Job 39:17
For God has deprived her of wisdom and has not given her understanding.
For God has deprived her of wisdom and has not given her understanding.
Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.
Because God has deprived her of wisdom, nor has He imparted to her understanding.
Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.
Because God{H433} hath deprived{H5382} her of wisdom,{H2451} Neither hath he imparted{H2505} to her understanding.{H998}
Because God{H433} hath deprived{H5382}{(H8689)} her of wisdom{H2451}, neither hath he imparted{H2505}{(H8804)} to her understanding{H998}.
And that because God hath taken wisdome from him, & hath not geuen him vnderstondinge.
(39:20) For God had depriued him of wisedom, and hath giuen him no part of vnderstanding.
And that because God hath taken wysdome from her, & hath not geuen her vnderstanding.
Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.
Because God has deprived her of wisdom, Neither has he imparted to her understanding.
For God hath caused her to forget wisdom, And He hath not given a portion To her in understanding:
Because God hath deprived her of wisdom, Neither hath he imparted to her understanding.
Because God hath deprived her of wisdom, Neither hath he imparted to her understanding.
That she puts her eggs on the earth, warming them in the dust,
because God has deprived her of wisdom, neither has he imparted to her understanding.
For God deprived her of wisdom, and did not impart understanding to her.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14 She leaves her eggs on the ground and lets them warm in the dust.
15 She forgets that a foot may crush them or a wild animal may trample them.
16 She treats her young harshly, as if they were not hers; her labor is in vain because she has no fear.
18 When she rises on high, she mocks the horse and its rider.
18 There is no one to guide her among all the sons she has borne, and no one to take her by the hand among all the sons she has raised.
19 These double calamities have come upon you—destruction and devastation, famine and sword. Who will console you?
28 For they are a nation void of counsel, and there is no understanding in them.
13 The woman named Folly is loud; she is naive and knows nothing.
14 She sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
20 But where does wisdom come from, and where is the place of understanding?
2 Surely I am more ignorant than anyone, and I lack human understanding.
3 I have not learned wisdom, nor do I have knowledge of the Holy One.
12 But where can wisdom be found, and where is the place of understanding?
17 who abandons the partner of her youth and forgets the covenant of her God;
18 for her house sinks down to death, and her paths to the departed spirits.
4 For you have closed their hearts to understanding; therefore, you will not exalt them.
13 Indeed, there is no help in me, and ability has been driven from me.
35 Job speaks without knowledge, and his words lack insight.
16 Why should a fool pay for wisdom when he has no intention of understanding it?
13 Do not say, ‘We have found wisdom; let God, not a man, refute him.’
6 She does not consider the path of life; her ways wander, but she does not know it.
19 By wisdom the LORD laid the foundation of the earth; by understanding He established the heavens.
13 "With Him are wisdom and power; counsel and understanding are His."
5 Even the doe in the field abandons her newborn because there is no grass.
6 How great are Your works, O LORD! How profound are Your thoughts!
30 There is no wisdom, no understanding, and no counsel that can stand against the LORD.
2 She listens to no voice, she accepts no discipline; she does not trust in the LORD, nor does she draw near to her God.
1 Wise women build their homes, but foolish ones tear theirs down with their own hands.
36 Who has put wisdom in the inward parts or given understanding to the mind?
9 It is not merely the old who are wise, nor the aged who understand what is right.
22 Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman who lacks discretion.
3 Say to your brothers, 'My people,' and to your sisters, 'She has received mercy.'
20 He silences the speech of the trustworthy and takes away the discernment of the elders.
12 But an empty-headed man will gain understanding when a wild donkey’s colt is born as a human being!
22 For my people are foolish; they do not know me. They are senseless children and have no understanding. They are skilled in doing evil, but they do not know how to do good.
18 but from my youth I raised him as a father would, and from my mother’s womb I guided the widow—
9 The wise will be put to shame; they will be dismayed and trapped. Since they have rejected the word of the LORD, what wisdom do they really have?
17 "He leads counselors away stripped and makes fools of judges."
4 "Whoever is simple, let them turn in here! To those who lack understanding, she says:
1 Does not wisdom call out? And does not understanding raise her voice?
11 She is loud and rebellious; her feet do not stay at home.
6 Do not abandon her, and she will guard you; love her, and she will protect you.
10 Because it did not shut the doors of my mother's womb, nor hide trouble from my eyes.
14 Give them, LORD—what will You give? Give them wombs that miscarry and breasts that are dry.
6 For the Lord gives wisdom; from His mouth come knowledge and understanding.
19 For the wisdom of this world is foolishness in God’s sight. As it is written, 'He catches the wise in their craftiness.'
57 She will secretly eat her afterbirth and the children she bears during the siege and suffering that your enemy inflicts upon your cities, because she is in dire need of food.
16 The grave, the barren womb, land that is never satisfied with water, and fire that never says, 'Enough!'
3 A man’s foolishness twists his way, and his heart rages against the LORD.
20 and their hearts did not bless me for warming them with the fleece from my sheep—