Genesis 31:15
Does he not regard us as foreigners? For he has sold us and has even spent what was paid for us.
Does he not regard us as foreigners? For he has sold us and has even spent what was paid for us.
Are we not counted of him stranrs? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.
Are we not regarded by him as strangers? For he has sold us, and has also utterly consumed our money.
Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.
Are we not accounted by him as foreigners? for he hath sold us, and hath also quite devoured our money.
he cownteth us eue as straungers for he hath solde vs and hath euen eaten vp the price of vs.
& he hath couted vs as straugers, for he hath solde vs, & spent vp or wages.
Doeth not he count vs as strangers? For he hath solde vs, and hath eaten vp and consumed our money.
Doth not he count vs euen as straungers? for he hath solde vs, & hath quite deuoured also our money.
Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.
Aren't we accounted by him as foreigners? For he has sold us, and has also quite devoured our money.
have we not been reckoned strangers to him? for he hath sold us, and he also utterly consumeth our money;
Are we not accounted by him as foreigners? for he hath sold us, and hath also quite devoured our money.
Are we not accounted by him as foreigners? for he hath sold us, and hath also quite devoured our money.
Are we not as people from a strange country to him? for he took a price for us and now it is all used up.
Aren't we accounted by him as foreigners? For he has sold us, and has also quite devoured our money.
Hasn’t he treated us like foreigners? He not only sold us, but completely wasted the money paid for us!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14Then Rachel and Leah replied to him, 'Do we still have any portion or inheritance in our father’s house?
16Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. So do whatever God has told you to do.'
20They said, "Please, my lord, we came down here before to buy food.
21But when we reached our lodging place and opened our sacks, there was each man's silver in the mouth of his sack, the exact weight. So we have brought it back with us.
22We have also brought additional silver with us to buy food. We don't know who put our silver in our sacks."
2Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.
3We have become orphans, without a father; our mothers are like widows.
4We must pay for the water we drink; even our wood comes at a price.
7But they replied to him, "Why does my lord say such things? Far be it from your servants to do such a thing!
8"Look, we even brought back to you from the land of Canaan the silver we found in the mouths of our sacks. Why would we steal silver or gold from your master's house?
1Jacob heard the words of Laban's sons, saying, 'Jacob has taken all that belonged to our father and has acquired all this wealth from what was our father’s.'
18When that year was over, they came to him the next year and said, 'We cannot hide from our lord that our money is gone and our livestock has been given to you. There is nothing left for our lord but our bodies and our land.'
19'Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land in exchange for food, and we will be servants to Pharaoh. Give us seed that we may live and not die, and that the land may not become desolate.'
27Come, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him. After all, he is our brother, our own flesh." His brothers agreed.
28When the Midianite merchants passed by, they pulled Joseph up out of the pit and sold him to the Ishmaelites for twenty pieces of silver. And they took Joseph to Egypt.
31But they replied, "Should he treat our sister like a prostitute?"
5'Although we are of the same flesh and blood as our fellow Israelites, and our children are just like theirs, we have to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters are already enslaved, and we are powerless to do anything about it, since our fields and vineyards now belong to others.'
30They said, 'The man who is lord of the land spoke harshly to us and accused us of spying on the country.'
28He said to his brothers, 'My money has been returned! Look, it is here in my sack.' Their hearts sank, and trembling, they turned to one another, saying, 'What is this that God has done to us?'
11You make us retreat before the enemy, and those who hate us have plundered us for themselves.
12You delivered us like sheep to be eaten and have scattered us among the nations.
9So God has taken away your father’s livestock and given it to me.
15Laban said to Jacob, 'Because you are my relative, should you work for me for nothing? Tell me, what should your wages be?'
31Jacob replied, 'First, sell me your birthright.'
32"We are twelve brothers, sons of one father. One is no longer alive, and the youngest is now with our father in Canaan."'
7They replied, “The man kept asking us about ourselves and our family, saying, ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ We simply answered his questions. How could we have known he would say, ‘Bring your brother down here’?”
47If a foreigner residing among you becomes rich and any of your fellow Israelites become poor and sell themselves to the foreigner or to a member of the foreigner’s clan,
11'See how they are repaying us by coming to drive us out of the possession you gave us as an inheritance.'
15For we are strangers and temporary residents before you, as were all our ancestors. Our days on earth are like a shadow, without hope.
15Our ancestors went down to Egypt, and we lived there for a long time. But the Egyptians mistreated us and our ancestors.
30Now you have gone off because you longed to return to your father’s household. But why did you steal my gods?
7Yet your father has deceived me and changed my wages ten times. But God did not let him harm me.
18But the men were afraid when they were taken to Joseph's house. They said, "We were brought here because of the silver that was returned to our sacks the first time. He plans to trap us, attack us, take us as slaves, and seize our donkeys."
4For my people and I have been sold to be destroyed, killed, and annihilated. If we had merely been sold as slaves, I would have remained silent, because no harm to the king would justify disturbing him in this way."
32But if you find anyone who has your gods, that person shall not live. In the presence of our relatives, see for yourself whether anything of yours is here with me; and if so, take it.' Now Jacob did not know that Rachel had stolen the gods.
37You have searched through all my belongings. What have you found that belongs to your household? Place it here in front of my relatives and yours, and let them judge between us.
35As they were emptying their sacks, there in each man's sack was his bundle of silver. When they and their father saw the bundles of silver, they were frightened.
36Their father Jacob said to them, 'You have deprived me of my children! Joseph is gone; Simeon is gone; and now you want to take Benjamin. Everything is against me!'
26Then Laban said to Jacob, 'What have you done? You deceived me and carried off my daughters like captives taken in war.
21They said to one another, 'Surely we are being punished because of our brother. We saw the anguish of his soul when he begged us, but we would not listen. That is why this distress has come upon us.'