2 Peter 2:18
For they utter arrogant, empty words and entice those who are barely escaping from others living in error, by appealing to the lustful desires of the flesh and by debauchery.
For they utter arrogant, empty words and entice those who are barely escaping from others living in error, by appealing to the lustful desires of the flesh and by debauchery.
For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through wantonness, those who have barely escaped from those who live in error.
For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
For when they have spoke the swellinge wordes of vanytie they begyle wt wantanes thorowe yt lustes of the flesshe them that were clene escaped: but now are wrapped in errours.
For they speake ye proude wordes of vanite, vnto ye vttemost, and entyse thorow wantannes vnto ye luste of the flesh, euen them that were cleane escaped, and now walke in erroure:
For in speaking swelling wordes of vanitie, they beguile with wantonnesse through the lusts of the flesh them that were cleane escaped from them which are wrapped in errour,
For when they haue spoken the great swellyng wordes of vanitie, they entice through lustes in the voluptuousnesse of the fleshe, them that were cleane escaped, from them whiche are wrapped in errour,
For when they speak great swelling [words] of vanity, they allure through the lusts of the flesh, [through much] wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
For, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who are indeed escaping from those who live in error;
for overswellings of vanity speaking, they do entice in desires of the flesh -- lasciviousnesses, those who had truly escaped from those conducting themselves in error,
For, uttering great swelling `words' of vanity, they entice in the lusts of the flesh, by lasciviousness, those who are just escaping from them that live in error;
For, uttering great swelling [words] of vanity, they entice in the lusts of the flesh, by lasciviousness, those who are just escaping from them that live in error;
For with high-sounding false words, making use of the attraction of unclean desires of the flesh, they get into their power those newly made free from those who are living in error;
For, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who are indeed escaping from those who live in error;
For by speaking high-sounding but empty words they are able to entice, with fleshly desires and with debauchery, people who have just escaped from those who reside in error.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19They promise freedom while they themselves are slaves of corruption, for a person is a slave to whatever has mastered them.
20For if, after escaping the defilements of the world through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and are overcome, the last state has become worse for them than the first.
4They will be traitors, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God.
5They will have a form of godliness but deny its power. Stay away from such people.
6They are the kind who creep into homes and capture weak-willed women who are burdened with sins and led astray by various desires.
2Many will follow their destructive ways, and because of them, the way of truth will be blasphemed.
3In their greed, they will exploit you with deceptive words. Their condemnation has long been hanging over them, and their destruction has not been sleeping.
12These people, however, are like irrational animals, creatures of instinct, born to be caught and destroyed. They speak abusively about things they do not understand, and in their destruction, they too will be destroyed.
13They will be paid back with harm for the harm they have done. They consider it a pleasure to indulge in carousing during the day. They are blots and blemishes, reveling in their deceptions while they feast with you.
14They have eyes full of adultery, never ceasing from sin. They entice unstable souls and have hearts trained in greed. They are accursed children.
15They have abandoned the straight way and gone astray. They have followed the way of Balaam, son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness.
18For such people are not serving our Lord Christ but their own appetites. By smooth talk and flattery, they deceive the hearts of the unsuspecting.
17These people are springs without water and mists driven by a storm. Blackest darkness has been reserved for them forever.
4I say this so that no one may deceive you with persuasive arguments.
6Some have departed from these and turned aside to meaningless talk.
16These people are grumblers and complainers, living according to their own desires. Their mouths speak arrogant words, flattering others for their own advantage.
19They have become callous and have given themselves over to sensuality for the practice of every kind of impurity with greediness.
16Avoid godless chatter, because those who indulge in it will become more and more ungodly.
17Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
10These people speak abusively about what they do not understand, and what they do understand by instinct—like unreasoning animals—these are the very things that destroy them.
11Woe to them! For they have gone the way of Cain, rushed headlong for profit into Balaam’s error, and perished in Korah’s rebellion.
12These are hidden reefs in your love feasts, feasting with you fearlessly, shepherding only themselves. They are waterless clouds, carried along by the winds; autumn trees without fruit, twice dead, uprooted.
13They are wild waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars, for whom the blackest darkness has been reserved forever.
18They said to you, 'In the last times there will be scoffers who will follow their own ungodly desires.'
19These are the ones who cause divisions, worldly, devoid of the Spirit.
6Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience.
10especially those who follow the corrupt desires of the flesh and despise authority. They are bold and arrogant, and they are unafraid to slander celestial beings.
9But those who desire to be rich fall into temptation, a trap, and many foolish and harmful desires that plunge people into ruin and destruction.
17Therefore, beloved, since you have been forewarned, be on your guard so that you are not carried away by the error of lawless people and fall from your own steadfastness.
26I have written these things to you concerning those who are trying to deceive you.
18Let no one disqualify you by delighting in false humility and the worship of angels, dwelling on things he has not seen, being puffed up without reason by his fleshly mind.
8In the same way, these people also, relying on their dreams, defile their flesh, reject authority, and blaspheme glorious beings.
3For you have already spent enough time in the past doing what the Gentiles choose to do, living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing, and detestable idolatry.
4They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.
14Then we will no longer be infants, tossed by the waves and blown around by every wind of teaching, by human cunning with cleverness in the techniques of deceit.
10and with every kind of deceit targeting those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved.
1Now the Spirit explicitly says that in later times some will fall away from the faith, giving heed to deceiving spirits and the teachings of demons.
2They will speak lies with hypocrisy, and their consciences will be seared as with a hot iron.
4For certain people have secretly slipped in among you—those who were written about long ago as being destined for this condemnation. They are ungodly, turning the grace of our God into a license for immorality and denying our only Master and Lord, Jesus Christ.
26Then they may come to their senses and escape from the trap of the devil, who has taken them captive to do his will.
14But each person is tempted when they are drawn away and enticed by their own desire.
15Then, after desire has conceived, it gives birth to sin; and when sin is fully grown, it gives birth to death.
10For there are many who are rebellious, idle talkers, and deceivers, especially those of the circumcision party.
11They must be silenced because they are upsetting whole households by teaching things they should not for the sake of dishonest gain.
19Now the works of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, debauchery,
23These have an appearance of wisdom in self-made religion, false humility, and severe treatment of the body, but they have no value against the indulgence of the flesh.
3For the time will come when people will not tolerate sound teaching, but according to their own desires, they will gather teachers for themselves to satisfy their itching ears.
4This arose because of false brothers who were secretly brought in, who slipped in to spy on the freedom we have in Christ Jesus, so they might bring us into bondage.
29They have become filled with every kind of unrighteousness, wickedness, greed, and malice. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips,
4he is puffed up with conceit and understands nothing. Instead, he has an unhealthy interest in controversies and arguments about words, which result in envy, strife, slander, and evil suspicions.