John 16:29
His disciples said to him, 'See, now you are speaking plainly and not using any figure of speech.'
His disciples said to him, 'See, now you are speaking plainly and not using any figure of speech.'
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
His disciples said to him, 'Look, now you are speaking plainly and not using any proverb.'
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
His{G846} disciples{G3101} say, {G3004} {G846} Lo,{G1492} now{G3568} speakest thou{G2980} plainly,{G3954} and{G2532} speakest{G3004} no{G3762} dark saying.{G3942}
His{G846} disciples{G3101} said{G3004}{(G5719)} unto him{G846}, Lo{G2396}, now{G3568} speakest thou{G2980}{(G5719)} plainly{G3954}, and{G2532} speakest{G3004}{(G5719)} no{G3762} proverb{G3942}.
His disciples sayd vnto him: loo now speakest thou playnly and thou vsest no proverbe.
His disciples sayde vnto him: Beholde, now talkest thou planely, and speakest no prouerbe.
His disciples saide vnto him, Loe, nowe speakest thou plainely, and thou speakest no parable.
His disciples sayde vnto hym: Lo, nowe talkest thou plainely, and speakest no prouerbe.
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
His disciples said to him, "Behold, now you speak plainly, and speak no figures of speech.
His disciples say to him, `Lo, now freely thou dost speak, and no similitude speakest thou;
His disciples say, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no dark saying.
His disciples say, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no dark saying.
His disciples said, Now you are talking clearly and not in veiled language.
His disciples said to him, "Behold, now you speak plainly, and speak no figures of speech.
His disciples said,“Look, now you are speaking plainly and not in obscure figures of speech!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
25 I have spoken these things to you in figures of speech. An hour is coming when I will no longer speak to you in figures, but will tell you plainly about the Father.
26 On that day you will ask in my name, and I do not say to you that I will ask the Father on your behalf,
30 'Now we know that you know all things and do not need anyone to question you. This is why we believe that you came from God.'
31 Jesus answered them, 'Do you now believe?'
10 Then the disciples approached him and asked, "Why do you speak to them in parables?"
16 A little while, and you will no longer see me; and again a little while, and you will see me, because I am going to the Father.
17 Then some of his disciples said to one another, 'What does he mean by saying, “A little while and you will no longer see me; and again a little while and you will see me,” and “because I am going to the Father”?'
18 They said, 'What does he mean by “a little while”? We do not know what he is talking about.'
19 Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, 'Are you discussing among yourselves what I meant when I said, “A little while and you will no longer see me; and again a little while and you will see me”?'
34 He did not speak to them without a parable. But privately, he explained everything to his disciples.
15 Then Peter spoke up and said to him, “Explain this parable to us.”
16 Jesus replied, “Are you still without understanding?”
28 I came from the Father and have come into the world. Again, I am leaving the world and going to the Father.
9 Then His disciples asked Him, "What does this parable mean?"
29 And now I have told you before it happens, so that when it does happen, you may believe.
30 I will not speak much with you anymore, for the ruler of this world is coming. He has no power over me.
31 But so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father commanded me. Rise, let us go from here.
4 I have told you these things so that when the time comes, you will remember that I told you about them. I did not tell you this from the beginning because I was with you.
5 But now I am going to the one who sent me, and none of you asks me, ‘Where are you going?’
34 Jesus spoke all these things to the crowds in parables. He did not say anything to them without using a parable.
35 This was to fulfill what was spoken through the prophet: 'I will open my mouth in parables; I will utter things hidden since the creation of the world.'
28 But no one at the table understood why He said this to him.
13 Then the disciples understood that He was speaking to them about John the Baptist.
19 The high priest questioned Jesus about his disciples and his teaching.
20 Jesus answered him, 'I have spoken openly to the world. I always taught in synagogues or at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.'
21 'Why are you questioning me? Ask those who heard me speak about what I said to them. They know what I said.'
1 When Jesus had finished all these sayings, He said to His disciples,
27 Just then his disciples arrived, and they were amazed that he was talking with a woman. However, no one said, "What do you want?" or "Why are you talking with her?"
12 Then the disciples came to him and told him, “Do you know that the Pharisees were offended when they heard this?”
1 Then Jesus spoke to the crowds and to His disciples,
24 The Jews gathered around him and said, 'How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly.'
26 I have much to say about you and much to judge. But the one who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him."
27 They did not understand that he was speaking to them about the Father.
28 So Jesus said to them, "When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he and that I do nothing on my own, but speak just as the Father taught me.
45 But they did not understand what this meant; it was hidden from them so that they could not grasp it, and they were afraid to ask him about it.
8 The disciples said to him, 'Rabbi, just now the Jews were trying to stone you, and you're going back there again?'
26 Yet here He is speaking openly, and they are not saying anything to Him. Could it be that the authorities really have recognized that He is the Messiah?
20 He spoke these words while teaching in the temple treasury. Yet no one seized him, because his hour had not yet come.
22 Judas (not Iscariot) said to him, 'Lord, how is it that you are going to reveal yourself to us, and not to the world?'
22 The disciples looked at one another, uncertain about whom He was speaking.
21 Then he said to them, 'Do you still not understand?'
4 'For no one does anything in secret while seeking to be known publicly. If You are doing these things, reveal Yourself to the world.'
17 When He went into the house away from the crowd, His disciples asked Him about the parable.
32 But they did not understand what he meant and were afraid to ask him about it.
27 He replied, 'I already told you, and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? Do you also want to become His disciples?'
45 While all the people were listening, he said to his disciples,
14 So Jesus told them plainly, 'Lazarus has died.'
25 I have spoken these things to you while remaining with you.
23 Then He turned to His disciples and said privately, 'Blessed are the eyes that see what you see.'
37 The two disciples heard him say this, and they followed Jesus.