John 3:26
So they came to John and said to him, 'Rabbi, the one who was with you beyond the Jordan, to whom you testified—look, He is baptizing, and everyone is coming to Him.'
So they came to John and said to him, 'Rabbi, the one who was with you beyond the Jordan, to whom you testified—look, He is baptizing, and everyone is coming to Him.'
And they came unto n, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
They came to John and said to him, Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you bore witness, behold, he baptizes, and all men come to him.
And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
And they came vnto Iohn and sayde vnto him: Rabbi he that was with the beyonde Iordan to whom thou barest witnes. Beholde the same baptyseth and all me come to him.
and they came vnto Ihon, and sayde vnto him: Master, he yt was with the beyonde Iordan, of whom thou barest wytnesse, beholde, he baptyseth, and euery man cometh vnto him.
And they came vnto Iohn, and saide vnto him, Rabbi, he that was with thee beyond Iorden, to whom thou barest witnesse, behold, he baptizeth, and all men come to him.
And they came vnto Iohn, and sayde vnto hym: Rabbi, he that was with thee beyonde Iordane, to whom thou barest witnesse, beholde the same baptizeth, and all men come to hym.
And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all [men] come to him.
They came to John, and said to him, "Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, behold, the same baptizes, and everyone is coming to him."
and they came unto John, and said to him, `Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, to whom thou didst testify, lo, this one is baptizing, and all are coming unto him.'
And they came unto John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou hast borne witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
And they came unto John, and said to him, Rabbi, he that was with thee beyond the Jordan, to whom thou hast borne witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
And they went to John and said to him, Rabbi, the man who was with you on the other side of the Jordan, the man to whom you gave witness, is now giving baptism, and everyone is going to him.
They came to John, and said to him, "Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you have testified, behold, the same baptizes, and everyone is coming to him."
So they came to John and said to him,“Rabbi, the one who was with you on the other side of the Jordan River, about whom you testified– see, he is baptizing, and everyone is flocking to him!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24Now those who had been sent were from the Pharisees.
25They asked him, 'Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?'
26John answered them, saying, 'I baptize with water, but among you stands one you do not know.'
22After these things, Jesus and His disciples went to the Judean countryside, where He spent time with them and baptized.
23John was also baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water there. People were coming and being baptized.
13Then Jesus came from Galilee to the Jordan, to John, to be baptized by him.
14But John tried to stop Him, saying, 'I need to be baptized by You, and yet You are coming to me?'
18John's disciples reported all these things to him. Then John called two of his disciples.
19He sent them to the Lord to ask, 'Are You the one who is to come, or should we expect someone else?'
20When the men came to Jesus, they said, 'John the Baptist has sent us to You to ask, "Are You the one who is to come, or should we expect someone else?"'
25Then a dispute arose between John’s disciples and a Jew about purification.
28This all happened in Bethany across the Jordan, where John was baptizing.
19This is the testimony of John when the Jewish leaders sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, 'Who are you?'
30This is the one I was talking about when I said, “A man who comes after me has surpassed me because He was before me.”
31I myself did not know Him, but the reason I came baptizing with water was that He might be revealed to Israel.
32Then John testified, saying, 'I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it remained on Him.'
33I myself did not know Him, but the One who sent me to baptize with water told me, 'The one on whom you see the Spirit descending and remaining is the One who will baptize with the Holy Spirit.'
34I have seen and testified that this is the Son of God.
35The next day John was standing there again with two of his disciples.
3"Are You the one who is to come, or should we expect someone else?"
5The whole Judean countryside and all the people of Jerusalem came out to him. They were baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
5Then people from Jerusalem, all Judea, and the entire region around the Jordan were going out to him,
6and they were being baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
4Was the baptism of John from heaven or from men?'
3Paul then asked, "Into what, then, were you baptized?" They answered, "Into John's baptism."
4Paul said, "John baptized with a baptism of repentance, telling the people to believe in the one who was to come after him—that is, in Jesus."
40Then he went back across the Jordan to the place where John had been baptizing earlier, and he remained there.
41Many people came to him and said, 'Though John never performed a sign, all that he said about this man was true.'
29(When all the people, including the tax collectors, heard this, they acknowledged that God's way was right, because they had been baptized by John.)
30'Was John's baptism from heaven or from men? Answer me.'
6There was a man sent from God, whose name was John.
7He came as a witness, to testify about the Light, so that through him everyone might believe.
15As the people were waiting expectantly and all were pondering in their hearts about John, whether he might be the Christ,
16John answered them all by saying, "I baptize you with water, but one who is mightier than I is coming, whose sandal strap I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
3And he went into all the region around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins,
7He proclaimed: 'After me comes one more powerful than I, the straps of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie.'
8'I have baptized you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.'
9In those days Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan.
27John replied, 'No one can receive anything unless it has been given to him from heaven.'
28'You yourselves can testify that I said, ‘I am not the Christ, but I have been sent ahead of Him.’
1At that time, John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea,
22So they said to him, 'Who are you? Tell us so we can give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?'
1When the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John,
25Where did John’s baptism come from? From heaven or from men?' They discussed it among themselves, saying, 'If we say,
15John testified about Him and cried out, saying, 'This is the one I spoke about when I said, “He who comes after me has surpassed me because He was before me.”'
33You sent messengers to John, and he testified to the truth.
24Before His coming, John had already proclaimed a baptism of repentance to all the people of Israel.
25When they found him on the other side of the sea, they said to him, 'Rabbi, when did you get here?'
12Even tax collectors came to be baptized, and they asked him, "Teacher, what should we do?"
13Then the disciples understood that He was speaking to them about John the Baptist.