Isaiah 54:4
Do not be afraid, for you will not be put to shame; do not be humiliated, for you will not be disgraced. Instead, you will forget the shame of your youth, and you will no longer remember the reproach of your widowhood.
Do not be afraid, for you will not be put to shame; do not be humiliated, for you will not be disgraced. Instead, you will forget the shame of your youth, and you will no longer remember the reproach of your widowhood.
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
Fear not; for you shall not be ashamed: neither be you confounded; for you shall not be put to shame: for you shall forget the shame of your youth, and shall not remember the reproach of your widowhood anymore.
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
Fear{H3372} not; for thou shalt not be ashamed:{H954} neither be thou confounded;{H3637} for thou shalt not be put to shame:{H2659} for thou shalt forget{H7911} the shame{H1322} of thy youth;{H5934} and the reproach{H2781} of thy widowhood{H491} shalt thou remember{H2142} no more.
Fear{H3372}{(H8799)} not; for thou shalt not be ashamed{H954}{(H8799)}: neither be thou confounded{H3637}{(H8735)}; for thou shalt not be put to shame{H2659}{(H8686)}: for thou shalt forget{H7911}{(H8799)} the shame{H1322} of thy youth{H5934}, and shalt not remember{H2142}{(H8799)} the reproach{H2781} of thy widowhood{H491} any more.
Feare not, for thou shalt not be confouded: Be not ashamed, for thou shalt not come to confucion. Yee thou shalt forget the shame off thy youth, and shalt not remembre the dishonoure of thy wedowheade.
Feare not: for thou shalt not be ashamed, neither shalt thou be confounded: for thou shalt not bee put to shame: yea, thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproch of thy widdowhoode any more.
Feare not, for thou shalt not be confounded: be not ashamed, for thou shalt not come to confusion: Yea thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the dishonour of thy widowhead.
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
Don't be afraid; for you shall not be ashamed: neither be confounded; for you shall not be disappointed: for you shall forget the shame of your youth; and the reproach of your widowhood shall you remember no more.
And desolate cities they cause to be inhabited. Fear not, for thou art not ashamed, Nor blush, for thou art not confounded, For the shame of thy youth thou forgettest, And the reproach of thy widowhood Thou dost not remember any more.
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth; and the reproach of thy widowhood shalt thou remember no more.
Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth; and the reproach of thy widowhood shalt thou remember no more.
Have no fear; for you will not be shamed or without hope: you will not be put to shame, for the shame of your earlier days will go out of your memory, and you will no longer keep in mind the sorrows of your widowed years.
"Don't be afraid; for you shall not be ashamed: neither be confounded; for you shall not be disappointed: for you shall forget the shame of your youth; and the reproach of your widowhood you shall remember no more.
Don’t be afraid, for you will not be put to shame! Don’t be intimidated, for you will not be humiliated! You will forget about the shame you experienced in your youth; you will no longer remember the disgrace of your abandonment.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 For your Maker is your husband—the Lord of Hosts is His name. Your Redeemer is the Holy One of Israel; He is called the God of all the earth.
6 For the Lord has called you, like a wife forsaken and grieved in spirit, like the wife of one’s youth who is rejected, says your God.
7 For a brief moment I abandoned you, but with great compassion I will gather you.
8 In a surge of anger I hid my face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you, says the Lord, your Redeemer.
9 To me this is like the days of Noah, when I swore that the waters of Noah would never again cover the earth. So I have sworn not to be angry with you or rebuke you.
10 Though the mountains may depart and the hills be removed, my steadfast love will not depart from you, and my covenant of peace shall not be broken, says the Lord, who has compassion on you.
3 You will be a crown of beauty in the hand of the LORD, and a royal diadem in the palm of your God.
4 You will no longer be called 'Abandoned,' and your land will no longer be called 'Desolate;' instead, you will be called 'My Delight is in Her,' and your land 'Married.' For the LORD delights in you, and your land will be married.
5 For as a young man marries a virgin, so your sons will marry you; and as a bridegroom rejoices over his bride, so your God will rejoice over you.
54 In order that you may bear your disgrace and feel ashamed for all you have done, as you console them.
1 Sing, O barren woman who has not given birth! Break forth into song and shout with joy, you who have not been in labor! For the children of the desolate woman are more than the children of the married woman, says the Lord.
