Habakkuk 1:15
The wicked pull them all up with a hook, drag them out with their net, and gather them in their dragnet; so they rejoice and are glad.
The wicked pull them all up with a hook, drag them out with their net, and gather them in their dragnet; so they rejoice and are glad.
They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
They take up all of them with a hook, they catch them in their net, and gather them in their dragnet; therefore they rejoice and are glad.
They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
They take vp all with their angle, they catch it in their net, & gather it in their yarne: wherof they reioyce and are glad.
They take vp all with the angle: they catch it in their net, and gather it in their yarne, whereof they reioyce and are glad.
They take vp all with the angle, they catche it in their net, and gather it in their yarne: wherof they reioyce and are glad.
They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
He takes up all of them with the hook. He catches them in his net, and gathers them in his dragnet. Therefore he rejoices and is glad.
Each of them with a hook he hath brought up, He doth catch it in his net, and gathereth it in his drag, Therefore he doth joy and rejoice.
He taketh up all of them with the angle, he catcheth them in his net, and gathereth them in his drag: therefore he rejoiceth and is glad.
He taketh up all of them with the angle, he catcheth them in his net, and gathereth them in his drag: therefore he rejoiceth and is glad.
He takes them all up with his hook, he takes them in his net, getting them together in his fishing-net: for which cause he is glad and full of joy.
He takes up all of them with the hook. He catches them in his net, and gathers them in his dragnet. Therefore he rejoices and is glad.
The Babylonian tyrant pulls them all up with a fishhook; he hauls them in with his throw net. When he catches them in his dragnet, he is very happy.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16Therefore they sacrifice to their net and burn incense to their dragnet, for by these their portion is rich and their food is plentiful.
17Is this why they empty their net and continually slay nations without mercy?
14You have made mankind like the fish of the sea, like sea creatures who have no ruler.
8The fishermen will mourn, all who cast hooks into the Nile will lament, and those who spread nets on the water will grow weak.
9Those who work with combed flax and those who weave fine linen will be dismayed.
10The pillars of the land will be crushed, and all who work for wages will be dejected in spirit.
3This is what the Lord GOD says: 'I will spread my net over you with a vast assembly of many peoples, and they will draw you up in my dragnet.
17Surely in vain is the net spread in sight of any bird,
15So that I may recount all your praises in the gates of Daughter Zion; I will rejoice in your salvation.
6When they had done this, they caught such a large number of fish that their nets began to tear.
12For no one knows their time. Like fish caught in a cruel net or birds trapped in a snare, so are people ensnared by an evil time when it suddenly falls upon them.
4I will put hooks in your jaws, and make the fish of your rivers cling to your scales. I will pull you up from among your rivers, and all the fish of your rivers will cling to your scales.
10Fishermen will stand along its shores; from En Gedi to En Eglaim, there will be places to spread nets. The fish will be of many kinds, like the fish of the Great Sea, very numerous.
47Again, the kingdom of heaven is like a net that was let down into the sea and caught all kinds of fish.
48When it was full, the fishermen pulled it onto the shore. Then they sat down and gathered the good fish into baskets, but threw the bad ones away.
25There is the vast and spacious sea, teeming with creatures beyond number, living things both large and small.
26There the ships go to and fro, and Leviathan, which You formed to frolic there.
27All creatures look to You to give them their food at the proper time.
9For amazement had seized him and all those with him because of the catch of fish they had taken.
7He gathers the waters of the sea like a heap; He puts the depths into storehouses.
10Jesus said to them, 'Bring some of the fish you have just caught.'
3Therefore the land mourns, and all who live in it languish, along with the beasts of the field, the birds of the skies, and even the fish of the sea are taken away.
6He said to them, 'Cast the net on the right side of the boat, and you will find some.' So they cast it, and now they were not able to haul it in because of the large number of fish.
6Be exalted, O God, above the heavens; let Your glory be over all the earth.
15They picked up Jonah and threw him into the sea, and the sea stopped its raging.
6Who can open the doors of his face? Around his teeth is overwhelming terror.
16Behold, I am sending many fishermen, declares the LORD, and they will catch them. After that, I will send many hunters, and they will hunt them from every mountain, every hill, and out of the clefts of the rocks.
8sheep and cattle, all of them, and even the beasts of the field,
8For his feet are cast into a net, and he wanders into its mesh.
2The Lord GOD has sworn by His holiness: 'Indeed, the days are coming upon you when you will be taken away with hooks, and your posterity with fishhooks.'
12As they go, I will spread my net over them; I will bring them down like birds of the sky. I will discipline them as their assembly has heard.
7For without cause, they hid a pit for me; without reason, they dug a trap to capture my life.
8May destruction come upon them unawares. May the net they hid ensnare them; may they fall into their own trap.
5Guard me, O LORD, from the hands of the wicked; protect me from men of violence who plot to overthrow my steps.
30They rejoiced when the waters grew calm, and He guided them to the harbor they desired.
9He lies in wait secretly, like a lion in his den; he lies in wait to catch the afflicted; he catches the afflicted by drawing them into his net.
26They rose up to the heavens, then they went down to the depths; their courage melted away in their distress.
11They track my every step; they surround me and set their eyes to bring me down to the ground.
9Of all the creatures living in the water, you may eat any that have fins and scales, whether in the seas or the rivers.
16As Jesus was walking along the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, Simon's brother, casting a net into the sea, for they were fishermen.
17Jesus said to them, 'Come, follow me, and I will make you fishers of people.'
10His rope lies hidden in the ground, and his trap is set along the path.
23Your ropes hang loose; they cannot hold the base of the mast firm, nor spread the sail. Then an abundance of spoils will be divided, and even the lame will seize the plunder.
14They raise their voices, they sing for joy; from the west they shout over the majesty of the Lord.
26Among My people are wicked men. They lie in wait like those who set traps; they set deadly snares to catch people.
27Like a cage full of birds, so their houses are full of deceit. Because of this, they have become great and rich.
24They saw the works of the LORD and His wonderful deeds in the deep.
17He reached down from on high and took hold of me; he pulled me out of deep waters.
1Indeed, his hope is disappointed; even at the sight of him, he is cast down.