Job 11:16
For you will forget your trouble, remembering it only as water that has passed by.
For you will forget your trouble, remembering it only as water that has passed by.
Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away:
Because you shall forget your misery, and remember it as waters that pass away:
Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away:
Then shuldest thou forget thy misery, and thynke nomore vpon it, then vpon the waters that runne by.
But thou shalt forget thy miserie, and remember it as waters that are past.
Then shouldest thou forget thy miserie, and thinke no more vpon it, then vpon the waters that runne by.
Because thou shalt forget [thy] misery, [and] remember [it] as waters [that] pass away:
For you shall forget your misery; You shall remember it as waters that are passed away,
For thou dost forget misery, As waters passed away thou rememberest.
For thou shalt forget thy misery; Thou shalt remember it as waters that are passed away,
For thou shalt forget thy misery; Thou shalt remember it as waters that are passed away,
For your sorrow will go from your memory, like waters flowing away:
for you shall forget your misery. You shall remember it as waters that are passed away.
For you will forget your trouble; you will remember it like water that has flowed away.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Your life will shine brighter than noonday; its darkness will be like the morning.
18You will feel secure, because there is hope; you will look around and rest safely.
19You will lie down with no one to make you afraid, and many will seek your favor.
15then you will lift up your face without blemish; you will stand firm and not fear.
7Let them drink and forget their poverty and no longer remember their hardship.
17My soul has been deprived of peace; I have forgotten what happiness is.
11It is so dark you cannot see, and a flood of waters covers you.
8For if a person lives many years, let him rejoice in all of them, but let him remember the days of darkness, for they will be many. All that comes is meaningless.
9Rejoice, young man, in your youth, and let your heart be glad in the days of your prime. Follow the ways of your heart and the sights of your eyes, but know that for all these things God will bring you into judgment.
10Remove vexation from your heart and put away distress from your body, for youth and the dawn of life are fleeting.
27If I say, 'I will forget my complaint, I will change my expression and smile,'
11As the waters of a lake dry up or a riverbed becomes parched and dry,
18Do not remember the former things, nor consider the things of old.
10For you have forgotten the God of your salvation and have not remembered the Rock of your refuge. Therefore, you will plant pleasant plants and set them with imported vines.
11Though on the day you plant them you make them grow, and in the morning you make your seed blossom, yet the harvest will be a heap on the day of grief and incurable pain.
20Why do you always forget us? Why do you forsake us for so long?
19as water wears away stones and torrents wash away the soil of the earth, so you destroy the hope of man.
20You overpower him forever, and he departs; you change his face and send him away.
4He cuts a shaft far from where people dwell; forgotten by travelers, they dangle and swing to and fro far from humankind.
13If only you would hide me in the grave and conceal me till your anger has passed! If you would set me a time and then remember me!
26For then you will take delight in the Almighty and lift up your face to God.
14then your heart may grow proud, and you might forget the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
63So that you may remember and be ashamed, and never again open your mouth because of your disgrace, when I forgive you for all you have done, declares the Lord GOD.
1Remember your Creator in the days of your youth, before the days of adversity come and the years arrive when you say, 'I find no pleasure in them.'
2Before the sun, light, moon, and stars grow dark, and the clouds return after the rain.
43Because you did not remember the days of your youth but enraged me with all these things, I will bring your conduct down upon your own head, declares the Lord GOD. Have you not committed lewdness in addition to all your other detestable acts?
1Send your bread upon the waters, for in many days you will find it again.
24Awake, Lord! Why do You sleep? Rouse Yourself; do not reject us forever.
4Do not be afraid, for you will not be put to shame; do not be humiliated, for you will not be disgraced. Instead, you will forget the shame of your youth, and you will no longer remember the reproach of your widowhood.
11At the end of your life you will groan, when your flesh and body are spent.
11But disaster will come upon you, and you will not know how to charm it away; calamity will fall upon you that you cannot ward off; and devastation will come upon you suddenly, without warning.
12Your memorable sayings are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.
5But now it has come to you, and you are weary; it touches you, and you are troubled.
21Yet this I call to mind, and therefore I have hope:
30For you will be like a terebinth whose leaves wither, and like a garden without water.
13You have forgotten the Lord, your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth. You live in constant fear every day because of the anger of the oppressor, as if he were ready to destroy. But where is the fury of the oppressor?
14The one who is bowed down will soon be set free; he will not die and go down to the pit, nor will he lack bread.
34You will be like one lying down in the middle of the sea, or like one lying on the top of a mast.
7Do not remember the sins of my youth or my transgressions; according to your steadfast love, remember me, for the sake of your goodness, O LORD.
24For he looks at himself, goes away, and immediately forgets what he looks like.
11The Lord will guide you continually, and he will satisfy your soul in parched places and strengthen your bones. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail.
24and assign your gold to the dust, and the gold of Ophir to the rocks in the ravines,
4Do you not know this from ancient times, since man was placed on the earth,
25This is your lot, the portion measured for you from Me,” declares the LORD, “because you have forgotten Me and trusted in falsehood.
16The wind blows over it, and it is gone, and its place remembers it no more.
1For the director of music, a psalm of David.
12Is your steadfast love declared in the grave, or your faithfulness in Abaddon?
23Then you will walk safely on your path, and your foot will not stumble.
3On the day the LORD gives you rest from your pain, your turmoil, and the harsh labor imposed on you,