have you turned into wild, degenerate branches of a foreign vine for me?
14Do not have two differing measures in your house, a large one and a small one.
10For the land that you are entering to possess is not like the land of Egypt, from which you came, where you sowed your seed and watered it with your feet like a vegetable garden.
3For this is what the LORD says to the people of Judah and Jerusalem: Break up your unplowed ground, and do not sow among thorns.
29And this will be a sign for you: This year you will eat what grows by itself, and in the second year, what springs from that. But in the third year, sow and reap, plant vineyards, and eat their fruit.
6If anyone has planted a vineyard but has not yet enjoyed its fruit, let him go back to his house, lest he die in battle and another enjoy its fruit.
17You may not eat within your gates the tithe of your grain, new wine, or oil, or the firstborn of your herds and flocks, or any of your vowed offerings, freewill offerings, or special contributions.
15He will take a tenth of your grain and vineyards and give it to his courtiers and servants.
18Cursed will be the fruit of your womb, the produce of your land, the offspring of your cattle, and the increase of your flocks.
4For the entire duration of their vow of separation, they must not eat anything from the grapevine—not even the seeds or the skins.
2At the appointed time, he sent a servant to the farmers to collect from them some of the fruit of the vineyard.
7Do not be deceived: God is not mocked. For whatever a person sows, that they will also reap.
8The one who sows to their flesh will reap decay from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.
11Though on the day you plant them you make them grow, and in the morning you make your seed blossom, yet the harvest will be a heap on the day of grief and incurable pain.
8It was planted in fertile soil by abundant waters to produce branches, bear fruit, and become a splendid vine.
6Sow your seed in the morning and do not withhold your hand in the evening, for you do not know which will prosper—whether this or that, or if both will equally thrive.
9When you enter the land that the LORD your God is giving you, do not learn to imitate the detestable practices of those nations.
24Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.
11Then God said, 'Let the land produce vegetation: seed-bearing plants and trees that bear fruit with seed in it, according to their kinds, on the earth.' And it was so.
25Do not eat it, so that it may go well with you and your children after you, because you will be doing what is right in the eyes of the Lord.
8then may I sow, but another eat, and may my offspring be uprooted.