Matthew 17:13
Then the disciples understood that He was speaking to them about John the Baptist.
Then the disciples understood that He was speaking to them about John the Baptist.
Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptist.
Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
Then ye disciples perceaved that he spake vnto them of Ihon baptist.
Then the disciples perceaued, that he spake vnto them of Ihon the baptist.
Then the disciples perceiued that he spake vnto them of Iohn Baptist.
Lykewyse, shall also the sonne of man suffer of them. Then the disciples vnderstode, that he spake vnto them of Iohn Baptist.
Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptizer.
Then understood the disciples that concerning John the Baptist he spake to them.
Then understood the disciples that he spake unto them of John the Baptist.
Then understood the disciples that he spake unto them of John the Baptist.
Then the disciples saw that he was talking to them of John the Baptist.
Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptizer.
Then the disciples understood that he was speaking to them about John the Baptist.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18John's disciples reported all these things to him. Then John called two of his disciples.
10The disciples asked Him, 'Why then do the scribes say that Elijah must come first?'
11Jesus replied, 'Indeed, Elijah is coming and will restore all things.
12But I tell you, Elijah has already come, and they did not recognize him. Instead, they did to him whatever they pleased. In the same way, the Son of Man is about to suffer at their hands.'
27They did not understand that he was speaking to them about the Father.
28They replied, 'Some say John the Baptist, others say Elijah, and still others, one of the prophets.'
2Now John, while in prison, heard about the works of Christ and sent his disciples to ask Him,
14They replied, "Some say John the Baptist; others say Elijah; still others, Jeremiah or one of the prophets."
26So they came to John and said to him, 'Rabbi, the one who was with you beyond the Jordan, to whom you testified—look, He is baptizing, and everyone is coming to Him.'
10Then the disciples approached him and asked, "Why do you speak to them in parables?"
13Then Jesus came from Galilee to the Jordan, to John, to be baptized by him.
21Then he said to them, 'Do you still not understand?'
2And he said to his servants, 'This is John the Baptist. He has been raised from the dead, and that is why miraculous powers are at work in him.'
11And they asked him, 'Why do the scribes say that Elijah must come first?'
16At first, His disciples did not understand these things. But when Jesus was glorified, they remembered that these things had been written about Him and that they had done these things to Him.
19They replied, 'Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others that one of the ancient prophets has risen.'
34The disciples understood none of this. The meaning of the words was hidden from them, and they did not comprehend what he was saying.
32But they did not understand what he meant and were afraid to ask him about it.
13But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they pleased, just as it is written about him.
14When they came to the disciples, they saw a large crowd around them, and the scribes arguing with them.
14King Herod heard about Jesus, because His name had become well known. Some were saying, 'John the Baptist has been raised from the dead, and that is why miraculous powers are at work in Him.'
15Others were saying, 'He is Elijah,' and still others said, 'He is a prophet, like one of the prophets of long ago.'
16But when Herod heard this, he said, 'John, the man I beheaded, has been raised from the dead.'
51Jesus said to them, "Have you understood all these things?" They said to him, "Yes, Lord."
24Before His coming, John had already proclaimed a baptism of repentance to all the people of Israel.
31I myself did not know Him, but the reason I came baptizing with water was that He might be revealed to Israel.
15Then Peter spoke up and said to him, “Explain this parable to us.”
16Jesus replied, “Are you still without understanding?”
45But they did not understand what this meant; it was hidden from them so that they could not grasp it, and they were afraid to ask him about it.
17This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet:
14And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come.
4And Jesus responded to them, "Go and report to John what you hear and see:
9Then His disciples asked Him, "What does this parable mean?"
22The disciples looked at one another, uncertain about whom He was speaking.
29His disciples said to him, 'See, now you are speaking plainly and not using any figure of speech.'
33I myself did not know Him, but the One who sent me to baptize with water told me, 'The one on whom you see the Spirit descending and remaining is the One who will baptize with the Holy Spirit.'
6Jesus used this figure of speech with them, but they did not understand what he was saying to them.
8Others were saying that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of old had risen.
9But Herod said, 'I beheaded John. Who, then, is this I hear such things about?' And he tried to see him.
25They asked him, 'Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?'
26John answered them, saying, 'I baptize with water, but among you stands one you do not know.'
37The two disciples heard him say this, and they followed Jesus.
1At that time, John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea,
1When the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John,
45Then he opened their minds so they could understand the Scriptures.
13He said to them, "Don’t you understand this parable? How then will you understand all the parables?
7As they were leaving, Jesus began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed swayed by the wind?
14Then the disciples of John came to him and asked, 'Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples do not fast?'
50But they did not understand the statement he made to them.
22After these things, Jesus and His disciples went to the Judean countryside, where He spent time with them and baptized.