Exodus 20:10

Linguistic Bible Translation from Source Texts

but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your male or female servant, nor your livestock, nor any foreigner residing within your gates.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

  • KJV1611 – Modern English

    but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor the stranger who is within your gates.

  • King James Version 1611 (Original)

    But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    but the seventh day is a sabbath unto Jehovah thy God: [in it] thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

  • King James Version with Strong's Numbers

    But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    but the seuenth daye is the Sabbath of the Lorde thy God, in it thou shalt do no maner worke: nether thou nor thy sonne, nor thy doughter, nether thy manservaunte nor thy maydeservaunte, nether thy catell nether yet the straunger that is within thi gates

  • Coverdale Bible (1535)

    But vpon the seuenth daye is the Sabbath of the LORDE thy God: thou shalt do no maner worke in it, nether thou, ner thy sonne, ner thy doughter, ner thy seruaunt, ner thy mayde, ner thy catell, ner thy straunger that is within thy gates.

  • Geneva Bible (1560)

    But the seuenth day is the Sabbath of the Lord thy God: in it thou shalt not do any worke, thou, nor thy sonne, nor thy daughter, thy man seruant, nor thy mayde, nor thy beast, nor thy stranger that is within thy gates.

  • Bishops' Bible (1568)

    But the seuenth day is the sabboth of the Lorde thy God: in it thou shalt do no maner of worke, thou and thy sonne, and thy daughter, thy man seruaunt, and thy mayde seruaunt, thy cattel, and the straunger that is within thy gates.

  • Authorized King James Version (1611)

    But the seventh day [is] the sabbath of the LORD thy God: [in it] thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that [is] within thy gates:

  • Webster's Bible (1833)

    but the seventh day is a Sabbath to Yahweh your God. You shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your man-servant, nor your maid-servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates;

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and the seventh day `is' a Sabbath to Jehovah thy God; thou dost not do any work, thou, and thy son, and thy daughter, thy man-servant, and thy handmaid, and thy cattle, and thy sojourner who is within thy gates, --

  • American Standard Version (1901)

    but the seventh day is a sabbath unto Jehovah thy God: `in it' thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

  • American Standard Version (1901)

    but the seventh day is a sabbath unto Jehovah thy God: [in it] thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:

  • Bible in Basic English (1941)

    But the seventh day is a Sabbath to the Lord your God; on that day you are to do no work, you or your son or your daughter, your man-servant or your woman-servant, your cattle or the man from a strange country who is living among you:

  • World English Bible (2000)

    but the seventh day is a Sabbath to Yahweh your God. You shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your male servant, nor your female servant, nor your livestock, nor your stranger who is within your gates;

  • NET Bible® (New English Translation)

    but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God; on it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, or your male servant, or your female servant, or your cattle, or the resident foreigner who is in your gates.

