Isaiah 22:15
This is what the Lord, the LORD of Hosts, says: 'Go, approach this steward, Shebna, who is in charge of the palace.'
This is what the Lord, the LORD of Hosts, says: 'Go, approach this steward, Shebna, who is in charge of the palace.'
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,
Thus says the Lord GOD of hosts, Go, get to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,
Thus saith{H559} the Lord,{H136} Jehovah{H3069} of hosts,{H6635} Go,{H3212} get{H935} thee unto this treasurer,{H5532} even unto Shebna,{H7644} who is over the house,{H1004} [and say],
Thus saith{H559}{(H8804)} the Lord{H136} GOD{H3069} of hosts{H6635}, Go{H3212}{(H8798)}, get{H935}{(H8798)} thee unto this treasurer{H5532}{(H8802)}, even unto Shebna{H7644}, which is over the house{H1004}, and say,
Thus sayeth the LORDE God of hoostes: Go in to the treasury vnto Sobna the gouernoure, and saye vnto him:
Thus sayeth the Lord God of hostes, Goe, get thee to that treasurer, to Shebna, the steward of the house, and say,
Thus saith the Lord God of hoastes: Get ye vnto yonder treasurer, euen vnto Sebna, which is the ruler of the house.
¶ Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, [even] unto Shebna, which [is] over the house, [and say],
Thus says the Lord, Yahweh of Hosts, Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, [and say],
Thus said the Lord, Jehovah of Hosts: `Go, enter in unto this steward, Unto Shebna, who `is' over the house:
Thus saith the Lord, Jehovah of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, who is over the house, `and say',
Thus saith the Lord, Jehovah of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, who is over the house, [and say] ,
The Lord, the Lord of armies, says, Go to this person in authority, this Shebna, who is over the house; who has made himself a resting-place on high, cutting out a place for himself in the rock, and say,
Thus says the Lord, Yahweh of Armies, "Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
This is what the Sovereign LORD of Heaven’s Armies, says:“Go visit this administrator, Shebna, who supervises the palace, and tell him:
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 'What right do you have here, and who gave you the right to be here, that you carve out a tomb for yourself here, cutting out a burial site on the height and chiseling your resting place in the rock?'
1 This is what the LORD says: Go down to the house of the king of Judah and deliver this message there.
2 Say: Hear the word of the LORD, O king of Judah, who sits on David's throne—you, your officials, and your people who enter through these gates!
5 Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD of Armies:
16 Then Isaiah said to Hezekiah, "Hear the word of the LORD:
14 The LORD of Hosts has revealed in my hearing: 'Surely this iniquity will not be atoned for you until you die,' says the Lord, the LORD of Hosts.
2 Then he sent Eliakim, who was in charge of the palace, the scribe Shebna, and the elders of the priests, all dressed in sackcloth, to the prophet Isaiah son of Amoz.
2 He sent Eliakim, who was in charge of the palace, Shebna the scribe, and the elders of the priests, all clothed in sackcloth, to the prophet Isaiah son of Amoz.
25 Furthermore, have I come to attack and destroy this land without the LORD’s approval? The LORD Himself said to me, ‘Go up against this land and destroy it.’"
26 Then Eliakim son of Hilkiah, Shebnah, and Joah said to the Rab-shakeh, "Please speak to your servants in Aramaic, since we understand it. Don’t speak to us in Hebrew in the hearing of the people on the wall."
22 Then Eliakim son of Hilkiah, who was over the household; Shebna, the scribe; and Joah son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn and reported to him the words of the Rabshakeh.
18 As for the king of Judah who sent you to inquire of the LORD, you shall say to him: ‘Thus says the LORD, the God of Israel: Regarding the words you have heard,
3 Then Eliakim son of Hilkiah, who was in charge of the palace, with Shebna the scribe and Joah son of Asaph the recorder, went out to him.
26 But to the king of Judah who sent you to inquire of the LORD, this is what you shall say to him: 'This is what the LORD, the God of Israel, says concerning the words you heard:
10 Now, have I attacked this land to destroy it without the LORD’s approval? The LORD Himself told me, 'Go up against this land and destroy it.'
18 They called for the king, so Eliakim son of Hilkiah, Shebnah the scribe, and Joah son of Asaph the recorder went out to meet them.
11 To the house of the king of Judah: Hear the word of the LORD.
11 Go to the exiles, to your people, and speak to them. Say to them, 'This is what the Lord GOD says,' whether they listen or refuse to listen.
1 The word of the LORD came to me, saying:
19 I will depose you from your office, and you will be ousted from your position.
20 In that day, I will summon my servant Eliakim, son of Hilkiah.
15 The word of the Lord came to me, saying:
17 The word of the LORD came to me, saying:
37 Then Eliakim son of Hilkiah, the palace administrator, Shebna the scribe, and Joah son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn and reported to him the words of the Rab-shakeh.
15 She said to them, “Thus says the LORD, the God of Israel: Say to the man who sent you to me,
16 ‘Thus says the LORD: Behold, I am bringing disaster on this place and on its inhabitants—all the words of the book that the king of Judah has read—’
37 This is what you are to say to the prophet: 'What has the LORD answered you?' and 'What has the LORD spoken?'
9 He said to them, "This is what the LORD, the God of Israel, says: You sent me to present your petition before Him.
9 The word of the LORD came to me, saying,
11 The word of the LORD came to me, saying:
4 “Go to Hilkiah the high priest, so that he may count the silver brought into the house of the LORD, which the doorkeepers have collected from the people.
5 Let it be given to the hands of the workmen who are appointed over the house of the LORD, and they shall use it to pay the workers engaged in the repairs of the house—
4 Give them this command for their masters: ‘This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: This is what you are to say to your masters:
1 The word of the LORD came to me, saying:
13 Listen and testify against the house of Jacob,” declares the Lord God, the God of hosts.
4 Then he said to me, "Son of man, go to the house of Israel and speak my words to them."
2 Then the word of the LORD came to me, saying:
5 The Lord spoke to me again:
16 The word of the LORD came to me, saying:
10 Say to them, ‘This is what the Lord GOD says: This oracle concerns the prince in Jerusalem and all the house of Israel who are in the city.’
19 This is what the LORD said to me: 'Go and stand at the gate of the people through which the kings of Judah come in and go out, and also at all the gates of Jerusalem.'
20 Say to them, 'Listen to the word of the LORD, you kings of Judah, all Judah, and all the inhabitants of Jerusalem who enter through these gates.'
23 The word of the LORD came to me, saying:
24 To Shemaiah the Nehelamite, you shall say:
25 This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: Because you have sent letters in your own name to all the people in Jerusalem, to the priest Zephaniah son of Maaseiah, and to all the priests, saying:
4 Then the word of the LORD came to Isaiah:
20 Declare this to the house of Jacob and proclaim it in Judah, saying:
10 "This is what you are to say to King Hezekiah of Judah: Do not let your God, whom you trust, deceive you by promising that Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria.
6 For this is what the Lord said to me: 'Go, station a watchman, and let him report what he sees.'