2 Enlarge the place of your tent; stretch out the curtains of your dwellings—do not hold back! Lengthen your cords and strengthen your stakes.
3 For you will spread out to the right and to the left, and your descendants will inherit nations and resettle desolate cities.
14 In righteousness you will be established; be far from oppression, for you will not fear, and from terror, for it will not come near you.
60 Yet I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you.
61 Then you will remember your ways and be ashamed, when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not because of your covenant.
14 But Zion said, 'The Lord has abandoned me, and my Lord has forgotten me.'
15 Can a woman forget her nursing child or lack compassion for the child of her womb? Even if these forget, I will not forget you.
11 On that day, you will not be ashamed of all your deeds by which you rebelled against me. For then I will remove from your midst your proudly exultant ones, and you shall no longer be haughty on my holy mountain.
15 Whereas you have been forsaken and hated, with no one passing through, I will make you an everlasting pride, a joy of all generations.
40 I will bring upon you everlasting reproach and perpetual shame that will never be forgotten.
17 But Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation. You will never be put to shame or humiliated, to all eternity.
12 your mother will be greatly ashamed; she who bore you will be disgraced. Behold, she will become the least of the nations—a wilderness, a dry and arid land.
15 I will no longer let you hear the insults of the nations or bear the scorn of the peoples, nor will you cause your nation to stumble anymore, declares the Lord GOD.
3 Your nakedness will be uncovered, your shame will be seen. I will take vengeance, and I will spare no one.
63 So that you may remember and be ashamed, and never again open your mouth because of your disgrace, when I forgive you for all you have done, declares the Lord GOD.
22 How long will you wander, O unfaithful daughter? For the LORD has created something new in the land—a woman will surround a man.
7 Instead of your shame you will receive a double portion, and instead of humiliation they will rejoice in their inheritance. Therefore, in their land, they will receive a double portion, and everlasting joy will be theirs.
26 So I will expose your skirts over your face, and your shame will be seen.
15 then you will lift up your face without blemish; you will stand firm and not fear.
16 For you will forget your trouble, remembering it only as water that has passed by.
10 Do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you; indeed, I will help you; I will uphold you with my righteous right hand.
11 Behold, all who are enraged against you will be ashamed and disgraced. Those who oppose you will be as nothing and will perish.
4 I will build you up again, and you will be rebuilt, O virgin Israel. Again, you will take up your tambourines and go out in joyful dancing.
43 Because you did not remember the days of your youth but enraged me with all these things, I will bring your conduct down upon your own head, declares the Lord GOD. Have you not committed lewdness in addition to all your other detestable acts?
20 Your sun will no longer set, and your moon will not wane; for the Lord will be your everlasting light, and your days of mourning will come to an end.
22 Therefore this is what the LORD, who redeemed Abraham, says to the house of Jacob: 'Jacob will no longer be ashamed, and his face will no longer grow pale.'
3 Indeed, none who wait for you will be put to shame; but those who act treacherously without cause will be ashamed.
11 Leave your orphans; I will preserve their lives. Let your widows trust in me.
1 In that day, seven women will take hold of one man and say, "We will eat our own bread and wear our own clothing; just let us be called by your name to take away our disgrace."
14 Do not be afraid, you worm Jacob, little Israel. I myself will help you, declares the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel.
5 Do not fear, for I am with you; I will bring your offspring from the east, and gather you from the west.
27 Then you will know that I am in Israel, that I am the LORD your God, and there is no other. Never again will my people be put to shame.
17 Your children hurry back, and those who laid you waste and devastated you will depart from you.
18 Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you. As surely as I live, declares the Lord, you will wear them all as ornaments and put them on like a bride.
17 who abandons the partner of her youth and forgets the covenant of her God;
21 Remember these things, Jacob, and Israel, for you are my servant. I have formed you; you are my servant. Israel, you will not be forgotten by me.
35 Therefore this is what the Sovereign LORD says: 'Because you have forgotten me and thrust me behind your back, you must also bear the consequences of your lewdness and prostitution.'
13 You have forgotten the Lord, your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth. You live in constant fear every day because of the anger of the oppressor, as if he were ready to destroy. But where is the fury of the oppressor?
58 You have borne the penalty of your lewdness and abominations, declares the LORD.