Referenced Verses

  • Num 15:32-36 : 32 While the Israelites were in the wilderness, they found a man gathering wood on the Sabbath day. 33 Those who found him gathering wood brought him to Moses, Aaron, and the whole assembly. 34 They kept him in custody because it had not yet been made clear what should be done to him. 35 The Lord said to Moses, 'The man must be put to death. The whole assembly is to stone him outside the camp.' 36 So the assembly took him outside the camp and stoned him to death, as the Lord had commanded Moses.
  • Deut 5:14-15 : 14 But the seventh day is a sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work—you, your son or daughter, your male or female servant, your ox, your donkey, or any of your livestock, or the foreigner residing in your towns—so that your male and female servants may rest as you do. 15 Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore, the LORD your God has commanded you to keep the Sabbath day.
  • Exod 16:27-28 : 27 However, some of the people went out on the seventh day to gather, but they found nothing. 28 Then the LORD said to Moses, "How long will you refuse to keep my commands and instructions?
  • Exod 34:21 : 21 You are to work for six days, but on the seventh day you must rest—even during the plowing season and the harvest you must rest.
  • Gen 2:2-3 : 2 On the seventh day, God finished the work He had been doing. On that day, He rested from all the work He had accomplished. 3 Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it He rested from all the work of creation that He had done.
  • Exod 23:9-9 : 9 Do not oppress a foreigner; you yourselves know how it feels to be foreigners, because you were foreigners in the land of Egypt. 10 For six years you are to sow your land and gather its produce. 11 But during the seventh year, you are to let it rest and leave it unplowed, so that the poor among your people may eat, and whatever they leave, the wild animals may eat. Do the same with your vineyard and olive grove. 12 For six days you shall do your work, but on the seventh day you shall rest, so that your ox and your donkey may have rest, and the son of your servant and the foreigner may be refreshed.
  • Exod 31:13 : 13 Speak to the Israelites and say: 'You must observe my Sabbaths, for it is a sign between me and you throughout your generations, so that you may know that I am the LORD who sanctifies you.
  • Deut 16:11-12 : 11 Rejoice before the Lord your God—you, your son and daughter, your male and female servants, the Levite in your towns, the foreigner, the fatherless, and the widow living among you, in the place the Lord your God chooses to establish His name. 12 Remember that you were slaves in Egypt, and carefully follow these decrees.
  • Deut 24:14-22 : 14 Do not take advantage of a hired worker who is poor and needy, whether that worker is a fellow Israelite or a foreigner residing in one of your towns. 15 Pay them their wages each day before sunset, because they are poor and depend on it. Otherwise, they may cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. 16 Parents are not to be put to death for their children, nor children put to death for their parents; each will die for their own sin. 17 Do not pervert justice for the foreigner or the fatherless, and do not take a widow's garment as security for a pledge. 18 Remember that you were a slave in Egypt, and the LORD your God redeemed you from there. That is why I command you to do this. 19 When you reap your harvest in your field and forget a sheaf there, do not go back to get it. Leave it for the foreigner, the fatherless, and the widow, so that the LORD your God may bless you in all the work of your hands. 20 When you beat your olive trees, do not go over the branches again. Leave what remains for the foreigner, the fatherless, and the widow. 21 When you harvest the grapes in your vineyard, do not go over the vines again. Leave what remains for the foreigner, the fatherless, and the widow. 22 Remember that you were a slave in the land of Egypt. That is why I command you to do this.
  • Neh 10:31 : 31 They pledged not to give their daughters in marriage to the peoples of the land or to take their daughters for their sons.
  • Neh 13:15-21 : 15 In those days, I saw people in Judah treading winepresses on the Sabbath, bringing in heaps of grain, loading them on donkeys, as well as carrying wine, grapes, figs, and all kinds of burdens, bringing them into Jerusalem on the Sabbath day. So, I warned them on the day they were selling their provisions. 16 People from Tyre who lived there were bringing in fish and all kinds of merchandise and selling them on the Sabbath to the people of Judah and in Jerusalem. 17 I reprimanded the nobles of Judah and said to them, "What is this wicked thing you are doing—profaning the Sabbath day? 18 Didn’t your ancestors do the same, so that our God brought all this disaster upon us and upon this city? Now you are stirring up more wrath against Israel by desecrating the Sabbath!" 19 When evening shadows fell on the gates of Jerusalem before the Sabbath, I ordered the doors to be shut and directed that they should not be opened until after the Sabbath. I stationed some of my men at the gates so that no load could be brought in on the Sabbath day. 20 Once or twice, the merchants and sellers of all kinds of wares spent the night outside Jerusalem. 21 But I warned them and said, "Why are you spending the night by the wall? If you do this again, I will lay hands on you." From that time on, they did not come on the Sabbath.
  • Luke 23:56 : 56 Then they went home and prepared spices and perfumes. But they rested on the Sabbath according to the commandment.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Deut 5:12-15
    4 verses
    94%

    12Observe the Sabbath day to keep it holy, as the LORD your God has commanded you.

    13Six days you shall labor and do all your work.

    14But the seventh day is a sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work—you, your son or daughter, your male or female servant, your ox, your donkey, or any of your livestock, or the foreigner residing in your towns—so that your male and female servants may rest as you do.

    15Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore, the LORD your God has commanded you to keep the Sabbath day.

  • Exod 20:7-9
    3 verses
    87%

    7You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not hold anyone guiltless who misuses His name.

    8Remember the Sabbath day, to keep it holy.

    9Six days you shall labor and do all your work,

  • 85%

    10For six years you are to sow your land and gather its produce.

    11But during the seventh year, you are to let it rest and leave it unplowed, so that the poor among your people may eat, and whatever they leave, the wild animals may eat. Do the same with your vineyard and olive grove.

    12For six days you shall do your work, but on the seventh day you shall rest, so that your ox and your donkey may have rest, and the son of your servant and the foreigner may be refreshed.

  • 3For six days work is to be done, but the seventh day is a sabbath of complete rest, a holy assembly. You are not to do any work; it is a sabbath to the Lord in all your dwellings.

