Exodus 23:8
Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the righteous.
Do not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and twists the words of the righteous.
And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.
And you shall take no bribe, for a bribe blinds the discerning and perverts the words of the righteous.
And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.
And thou shalt take no bribe: for a bribe blindeth them that have sight, and perverteth the words of the righteous.
And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.
Thou shalt take no giftes, for giftes blynde the seynge and peruerte the wordes of the righteous.
Thou shalt not take giftes: for giftes blinde euen them yt are sharpe of sight, & wraist the righteous causes.
Thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and peruerteth the wordes of the righteous.
Thou shalt take no gyftes: for gyftes blinde the seyng, and peruert the wordes of the righteous.
And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise, and perverteth the words of the righteous.
You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous.
`And a bribe thou dost not take; for the bribe bindeth the open-`eyed', and perverteth the words of the righteous.
And thou shalt take no bribe: for a bribe blindeth them that have sight, and perverteth the words of the righteous.
And thou shalt take no bribe: for a bribe blindeth them that have sight, and perverteth the words of the righteous.
Take no rewards in a cause: for rewards make blind those who have eyes to see, and make the decisions of the upright false.
"You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous.
“You must not accept a bribe, for a bribe blinds those who see and subverts the words of the righteous.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19Do not pervert justice or show partiality. Do not accept a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.
20Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you.
23The wicked accept a bribe in secret to pervert the ways of justice.
7Surely oppression drives the wise into madness, and a bribe corrupts the heart.
6Do not deny justice to your poor among you in their lawsuit.
7Stay far from a false accusation; do not kill the innocent and the righteous, for I will not justify the wicked.
23who acquit the guilty for a bribe and deny justice to the righteous!
8A bribe is like a precious gem in the eyes of its giver; wherever it turns, it prospers.
17Do not pervert justice for the foreigner or the fatherless, and do not take a widow's garment as security for a pledge.
7Now let the fear of the LORD be upon you. Be careful and act, for with the LORD our God there is no injustice, partiality, or taking of bribes.
27Whoever is greedy for gain troubles his household, but the one who hates bribes will live.
15The one who walks in righteousness, speaks what is right, rejects gain from extortion, shakes his hands to refuse bribes, stops his ears from hearing of bloodshed, and shuts his eyes from looking at evil.
4A king establishes a land by justice, but a man who accepts bribes tears it down.
5It is not good to show partiality to the wicked or to subvert the justice of the righteous.
14Do not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but fear your God. I am the LORD.
15Do not pervert justice; do not show partiality to the poor or favoritism to the great, but judge your neighbor fairly.
1Do not spread a false report, and do not join hands with a wicked person to be a malicious witness.
2Do not follow the majority to do evil, and do not testify in a dispute to turn aside after the majority to pervert justice.
3Do not show partiality to a poor person in his lawsuit.
23Your rulers are rebellious and companions of thieves; they all love bribes and chase after gifts. They do not defend the fatherless, and the widow's case never comes before them.
10whose hands are full of wicked schemes, and whose right hand is filled with bribes.
12In you, they accept bribes to shed blood; they take interest and increase unlawfully. You have gained profit in extorting your neighbors, and you have forgotten me, declares the Sovereign LORD.
18And you say, 'If anyone swears by the altar, it means nothing; but if anyone swears by the gift on it, he is obligated.'
19You fools and blind! Which is greater, the gift or the altar that sanctifies the gift?
23These also belong to the wise: showing partiality in judgment is not good.
6Do not eat the bread of a stingy person, nor crave his delicacies.
21To show partiality is not good, yet for a piece of bread, a man will transgress.
25You must not accept such animals from the hand of a foreigner to offer as the food of your God. They are deformed and have defects; they will not be accepted on your behalf.
9Do not oppress a foreigner; you yourselves know how it feels to be foreigners, because you were foreigners in the land of Egypt.
35He will not accept any ransom, nor will he be appeased, no matter how great the gift you offer.
7The violence of the wicked will sweep them away because they refuse to act justly.
25Cursed is anyone who accepts a bribe to kill an innocent person. Then all the people shall say, 'Amen.'
4They replied, 'You have not defrauded us, oppressed us, or taken anything from anyone’s hand.'
8whether those gods are nearby or far away, from one end of the earth to the other—
13Do not have two differing weights in your bag, a heavy one and a light one.
14A gift given in secret soothes anger, and a bribe in the lap pacifies intense wrath.
35Do not use dishonest measures in judgment, whether in length, weight, or quantity.
4For you have closed their hearts to understanding; therefore, you will not exalt them.
37You must not lend them money at interest or sell them food for profit.
17But your eyes and heart are set only on your dishonest gain, on shedding innocent blood, and on oppression and violence.
33All prostitutes receive gifts, but you give gifts to all your lovers. You bribe them to come to you from all around for your acts of prostitution.
21The wicked person borrows and does not repay, but the righteous is gracious and gives.
22Do not rob the poor because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate.
10Do not move an ancient boundary marker, nor enter the fields of the fatherless.
26Do not be one who shakes hands in pledge, or who puts up security for debts.
23Buy the truth and do not sell it—wisdom, instruction, and understanding.
8He does not lend at interest or take a profit; he withholds his hand from injustice and judges fairly between parties.
8But look, you are trusting in deceptive words that are worthless.