Leviticus 14:47
Anyone who lies down in the house must wash their clothes, and anyone who eats in the house must wash their clothes.
Anyone who lies down in the house must wash their clothes, and anyone who eats in the house must wash their clothes.
And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
And he that lies in the house shall wash his clothes; and he that eats in the house shall wash his clothes.
And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
And he that lieth{H7901} in the house{H1004} shall wash{H3526} his clothes;{H899} and he that eateth{H398} in the house{H1004} shall wash{H3526} his clothes.{H899}
And he that lieth{H7901}{(H8802)} in the house{H1004} shall wash{H3526}{(H8762)} his clothes{H899}; and he that eateth{H398}{(H8802)} in the house{H1004} shall wash{H3526}{(H8762)} his clothes{H899}.
And he that slepeth in the housse shall wasshe his clothes, and he also that eateth in the housse shall wasshe hys clothes.
And he yt lyeth therin, or eateth therin, shal wash his clothes.
Hee also that sleepeth in the house shall wash his clothes: he likewise that eateth in the house, shall wash his clothes.
He also that sleepeth in the house, shal washe his clothes: he lykewyse that eateth in ye house, shall washe his clothes.
And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
He who lies down in the house shall wash his clothes; and he who eats in the house shall wash his clothes.
and he who is lying in the house doth wash his garments; and he who is eating in the house doth wash his garments.
And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
And anyone who has been sleeping in the house will have to have his clothing washed; and anyone who takes food in that house will have to have his clothing washed.
He who lies down in the house shall wash his clothes; and he who eats in the house shall wash his clothes.
Anyone who lies down in the house must wash his clothes. Anyone who eats in the house must wash his clothes.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
43 If the mildew reappears in the house after the stones have been removed, and after the house has been scraped and replastered,
44 the priest shall come and inspect it. If the mildew has spread, it is a destructive mildew; the house is unclean.
45 The house must be demolished, with all its stones, timbers, and plaster taken outside the city to an unclean place.
46 Anyone who enters the house during the period it is quarantined will be unclean until evening.
48 But if the priest comes to check and sees that the mildew has not spread after the house was replastered, he shall pronounce the house clean, because the mildew is gone.
49 To purify the house, he is to take two birds along with cedar wood, scarlet yarn, and hyssop.
35 the owner of the house must come and tell the priest, saying, ‘Something like a mildew appears to be in my house.’
36 The priest shall order the house to be emptied before he goes in to examine the mildew, so that nothing in the house becomes unclean. Afterward, the priest shall go in to inspect the house.
37 He shall examine the mildew, and if the mildew in the walls of the house consists of greenish or reddish depressions that appear deeper than the surface,
38 the priest shall come out of the house to its doorway and quarantine the house for seven days.
39 On the seventh day, the priest shall return to inspect the house. If the mildew has spread on the walls,
4 Any bed on which the man with the discharge lies will be unclean, and any object on which he sits will also be unclean.
5 Anyone who touches his bed must wash their clothes, bathe in water, and will remain unclean until evening.
6 Anyone who sits on an object that the man with the discharge has sat on must wash their clothes, bathe in water, and will remain unclean until evening.
7 Anyone who touches the body of the man with the discharge must wash their clothes, bathe in water, and will remain unclean until evening.
8 If the man with the discharge spits on someone who is clean, that person must wash their clothes, bathe in water, and will remain unclean until evening.
50 The priest will examine the mark and isolate the affected item for seven days.
51 On the seventh day, he will reexamine it. If the mark has spread in the garment, warp, woof, or leather, whatever the use of the leather, it is a destructive mildew and is unclean.
52 The garment, warp, woof, or any leather item that has the mark must be burned, for it is a destructive mildew; the item must be burned in the fire.
53 But if the priest inspects it and the mark has not spread in the garment, warp, woof, or leather article,
54 the priest is to order the affected item to be washed. He is to isolate it for another seven days.
55 After it has been washed, the priest will inspect it again. If the mark has not changed its appearance, even though it has not spread, it is unclean. Burn it, whether the affected part is on the inside or outside.
56 If, after it has been washed, the priest finds that the mark has faded, he is to tear the affected part out of the garment, leather, warp, or woof.
57 But if the mark reappears on the garment, whether in the warp or woof, or in any leather article, it is spreading. You must burn the item with fire, whatever has the mark on it.
58 If, after being washed, the mark disappears from the garment, warp, woof, or leather article, it must be washed again, and it will be clean.
59 This is the law concerning any mark of mildew on a wool or linen garment, whether in the warp or woof, or on any leather article, to determine whether it is clean or unclean.
27 Anyone who touches them will be unclean. They must wash their clothes, bathe in water, and will remain unclean until evening.
15 Anyone, whether native or foreigner, who eats an animal that died naturally or was torn by wild animals must wash their clothes, bathe in water, and they will remain unclean until evening. Then they will be clean.
16 But if they do not wash their clothes and bathe themselves, they will bear their guilt.
46 As long as they have the infection, they are unclean. They must live alone; their dwelling must be outside the camp.
47 If a piece of clothing has a mark of mildew, whether it is a garment of wool or linen,
6 the person who touches any of these will be unclean until evening and must not eat any of the holy things unless he has bathed in water.
7 When the sun has set, he will be clean, and afterward he may eat from the holy things, for they are his food.
55 and for defiling mildew in clothing or a house,
40 Anyone who eats from its carcass must wash their clothes and will be unclean until the evening. Anyone who carries its carcass must wash their clothes and will be unclean until the evening.
21 Anyone who touches her bed must wash their clothes, bathe in water, and will remain unclean until evening.
22 Anyone who touches any object she has sat on must wash their clothes, bathe in water, and will remain unclean until evening.
10 Anyone who touches anything that was under him will be unclean until evening. Anyone who carries these items must wash their clothes, bathe in water, and will remain unclean until evening.
11 Anyone touched by the man with the discharge who has not washed his hands must wash their clothes, bathe in water, and will remain unclean until evening.
41 He shall have the house scraped of all its plaster, and the scraped material is to be dumped outside the city in an unclean place.
8 The one who is to be cleansed must wash their clothes, shave off all their hair, and bathe in water; then they will be clean. After that, they may enter the camp but must stay outside their tent for seven days.
28 Anyone who picks up their carcasses must wash their clothes and will be unclean until the evening. These animals are unclean to you.
28 The person who burns them must wash his clothes and bathe his body with water; afterward, he may come into the camp.
7 Afterward, the priest must wash his clothes and bathe his body in water. Then he may enter the camp, but he shall remain unclean until evening.
17 Any clothing or leather that has semen on it must be washed with water, and it will remain unclean until evening.
6 On the seventh day, the priest will examine them again. If the infection has faded and has not spread on the skin, the priest will declare the person clean; it is only a rash. The person must wash their clothes and they will be clean.
25 Anyone who picks up their carcasses must wash their clothes and will be unclean until the evening.
24 On the seventh day you are to wash your clothes, and you will be clean. After that, you may enter the camp.
13 When the man with the discharge becomes clean, he must count seven days for his purification, wash his clothes, bathe himself in fresh water, and he will be clean.
19 The clean person shall sprinkle the unclean on the third day and on the seventh day. On the seventh day, he shall purify him. Then the one being purified must wash his clothes and bathe in water, and he will be clean by evening.