1 Timothy 6:4
he is puffed up with conceit and understands nothing. Instead, he has an unhealthy interest in controversies and arguments about words, which result in envy, strife, slander, and evil suspicions.
he is puffed up with conceit and understands nothing. Instead, he has an unhealthy interest in controversies and arguments about words, which result in envy, strife, slander, and evil suspicions.
He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
He is proud, knowing nothing, but obsessed with disputes and arguments over words, from which come envy, strife, reviling, evil suspicions,
He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
he is pufte vp and knoweth nothynge: but wasteth his braynes aboute questions and stryfe of wordes wherof sprynge envie stryfe raylinges evyll surmysinges
he is puft vp, and knoweth nothinge, but waysteth his brayne aboute questions and stryuynges of wordes: wherof sprynge envye, stryfe, raylinges, euell surmysinges,
He is puft vp & knoweth nothing, but doteth about questions & strife of words, whereof commeth enuie, strife, railings, euill surmisings,
He is puft vp, knowyng nothing, but dotyng about questions and strifes of wordes, wherof commeth enuie, stryfe, raylynges, euyll surmysynges,
He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, reviling, evil suspicions,
he is proud, knowing nothing, but doting about questions and word-striving, out of which doth come envy, strife, evil-speakings, evil-surmisings,
he is puffed up, knowing nothing, but doting about questionings and disputes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
he is puffed up, knowing nothing, but doting about questionings and disputes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
He has an over-high opinion of himself; being without knowledge, having only an unhealthy love of questionings and wars of words, from which come envy, fighting, cruel words, evil thoughts,
he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, insulting, evil suspicions,
he is conceited and understands nothing, but has an unhealthy interest in controversies and verbal disputes. This gives rise to envy, dissension, slanders, evil suspicions,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5These lead to constant friction among people who are corrupted in mind and deprived of the truth, imagining that godliness is a means to profit. Stay away from such people.
23But avoid foolish and ignorant controversies, because you know they breed quarrels.
3If anyone teaches a different doctrine and does not agree with the sound words of our Lord Jesus Christ and the teaching that accords with godliness,
9But avoid foolish controversies, genealogies, quarrels, and disputes about the law, for they are unprofitable and worthless.
14Keep reminding them of these things, and solemnly warn them before God not to quarrel about words. Such arguments are useless and lead to the ruin of those who listen.
15Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who does not need to be ashamed and who correctly handles the word of truth.
16Avoid godless chatter, because those who indulge in it will become more and more ungodly.
17Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
14But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, do not boast and deny the truth.
15This is not the wisdom that comes down from above but is earthly, unspiritual, and demonic.
16For where there is jealousy and selfish ambition, there is disorder and every evil practice.
6Some have departed from these and turned aside to meaningless talk.
7They want to be teachers of the law, but they do not understand what they are saying or what they so confidently affirm.
16These people are grumblers and complainers, living according to their own desires. Their mouths speak arrogant words, flattering others for their own advantage.
6Brothers and sisters, I have applied these things to myself and Apollos for your sake, so that you may learn from us not to go beyond what is written. Then you will not be puffed up in being a follower of one of us over and against another.
10These people speak abusively about what they do not understand, and what they do understand by instinct—like unreasoning animals—these are the very things that destroy them.
3For if anyone thinks they are something when they are nothing, they deceive themselves.
4Each one should examine their own work. Then they will have reason to boast regarding themselves alone, and not with reference to another.
6He must not be a recent convert, so that he does not become conceited and fall into the judgment of the devil.
6They are the kind who creep into homes and capture weak-willed women who are burdened with sins and led astray by various desires.
7Always learning but never able to come to the knowledge of the truth.
26Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.
4nor to devote themselves to myths and endless genealogies, which promote speculations rather than the stewardship of God that is by faith.
2If anyone thinks they know something, they do not yet know as they ought to know.
20O Timothy, guard what has been entrusted to you, avoiding irreverent and empty speech and contradictions from what is falsely called knowledge.
15It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.
16The latter do so out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.
16But now you boast in your arrogance. All such boasting is evil.
20For I fear that when I come, I may not find you as I wish, and you may not find me as you wish. I fear that there may be strife, jealousy, anger, selfish ambition, slander, gossip, arrogance, and disorder.
18For they utter arrogant, empty words and entice those who are barely escaping from others living in error, by appealing to the lustful desires of the flesh and by debauchery.
10Where there is pride, there is strife, but wisdom is found in those who take counsel.
4They are surprised that you do not join them in their reckless, wild living, and they heap abuse on you.
5Or do you think Scripture says without reason that the spirit God caused to dwell in us longs jealously for us?
9He must hold firmly to the trustworthy message as it has been taught, so that he can encourage others by sound teaching and refute those who oppose it.
10For there are many who are rebellious, idle talkers, and deceivers, especially those of the circumcision party.
3For you are still worldly. Since there is jealousy, strife, and divisions among you, are you not worldly and living like mere humans?
11Knowing that such a person is warped, sinful, and self-condemned.
10especially those who follow the corrupt desires of the flesh and despise authority. They are bold and arrogant, and they are unafraid to slander celestial beings.
16As he does in all his letters, speaking in them of these matters. In them, there are some things that are hard to understand, which the ignorant and unstable twist, as they do the other Scriptures, to their own destruction.
6Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast leavens the whole batch of dough?
6Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God is coming upon the sons of disobedience.
13At the same time, they also learn to be idle, going around from house to house. Not only idle, but also gossips and busybodies, saying things they should not.
29They have become filled with every kind of unrighteousness, wickedness, greed, and malice. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips,
2And you are proud! Shouldn't you rather have mourned so that the one who has done this would be removed from among you?
20an instructor of the foolish, a teacher of children, having in the law the form of knowledge and truth—
18Let no one disqualify you by delighting in false humility and the worship of angels, dwelling on things he has not seen, being puffed up without reason by his fleshly mind.
3Should he argue in a way that is useless and speak words that bring no benefit?
38But if anyone ignores this, let them remain ignorant.
23These have an appearance of wisdom in self-made religion, false humility, and severe treatment of the body, but they have no value against the indulgence of the flesh.
14not devoting themselves to Jewish myths and human commandments that turn away from the truth.