1 Timothy 1:6
Some have departed from these and turned aside to meaningless talk.
Some have departed from these and turned aside to meaningless talk.
From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;
From which some, having strayed, have turned aside to idle talk,
From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;
fro the which thinges some have erred and have turned vnto vayne iangelinge
From the which some haue erred, & haue turned vnto vayne iangelynge,
From the which things some haue erred, and haue turned vnto vaine iangling.
From the whiche thynges, some hauyng erred, haue tourned vnto vayne ianglyng:
From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;
from which things some, having missed the mark, have turned aside to vain talking;
from which certain, having swerved, did turn aside to vain discourse,
from which things some having swerved have turned aside unto vain talking;
from which things some having swerved have turned aside unto vain talking;
From which some have been turned away, giving themselves to foolish talking;
from which things some, having missed the mark, have turned aside to vain talking;
Some have strayed from these and turned away to empty discussion.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7They want to be teachers of the law, but they do not understand what they are saying or what they so confidently affirm.
16Avoid godless chatter, because those who indulge in it will become more and more ungodly.
17Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
18who have departed from the truth. They say that the resurrection has already taken place, and they destroy the faith of some.
13This testimony is true. Therefore, rebuke them sharply so that they may be sound in the faith,
14not devoting themselves to Jewish myths and human commandments that turn away from the truth.
15To the pure, all things are pure, but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; rather, both their mind and conscience are defiled.
10For there are many who are rebellious, idle talkers, and deceivers, especially those of the circumcision party.
11They must be silenced because they are upsetting whole households by teaching things they should not for the sake of dishonest gain.
3If anyone teaches a different doctrine and does not agree with the sound words of our Lord Jesus Christ and the teaching that accords with godliness,
4he is puffed up with conceit and understands nothing. Instead, he has an unhealthy interest in controversies and arguments about words, which result in envy, strife, slander, and evil suspicions.
5These lead to constant friction among people who are corrupted in mind and deprived of the truth, imagining that godliness is a means to profit. Stay away from such people.
20O Timothy, guard what has been entrusted to you, avoiding irreverent and empty speech and contradictions from what is falsely called knowledge.
21Some, by professing it, have strayed from the faith. Grace be with you. Amen.
18For they utter arrogant, empty words and entice those who are barely escaping from others living in error, by appealing to the lustful desires of the flesh and by debauchery.
4nor to devote themselves to myths and endless genealogies, which promote speculations rather than the stewardship of God that is by faith.
5The goal of our instruction is love that comes from a pure heart, a good conscience, and sincere faith.
19holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and so have shipwrecked their faith.
5They will have a form of godliness but deny its power. Stay away from such people.
6They are the kind who creep into homes and capture weak-willed women who are burdened with sins and led astray by various desires.
7Always learning but never able to come to the knowledge of the truth.
14Keep reminding them of these things, and solemnly warn them before God not to quarrel about words. Such arguments are useless and lead to the ruin of those who listen.
12and they bring judgment on themselves for breaking their first pledge.
6I am amazed that you are so quickly turning away from the One who called you by the grace of Christ to a different gospel—
7not that there is another gospel, but there are some who are troubling you and want to pervert the gospel of Christ.
9But avoid foolish controversies, genealogies, quarrels, and disputes about the law, for they are unprofitable and worthless.
4They will turn away from hearing the truth and will turn aside to myths.
10These people speak abusively about what they do not understand, and what they do understand by instinct—like unreasoning animals—these are the very things that destroy them.
11Woe to them! For they have gone the way of Cain, rushed headlong for profit into Balaam’s error, and perished in Korah’s rebellion.
21Do not turn aside, for you would be following things that are worthless and cannot benefit or deliver you, for they are meaningless.
2Many will follow their destructive ways, and because of them, the way of truth will be blasphemed.
16These people are grumblers and complainers, living according to their own desires. Their mouths speak arrogant words, flattering others for their own advantage.
17But you, beloved, remember the words that were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.
18They said to you, 'In the last times there will be scoffers who will follow their own ungodly desires.'
19These are the ones who cause divisions, worldly, devoid of the Spirit.
4For certain people have secretly slipped in among you—those who were written about long ago as being destined for this condemnation. They are ungodly, turning the grace of our God into a license for immorality and denying our only Master and Lord, Jesus Christ.
4They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.
6And I will remove those who turn back from following the Lord, who do not seek the Lord or inquire of Him.
15It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.
16The latter do so out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.
1Now the Spirit explicitly says that in later times some will fall away from the faith, giving heed to deceiving spirits and the teachings of demons.
6Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience.
15They have abandoned the straight way and gone astray. They have followed the way of Balaam, son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness.
26If anyone thinks he is religious but does not bridle his tongue, and deceives his heart, his religion is worthless.
17Now I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned. Keep away from them.
1Therefore, rid yourselves of all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and every kind of slander.
21For it would have been better for them not to have known the way of righteousness than, having known it, to turn back from the holy commandment delivered to them.
26I have written these things to you concerning those who are trying to deceive you.
22And have mercy on those who are doubting;
17Therefore, beloved, since you have been forewarned, be on your guard so that you are not carried away by the error of lawless people and fall from your own steadfastness.