Genesis 12:10
Now there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.
Now there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to stay there; for the famine was severe in the land.
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.
And there was a famine{H7458} in the land:{H776} and Abram{H87} went down{H3381} into Egypt{H4714} to sojourn{H1481} there; for the famine{H7458} was sore{H3515} in the land.{H776}
And there was a famine{H7458} in the land{H776}: and Abram{H87} went down{H3381}{(H8799)} into Egypt{H4714} to sojourn{H1481}{(H8800)} there; for the famine{H7458} was grievous{H3515} in the land{H776}.
After thys there came a derth in the lande. And Abram went doune in to Egipte to soiourne there for the derth was sore in the lande.
But there came a derth in the londe. Then wente Abram downe in to Egipte to kepe himself there as a straunger, for the derth was sore in the londe.
Then there came a famine in the land: therefore Abram went downe into Egypt to soiourne there: for there was a great famine in the lande.
And the there was a famine in that lande, and therfore went Abram downe into Egypt, that he myght soiourne there, for there was a greeuons famine in the lande.
¶ And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine [was] grievous in the land.
There was a famine in the land. Abram went down into Egypt to live as a foreigner there, for the famine was sore in the land.
And there is a famine in the land, and Abram goeth down towards Egypt to sojourn there, for the famine `is' grievous in the land;
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.
And because there was little food to be had in that land, he went down into Egypt.
There was a famine in the land. Abram went down into Egypt to live as a foreigner there, for the famine was severe in the land.
The Promised Blessing Jeopardized There was a famine in the land, so Abram went down to Egypt to stay for a while because the famine was severe.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11 As he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai, "Look, I know that you are a beautiful woman.
12 When the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife.' Then they will kill me, but they will let you live.
13 Please say that you are my sister, so that it will go well for me because of you, and my life will be spared because of you."
14 When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that Sarai was a very beautiful woman.
1 Now the famine was severe in the land.
2 When they had finished eating the grain they had brought from Egypt, their father said to them, “Go back and buy a little more food for us.”
9 Then Abram set out and continued traveling toward the Negev.
1 Now there was a famine in the land, apart from the earlier famine that had occurred in the days of Abraham. So Isaac went to Abimelech, the king of the Philistines, in Gerar.
2 The LORD appeared to him and said, "Do not go down to Egypt. Stay in the land that I will show you.
11 Then a famine came over the entire land of Egypt and Canaan, bringing great distress, and our ancestors could not find food.
12 When Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent our ancestors there for the first time.
13 There was no food in the entire land because the famine was very severe. The land of Egypt and the land of Canaan wasted away under the pressure of the famine.
17 But the Lord afflicted Pharaoh and his household with severe plagues because of Sarai, Abram's wife.
18 So Pharaoh summoned Abram and said, "What have you done to me? Why didn't you tell me she was your wife?"
19 "Why did you say, 'She is my sister,' so that I took her to be my wife? Now then, here is your wife. Take her and go."
20 Then Pharaoh gave orders to his men to send him away with his wife and everything he had.
5 Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, all their possessions that they had acquired, and the people they had gained in Haran, and they set out for the land of Canaan. When they arrived in Canaan,
6 Abram traveled through the land as far as the site of Shechem, to the great tree of Moreh. At that time, the Canaanites were in the land.
54 Then the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in every land, but in all the land of Egypt there was food.
55 When all Egypt began to feel the famine, the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh told all the Egyptians, 'Go to Joseph and do whatever he tells you.'
56 The famine was severe over the entire land. Joseph opened all the storehouses and sold grain to the Egyptians, for the famine grew more severe throughout Egypt.
57 And people from all the surrounding lands came to Egypt to buy grain from Joseph, because the famine was severe in all the lands.
1 Abram went up from Egypt, he, his wife, all that belonged to him, and Lot with him, toward the Negev.
2 Abram was very rich in livestock, silver, and gold.
5 So the sons of Israel came to buy grain, along with others who were coming, for the famine was also in the land of Canaan.
1 Abraham journeyed from there to the Negev and settled between Kadesh and Shur, and he lived temporarily in Gerar.
2 And he said, 'Look, I have heard there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us, so that we may live and not die.'
3 Then ten of Joseph's brothers went down to buy grain from Egypt.
12 As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and a thick and dreadful darkness came over him.
13 The LORD said to him, "Know for certain that your descendants will be foreigners in a land not their own, where they will be enslaved and oppressed for four hundred years."
1 The Lord said to Abram, "Go forth from your land, your birthplace, and your father's household to the land that I will show you."
30 But after them, seven years of famine will arise, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will ravage the land.
31 The abundance in the land will not be remembered because the famine that follows will be so severe.
34 And Abraham stayed in the land of the Philistines for a long time.
5 Now Lot, who went with Abram, also had flocks, herds, and tents.
6 But the land could not support them while they stayed together, because their possessions were so great that they could not remain together.
2 So Sarai said to Abram, "Look, the LORD has prevented me from having children. Please go to my maidservant; perhaps I can build a family through her." And Abram listened to Sarai's voice.
36 This food will be held in reserve for the land to be used during the seven years of famine that will come upon Egypt, so that the land will not be destroyed by the famine.
4 They also said to Pharaoh, 'We have come to sojourn in this land because there is no pasture for your servants’ flocks, for the famine in the land of Canaan is severe. Please allow your servants to settle in the region of Goshen.'