Exodus 27:3
You shall make pots to remove its ashes, along with its shovels, basins, forks, and firepans. All its utensils shall be made of bronze.
You shall make pots to remove its ashes, along with its shovels, basins, forks, and firepans. All its utensils shall be made of bronze.
And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.
And you shall make its pans to receive its ashes, and its shovels, and its basins, and its forks, and its firepans; all its vessels you shall make of bronze.
And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.
And make his asshepannes, shovels, basens, fleshhokes, fyrepannes and all the apparell there of, of brasse
Make ashpanes, shouels, basens, fleshokes, cole panes. All ye apparell therof shalt thou make of brasse.
Also thou shalt make his ashpannes for his ashes and his besoms, and his basens, and his flesh-hookes, and his censers: thou shalt make all the instruments thereof of brasse.
And make his ashpannes for his ashes, his beesomes, his basons, his fleshehookes, his firepannes: and all the vessels thereof thou shalt make of brasse.
And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make [of] brass.
You shall make its pots to take away its ashes, its shovels, its basins, its flesh hooks, and its fire pans: all its vessels you shall make of brass.
And thou hast made its pots to remove its ashes, and its shovels, and its bowls, and its forks, and its fire-pans, even all its vessels thou dost make of brass.
And thou shalt make its pots to take away its ashes, and its shovels, and its basins, and its flesh-hooks, and its firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.
And thou shalt make its pots to take away its ashes, and its shovels, and its basins, and its flesh-hooks, and its firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.
And make all its vessels, the baskets for taking away the dust of the fire, the spades and basins and meat-hooks and fire-trays, of brass.
You shall make its pots to take away its ashes, its shovels, its basins, its flesh hooks, and its fire pans: all its vessels you shall make of brass.
You are to make its pots for the ashes, its shovels, its tossing bowls, its meat hooks, and its fire pans– you are to make all its utensils of bronze.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2He made the horns for it on its four corners; the horns were of one piece with it, and he overlaid it with bronze.
3He made all the utensils of the altar—the pots, the shovels, the basins, the forks, and the firepans. He made all its utensils of bronze.
4He made a grate for the altar, a bronze network, to place beneath the ledge, halfway up the altar.
5He cast four rings on the four corners of the bronze grate as holders for the poles.
6He made the poles of acacia wood and overlaid them with bronze.
2You shall make horns for it on its four corners; the horns shall be of one piece with it. You shall overlay it with bronze.
4You shall construct a grating of bronze network. On the four corners of the grating, you shall make four bronze rings.
39The bronze altar with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the basin with its stand,
19All the utensils of the Tabernacle for every use, as well as all its pegs and all the pegs of the courtyard, shall be made of bronze.
6You shall make poles of acacia wood for the altar and overlay them with bronze.
16The altar of burnt offering with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand.
29The bronze from the wave offering totaled seventy talents and two thousand four hundred shekels.
30With it, he made the bases for the entrance to the tent of meeting, the bronze altar with its bronze grate, and all the utensils of the altar,
37Then make its seven lamps and set them up so that they illuminate the area in front of it.
38The wick trimmers and trays are to be of pure gold.
39The entire lampstand with its utensils shall be made from a talent of pure gold.
29Make its plates, dishes, pitchers, and bowls for pouring drink offerings; make them of pure gold.
18You shall make a bronze basin, with its base of bronze, for washing. Place it between the tent of meeting and the altar, and put water in it.
45and the pots, shovels, and sprinkling bowls. All these articles that Hiram made for King Solomon for the house of the LORD were of burnished bronze.
16Huram made the pots, the shovels, the forks, and all their utensils for King Solomon for the house of the LORD. They were made of polished bronze.
23He made its seven lamps, its wick trimmers, and its trays of pure gold.
24He made the lampstand and all its accessories from one talent of pure gold.
14They shall put on it all the utensils used for serving at the altar—the firepans, the forks, the shovels, the basins—all the utensils of the altar. They shall spread over it a covering of fine leather and insert its poles.
14They took the pots, the shovels, the wick trimmers, the dishes, and all the bronze utensils used in the temple service.
15The captain of the guard also took the firepans and the sprinkling bowls—everything that was made of gold and silver.
27He made ten bronze stands, each four cubits long, four cubits wide, and three cubits high.
17He also gave instructions for the pure gold forks, sprinkling bowls, pitchers, and the weight for each gold basin and for each silver basin.
27You shall also anoint the table and all its utensils, the lampstand and its utensils, and the altar of incense.
28You shall anoint the altar of burnt offering with all its utensils and the basin with its base.
18They also took the pots, shovels, snuffers, bowls, dishes, and every bronze article used in the temple service.
16He made the utensils for the table out of pure gold: its plates, its utensils, its bowls, and its pitchers for pouring drink offerings.
17He made the lampstand of pure gold; it was hammered out, including its base, its shaft, its cups, its buds, and its flowers, all made as one piece.
8the table and its utensils, the pure lampstand and its utensils, and the altar of incense,
9the altar of burnt offering and all its utensils, the basin with its stand,
20All the tent pegs for the tabernacle and the courtyard around it were bronze.
11Set the pot on its coals empty, so that it may become hot and its bronze burned. Its filthiness will melt away; its corrosion will be consumed.
31Make a lampstand of pure gold. It is to be made of hammered work: its base and shaft, its cups, its bulbs, and its flowers are to be of one piece with it.
9They shall take a blue cloth and cover the lampstand used for light, along with its lamps, tongs, firepans, and all the oil vessels used in its service.
17All the pillars around the courtyard shall have silver bands and hooks, with bronze bases.
3And this is the offering you shall take from them: gold, silver, and bronze;
3You shall overlay it with pure gold—its top, its sides all around, and its horns—and you shall make a gold border around it.
4You shall make two gold rings for it under its border on its two sides. Place them on each side to hold the poles for carrying it.
37You shall make five pillars of acacia wood for the screen, overlay them with gold, and make their hooks of gold; and you shall cast five bronze bases for them.
38Hiram made ten bronze basins, each holding forty baths and measuring four cubits. One basin was placed on each of the ten stands.
22Only the gold, the silver, the bronze, the iron, the tin, and the lead,
23everything that can withstand fire, you must pass through the fire, and it will be clean. But it must also be purified with the water of purification. And everything that cannot withstand fire, you must pass through the water.
37The lampstand of pure gold with its lamps arranged in order, all its accessories, and the oil for the light were also brought.