Jeremiah 12:7
I have abandoned my house, I have forsaken my inheritance; I have given the one I love into the hands of her enemies.
I have abandoned my house, I have forsaken my inheritance; I have given the one I love into the hands of her enemies.
I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
I have forsaken My house, I have left My heritage; I have given the dearly beloved of My soul into the hand of her enemies.
I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
As for me (saye I) I haue forsaken myne owne dwellinge place, and left myne heretage. My life also that I loue so wel, haue I geuen in to the hodes of myne enemies.
I haue forsaken mine house: I haue left mine heritage: I haue giuen the dearely beloued of my soule into the hands of her enemies.
As for me I say I haue forsaken mine owne dwellyng place, and left mine heritage: my lyfe also that I loue so well, haue I geuen into the handes of myne enemies.
¶ I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
I have forsaken My house, I have left Mine inheritance, I have given the beloved of My soul Into the hand of her enemies.
I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
I have given up my house, I have let my heritage go; I have given the loved one of my soul into the hands of her haters.
I have forsaken my house, I have cast off my heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
“I will abandon my nation. I will forsake the people I call my own. I will turn my beloved people over to the power of their enemies.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8My inheritance has become to me like a lion in the forest; she roars against me, therefore I hate her.
9Is my inheritance to me like a speckled bird of prey with other birds of prey surrounding her? Come, gather all the wild beasts; bring them to devour.
10Many shepherds have ruined my vineyard; they have trampled my portion underfoot. They have turned my pleasant field into a desolate wasteland.
14I will abandon the remnant of My inheritance and give them into the hands of their enemies. They will become plunder and spoil for all their enemies,
13He has driven my brothers far from me, and my acquaintances have turned against me.
14My relatives have ceased to be close, and my close friends have forgotten me.
15The guests in my house and my maidservants regard me as a stranger; I have become a foreigner in their eyes.
20But like a woman unfaithful to her husband, so you, Israel, have been unfaithful to me,' declares the LORD.
6Your own brothers, the house of your father, have betrayed you; even they have called out loudly after you. Do not trust them, though they speak pleasantly to you.
11He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate.
7The Lord has rejected his altar and disowned his sanctuary. He has delivered into the hand of the enemy the walls of her palaces. They raised their voices in the house of the LORD as on a day of appointed festival.
22You summoned, as if to a feast day, terrors on every side. On the day of the LORD’s anger, no one escaped or survived. Those I cared for and raised, my enemy has destroyed.
9You drive the women of my people out of their pleasant homes. You take away my splendor from their children forever.
2They bend their tongues like a bow to shoot lies, not for truth do they grow strong in the land; they go from one evil to another, and they do not know me, declares the Lord.
15What right does my beloved have in my house, when she has done so many wicked schemes? Can consecrated meat remove your evil? Then you would exult!
13Woe to them because they have strayed from me! Destruction to them because they have rebelled against me! I long to redeem them, but they speak lies about me.
3O my mountain in the field, I will give away your wealth and all your treasures as plunder, along with your high places, because of the sin committed throughout your borders.
4You will let go of your inheritance that I gave to you, and I will make you serve your enemies in a land you do not know, because you have kindled a fire in my anger that will burn forever.
17My soul has been deprived of peace; I have forgotten what happiness is.
16"Because of these things I weep; my eyes, my eyes flow with tears. No one is near to comfort me, no one to restore my spirit. My children are desolate because the enemy has prevailed."
7For a brief moment I abandoned you, but with great compassion I will gather you.
3For the enemy has pursued me, crushing my life to the ground and making me dwell in darkness, like those long dead.
4My spirit is overwhelmed within me; my heart is appalled inside me.
19All my close friends abhor me, and those I loved have turned against me.
8Be warned, Jerusalem, or I will become alienated from you and make you a desolation, a land uninhabited.
6I opened to my beloved, but he had withdrawn and was gone. My soul failed when he spoke. I sought him, but I could not find him; I called him, but he did not answer.
14But Zion said, 'The Lord has abandoned me, and my Lord has forgotten me.'
19I called to my lovers, but they deceived me. My priests and my elders perished in the city while searching for food to revive their strength.
20See, LORD, how distressed I am! I am in anguish within, my heart is overturned because I have been very rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death.
38Like a lion leaving its lair, He has left His den, for their land has become a desolation because of the oppressor's wrath and the LORD's fierce anger.
11For the house of Israel and the house of Judah have been thoroughly unfaithful to Me, declares the Lord.
6Too long has my soul dwelled with those who hate peace.
10For my enemies have spoken against me; those who watch my life conspire together.
11They say, 'God has forsaken him; pursue him and seize him, for no one will deliver him.'
39therefore I will surely forget you and cast you out of My presence along with the city I gave to you and your fathers.
11God has handed me over to the unjust and thrown me into the hands of the wicked.
8But my eyes are fixed on You, LORD, my Lord. In You I take refuge; do not leave my soul defenseless.
4O Lord, my God, if I have done this, if there is injustice in my hands,
5if I have repaid my friend with evil or have plundered my enemy without cause,
13From on high he sent fire; it burns in my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.
52My enemies hunted me like a bird, without cause.
20My tent is destroyed, and all its ropes are broken. My children have left me—they are no more. There is no one to pitch my tent or set up my curtains.
11Because God has loosened my cord and afflicted me, they throw off all restraint in my presence.
7It has laid waste my vine and ruined my fig tree. It has stripped off their bark and thrown it away; their branches are made white.
7I am worn out from my groaning; all night long I drench my bed with tears and flood my couch with weeping.
17who abandons the partner of her youth and forgets the covenant of her God;
6'You have rejected Me,' declares the LORD. 'You keep going backward. So I have stretched out My hand against you and destroyed you; I am tired of relenting.'
9Therefore, I handed her over to her lovers, the Assyrians whom she lusted after.
16And now my soul is poured out within me; days of suffering seize hold of me.
10Even if my father and mother abandon me, the Lord will take me in.