Ephesians 5:6
Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience.
Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience.
Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.
Let no one deceive you with empty words: for because of these things the wrath of God comes upon the children of disobedience.
Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.
Let{G538} no man{G3367} deceive{G538} you{G5209} with{G1223} empty{G2756} words:{G3056} for because of{G1063} these things{G5023} cometh{G2064} the wrath{G3709} of God{G2316} upon{G1909} the sons{G5207} of disobedience.{G543}
Let{G538} no man{G3367} deceive{G538}{(G5720)} you{G5209} with vain{G2756} words{G3056}: for{G1063} because{G1223} of these things{G5023} cometh{G2064}{(G5736)} the wrath{G3709} of God{G2316} upon{G1909} the children{G5207} of disobedience{G543}.
Let no ma deceave you with vayne wordes. For thorow soche thinges cometh the wrath of God vpon the chyldre of vnbelefe.
(Let no man disceaue you with vayne wordes) for because of these commeth the wrath of God vpon the children of vnbeleue.
Let no man deceiue you with vaine wordes: for, for such thinges commeth the wrath of God vpon the children of disobedience.
Let no man deceaue you with vayne wordes: For, because of such thynges commeth the wrath of God vppon the chyldren of disobedience.
Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.
Let no one deceive you with empty words. For because of these things, the wrath of God comes on the children of disobedience.
Let no one deceive you with vain words, for because of these things cometh the anger of God upon the sons of the disobedience,
Let no man deceive you with empty words: for because of these things cometh the wrath of God upon the sons of disobedience.
Let no man deceive you with empty words: for because of these things cometh the wrath of God upon the sons of disobedience.
Do not be turned from the right way by foolish words; for because of these things the punishment of God comes on those who do not put themselves under him.
Let no one deceive you with empty words. For because of these things, the wrath of God comes on the children of disobedience.
Live in the Light Let nobody deceive you with empty words, for because of these things God’s wrath comes on the sons of disobedience.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, passion, evil desire, and greed, which is idolatry.
6 Because of these things, the wrath of God is coming upon the sons of disobedience.
7 You also once walked in these ways, when you were living in them.
8 But now you must put away all these: anger, wrath, malice, slander, and filthy language from your mouth.
7 Therefore, do not be partners with them.
3 But sexual immorality, all impurity, or greed must not even be mentioned among you, as is proper for saints.
4 Nor should there be filthiness, foolish talk, or crude joking, which are not fitting, but rather thanksgiving.
5 For you know this with certainty, that no sexually immoral, impure, or greedy person—who is an idolater—has any inheritance in the kingdom of Christ and God.
4 I say this so that no one may deceive you with persuasive arguments.
9 Don't you know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor those who practice homosexuality,
10 nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor slanderers, nor swindlers will inherit the kingdom of God.
5 not in the passion of lust like the Gentiles who do not know God.
6 And that no one transgresses or defrauds their brother in this matter, because the Lord is an avenger of all these things, as we have forewarned and solemnly testified to you.
7 Do not be deceived: God is not mocked. For whatever a person sows, that they will also reap.
20 For human anger does not produce the righteousness that God desires.
3 Let no one deceive you in any way. That day will not come unless the rebellion takes place first, and the man of lawlessness is revealed—the son of destruction.
18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of people who suppress the truth by their unrighteousness.
26 Be angry and do not sin; do not let the sun go down on your anger,
3 In their greed, they will exploit you with deceptive words. Their condemnation has long been hanging over them, and their destruction has not been sleeping.
5 But because of your stubbornness and unrepentant heart, you are storing up wrath for yourself on the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed.
4 Fathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the training and instruction of the Lord.
8 But to those who are self-seeking, who disobey the truth and obey unrighteousness, there will be wrath and anger.
8 In flaming fire, inflicting vengeance on those who do not know God and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.
17 Because of this, do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.
21 envy, murders, drunkenness, carousing, and things like these. I warn you, as I warned you before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.
18 For they utter arrogant, empty words and entice those who are barely escaping from others living in error, by appealing to the lustful desires of the flesh and by debauchery.
7 Little children, let no one lead you astray. The one who practices righteousness is righteous, just as He is righteous.
2 In which you once walked, following the course of this world, following the ruler of the power of the air, the spirit now at work in those who are disobedient.
3 Among them we all also once lived in the desires of our flesh, carrying out the inclinations of the flesh and of the mind, and we were by nature children of wrath, like the rest of mankind.
33 Do not be deceived: 'Bad company corrupts good morals.'
34 Wake up righteously, and do not sin, for some are ignorant of God—I say this to your shame.
18 Let no one disqualify you by delighting in false humility and the worship of angels, dwelling on things he has not seen, being puffed up without reason by his fleshly mind.
31 Let all bitterness, wrath, anger, shouting, and slander be removed from you, along with all malice.
5 These lead to constant friction among people who are corrupted in mind and deprived of the truth, imagining that godliness is a means to profit. Stay away from such people.
15 Be very careful, then, how you walk—not as unwise but as wise.
17 Therefore, I say this and testify in the Lord: You should no longer walk as the Gentiles walk, in the futility of their minds.
10 and with every kind of deceit targeting those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved.
5 They will have a form of godliness but deny its power. Stay away from such people.
14 Then we will no longer be infants, tossed by the waves and blown around by every wind of teaching, by human cunning with cleverness in the techniques of deceit.
36 The one who believes in the Son has eternal life. But the one who disobeys the Son will not see life; instead, the wrath of God remains on him.
8 See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deceit, based on human tradition and the elemental principles of the world rather than on Christ.
14 They have eyes full of adultery, never ceasing from sin. They entice unstable souls and have hearts trained in greed. They are accursed children.
10 I did not at all mean the sexually immoral people of this world, or the greedy, or swindlers, or idolaters. In that case, you would have to leave the world.
18 Let no one deceive themselves. If anyone among you thinks they are wise in this age, let them become foolish so that they may become wise.
8 Watch yourselves, so that you do not lose what we have worked for, but may receive a full reward.
16 Avoid godless chatter, because those who indulge in it will become more and more ungodly.
8 Such persuasion does not come from the one who calls you.
4 They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.
6 And we are ready to punish every act of disobedience, once your obedience is complete.
29 They have become filled with every kind of unrighteousness, wickedness, greed, and malice. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips,