Genesis 17:27
And all the men of his household, whether born in his house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
And all the men of his household, whether born in his house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranr, were circumcised with him.
And all the men of his house, born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
And all the men{H582} of his house,{H1004} those born{H3211} in the house,{H1004} and those bought{H4736} with money{H3701} of a foreigner,{H1121} were circumcised{H4135} with him.
And all the men{H582} of his house{H1004}, born{H3211} in the house{H1004}, and bought{H4736} with money{H3701} of the stranger{H1121}{H5236}, were circumcised{H4135}{(H8738)} with him.
And all the men in his housse whether they were borne in his housse or bought wyth money (though they were straungers) were circumcysed with him.
and all the men in his house, (whether they were borne at home, bought, or eny other straunger:) they were all circumcyded with him.
And all the men of his house, both borne in his house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
And all the men of his house, borne in his house, or bought with money of straungers were circumcised with him.
And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
All the men of his house, those born in the house, and those bought with money of a foreigner, were circumcised with him.
and all the men of his house -- born in the house, and bought with money from the son of a stranger -- have been circumcised with him.
And all the men of his house, those born in the house, and those bought with money of a foreigner, were circumcised with him.
And all the men of his house, those born in the house, and those bought with money of a foreigner, were circumcised with him.
And all the men of his house, those whose birth had taken place in the house and those whom he had got for money from men of other lands, underwent circumcision with him.
All the men of his house, those born in the house, and those bought with money of a foreigner, were circumcised with him.
All the men of his household, whether born in his household or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21 But I will establish My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.
22 When He had finished speaking with Abraham, God ascended from him.
23 On that very day, Abraham took his son Ishmael and all those born in his household or bought with his money—every male among the members of Abraham’s household—and circumcised them, as God had told him.
24 Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25 And his son Ishmael was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
26 On that very day, Abraham and his son Ishmael were circumcised.
9 Then God said to Abraham, "As for you, you shall keep My covenant, you and your descendants after you for the generations to come.
10 This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your descendants after you: Every male among you shall be circumcised.
11 You are to circumcise the flesh of your foreskin, and it will be the sign of the covenant between Me and you.
12 Every male among you who is eight days old must be circumcised, both those born in your household and those bought with money from any foreigner who is not your descendant.
13 Every male born in your household or bought with your money must be circumcised. Thus, My covenant will be in your flesh as an everlasting covenant.
14 But any uncircumcised male who has not been circumcised in the flesh will be cut off from his people; he has broken My covenant.
15 Then God said to Abraham, "As for Sarai your wife, you are no longer to call her Sarai; her name will be Sarah.
44 But any slave who has been purchased may eat of it after you have circumcised him.
22 Only on this condition will the men agree to live with us and become one people: every male among us must be circumcised, just as they are.
8 Then God gave Abraham the covenant of circumcision. Under this covenant, Abraham became the father of Isaac, and on the eighth day, he circumcised him. Isaac then became the father of Jacob, and Jacob the father of the twelve patriarchs.
48 If an alien resides among you and wants to observe the LORD's Passover, every male in his household must be circumcised, and then he may come near to observe it, and he shall be like a native of the land. But no uncircumcised person may eat it.
4 Abraham circumcised his son Isaac when he was eight days old, just as God had commanded him.
5 Abraham was one hundred years old when his son Isaac was born to him.
27 Abram, that is Abraham.
28 The sons of Abraham: Isaac and Ishmael.
4 This is why Joshua circumcised them: All the men who came out of Egypt—all the warriors—had died in the wilderness on the way after leaving Egypt.
5 All those who came out had been circumcised, but those born in the wilderness during the journey from Egypt had not been.
15 However, we will agree to you on one condition: if you become like us by every male among you being circumcised.
16 Then we will give our daughters to you, and we will take your daughters for ourselves; we will dwell among you and become one people.
3 On the eighth day, the flesh of the boy’s foreskin shall be circumcised.
24 All who went out of the gate of the city listened to Hamor and his son Shechem, and every male was circumcised—all who went out of the gate of the city.
10 How then was it credited? Was it while he was circumcised or uncircumcised? It was not while he was circumcised, but while he was uncircumcised.
11 And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So that he might be the father of all who believe without being circumcised, so that righteousness might also be credited to them,
12 and to be the father of the circumcised who are not only circumcised but also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.
2 Abraham said to his servant, the eldest in his household who managed all he owned, "Please, place your hand under my thigh.
19 Then God said, "Yes, but your wife Sarah will bear you a son, and you will call him Isaac. I will establish My covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.
3 And Abram said, "You have given me no children, so a servant in my household will be my heir."
36 Sarah, my master’s wife, bore him a son in her old age, and he has given him everything he owns.
5 Abraham gave everything he owned to Isaac.
45 You may also buy some of the temporary residents living among you and members of their clans born in your land, and they will become your property.
7 Therefore, know that those who have faith are children of Abraham.
22 For it is written that Abraham had two sons, one by the slave woman and one by the free woman.