  • 21You are to work for six days, but on the seventh day you must rest—even during the plowing season and the harvest you must rest.

  • 80%

    11For in six days, the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but He rested on the seventh day. Therefore, the LORD blessed the Sabbath day and made it holy.

    12Honor your father and your mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you.

  • Exod 35:2-3
    2 verses
    79%

    2Work is to be done for six days, but the seventh day will be holy to you, a Sabbath of complete rest to the LORD. Whoever does any work on it must be put to death.

    3You shall not kindle a fire in any of your homes on the Sabbath day.

  • 79%

    13Speak to the Israelites and say: 'You must observe my Sabbaths, for it is a sign between me and you throughout your generations, so that you may know that I am the LORD who sanctifies you.

    14You shall keep the Sabbath, for it is holy to you. Anyone who profanes it shall surely be put to death; whoever does any work on it, that person shall be cut off from among their people.

    15For six days, work shall be done, but on the seventh day is a Sabbath of complete rest, holy to the LORD. Whoever does any work on the Sabbath day shall surely be put to death.

    16The Israelites are to observe the Sabbath, celebrating it as a perpetual covenant for their generations.

    17It is a sign between me and the Israelites forever, for in six days the LORD made the heavens and the earth, but on the seventh day he rested and was refreshed.

  • 6During this Sabbath of the land, all its produce will be food for you—for yourself, your servants, your hired workers, and the resident foreigners who live among you,

  • Jer 17:21-22
    2 verses
    78%

    21This is what the LORD says: 'Be careful not to carry any load on the Sabbath day, or bring it through the gates of Jerusalem.'

    22Do not bring any load out of your houses or do any work on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy, as I commanded your ancestors.

  • 25On the seventh day, you shall have a sacred assembly. You must not do any regular work.

  • 31You must not do any work. This is a perpetual statute for your generations in all your dwellings.

  • 8For six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a solemn assembly to the Lord your God. You must not do any work.

  • Lev 23:7-8
    2 verses
    75%

    7On the first day, hold a holy assembly; you must not do any regular work.

    8For seven days you are to present a fire offering to the Lord. On the seventh day, hold a holy assembly; you must not do any regular work.

  • 35On the eighth day, hold a solemn assembly. You shall do no regular work.

  • 4but in the seventh year, the land must have a Sabbath of complete rest, a Sabbath to the LORD. You shall not sow your field or prune your vineyard.

  • 17You shall not covet your neighbor's house. You shall not covet your neighbor's wife, or his male servant, or his female servant, or his ox, or his donkey, or anything that belongs to your neighbor.

  • 74%

    29Understand that the LORD has given you the sabbath; that is why on the sixth day He gives you bread for two days. Everyone is to stay where they are; no one is to go out on the seventh day."

    30So the people rested on the seventh day.

  • 24But if you diligently obey Me, declares the LORD, and do not bring any load through the gates of this city on the Sabbath, but keep the Sabbath day holy and do no work on it,

  • 21On that same day you shall proclaim a sacred assembly, and you must not do any regular work. This shall be a perpetual statute for all your generations in all your dwellings.

  • Gen 2:2-3
    2 verses
    73%

    2On the seventh day, God finished the work He had been doing. On that day, He rested from all the work He had accomplished.

    3Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it He rested from all the work of creation that He had done.

  • 26For six days you are to gather it, but on the seventh day, the sabbath, there will not be any."

  • 28You must not do any work on that very day, because it is a Day of Atonement to make atonement for you before the Lord your God.

  • 20Sanctify my Sabbaths, and they will be a sign between me and you so that you may know that I am the LORD your God.'

  • 30Observe my Sabbaths and have reverence for my sanctuary. I am the LORD.

  • 14Do not take advantage of a hired worker who is poor and needy, whether that worker is a fellow Israelite or a foreigner residing in one of your towns.

  • 13If you keep your foot from breaking the Sabbath, from doing as you please on my holy day, and you call the Sabbath a delight and the Lord's holy day honorable, and if you honor it by not going your own way or doing as you please or speaking idle words,

  • 25You must not do any regular work, and you shall present a fire offering to the Lord.

  • 2If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years, but in the seventh year he shall go free, without any payment.

  • 30You are to be holy to me. Do not eat meat torn by wild animals in the field; throw it to the dogs.

  • 18Instead, you are to eat these in the presence of the Lord your God, at the place the Lord your God will choose—you, your son and daughter, your male and female servants, and the Levite within your gates. Rejoice before the Lord your God in everything you undertake.