Galatians 6:15
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but what matters is a new creation.
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision means anything, but what matters is a new creation.
For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but a new creation.
For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
For in Christ Iesu nether circucision avayleth eny thinge at all nor vncircumcisio: but a new creature.
For in Christ Iesu nether circucision avayleth eny thinge, ner vncircumcision, but a new creature.
For in Christ Iesus neither circumcision auaileth any thing, nor vncircumcision, but a newe creature.
For in Christe Iesu, neither circumcision auayleth any thing, nor vncircumcision, but a newe creature.
For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
for in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but a new creation;
For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature.
For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature.
For having circumcision is nothing, and not having circumcision is nothing, but only a new order of existence.
For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
For neither circumcision nor uncircumcision counts for anything; the only thing that matters is a new creation!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision carries any weight, but faith working through love does.
18Was anyone called after being circumcised? Let him not undo his circumcision. Was anyone called while uncircumcised? Let him not be circumcised.
19Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing. Keeping God’s commandments is what matters.
12Those who want to make a good impression in the flesh are the ones compelling you to be circumcised—only so that they may not be persecuted for the cross of Christ.
13For even those who are circumcised do not keep the law themselves, but they want you to be circumcised so they can boast about your flesh.
14But as for me, may I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.
25Circumcision indeed has value if you obey the law, but if you are a lawbreaker, your circumcision has become uncircumcision.
26So, if those who are uncircumcised keep the righteous requirements of the law, will their uncircumcision not be regarded as circumcision?
27The one who is not physically circumcised but keeps the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker.
28For a person is not a Jew who is one outwardly, nor is circumcision merely outward and physical.
29But a person is a Jew who is one inwardly, and circumcision is of the heart, by the Spirit, not by the letter. Such a person’s praise is not from people, but from God.
10and have put on the new self, which is being renewed in knowledge according to the image of its Creator.
11Here there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free, but Christ is all and in all.
1For freedom, Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.
2Listen! I, Paul, say to you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no benefit to you.
3Again I declare to every man who allows himself to be circumcised that he is obligated to obey the whole law.
4You who are justified by the law have been severed from Christ; you have fallen away from grace.
16So from now on we regard no one from a worldly point of view. Even though we once regarded Christ in this way, we do so no longer.
17Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come: The old has gone, the new is here!
3For we are the circumcision, the ones who worship by the Spirit of God, glory in Christ Jesus, and do not put confidence in the flesh.
11In him you were also circumcised with a circumcision not done by hands, by putting off the body of the flesh, through the circumcision of Christ.
28There is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female; for you are all one in Christ Jesus.
29If you belong to Christ, then you are Abraham's seed, and heirs according to the promise.
11Brothers, if I still preach circumcision, why am I still being persecuted? If that were the case, the offense of the cross would be eliminated.
9Is this blessedness then only for the circumcised, or also for the uncircumcised? For we say that faith was credited to Abraham as righteousness.
10How then was it credited? Was it while he was circumcised or uncircumcised? It was not while he was circumcised, but while he was uncircumcised.
11Therefore, remember that formerly you, the Gentiles in the flesh—who are called 'the uncircumcision' by those who are called 'the circumcision,' which is done in the flesh by human hands—
3Yet not even Titus, who was with me, though he was Greek, was forced to be circumcised.
16May peace and mercy come upon all who follow this standard, and also upon the Israel of God.
17From now on, let no one cause me trouble, because I bear on my body the marks of Jesus.
30Since there is only one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through the same faith.
8Those who are in the flesh cannot please God.
9But you are not in the flesh but in the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you. Now if anyone does not have the Spirit of Christ, they do not belong to Him.
16yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ. So we also have believed in Christ Jesus in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified.
6But now we have been released from the law, having died to what once bound us, so that we serve in the new way of the Spirit and not in the old way of the written code.
17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel—not with wisdom and eloquence, so that the cross of Christ would not be made void.
12and to be the father of the circumcised who are not only circumcised but also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.
1So now, there is no condemnation for those who are in Christ Jesus, who do not live according to the flesh but according to the Spirit.
14But clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and do not make provision for the desires of the flesh.
24and to put on the new self, which is created to be like God in true righteousness and holiness.
15He has abolished the law with its commandments and regulations, so that He might create in Himself one new man out of the two, thus making peace,
24Now those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and desires.
8(For He who worked through Peter for his apostleship to the circumcised also worked through me for mine to the Gentiles)—
20I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.
13And when you were dead in your trespasses and in the uncircumcision of your flesh, God made you alive with Christ, forgiving us all our trespasses.
29So that no one may boast before him.
30It is because of him that you are in Christ Jesus, who has become for us wisdom from God—that is, our righteousness, holiness, and redemption.
1What advantage is there, then, in being a Jew? Or what benefit is there in circumcision?
6We know this: our old self was crucified with Him so that the body of sin might be rendered powerless, and we would no longer be enslaved to sin.
9not by works, so that no one can boast.