Luke 11:8
I tell you, even though he won’t get up and give him bread because he is his friend, yet because of the man’s persistence, he will surely get up and give him as much as he needs.
I tell you, even though he won’t get up and give him bread because he is his friend, yet because of the man’s persistence, he will surely get up and give him as much as he needs.
I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth.
I say to you, Though he will not rise and give to him because he is his friend, yet because of his persistence he will rise and give him as many as he needs.
I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth.
I saye vnto you though he wold not aryse and geve him because he is his frede: yet because of his importunite he wold rise and geve him as many as he neded.
I saye vnto you: and though he wolde not aryse and geue him, because he is his frende, Yet because of his vnshamefast begginge he wolde aryse, and geue him as many as he neded.
I say vnto you, Though he would not arise and giue him, because he is his friende, yet doubtlesse because of his importunitie, hee woulde rise, and giue him as many as he needed.
I saye vnto you, though he wyll not ryse and geue hym, because he is his friende: yet because of his importunitie he wyll ryse, and geue hym as many as he needeth.
‹I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth.›
I tell you, although he will not rise and give it to him because he is his friend, yet because of his persistence, he will get up and give him as many as he needs.
`I say to you, even if he will not give to him, having risen, because of his being his friend, yet because of his importunity, having risen, he will give him as many as he doth need;
I say unto you, Though he will not rise and give him because he is his friend, yet because of his importunity he will arise and give him as many as he needeth.
I say unto you, Though he will not rise and give him because he is his friend, yet because of his importunity he will arise and give him as many as he needeth.
I say to you, Though he will not get up and give to him, because he is his friend, still, if he keeps on making his request, he will get up and give him as much as he has need of.
I tell you, although he will not rise and give it to him because he is his friend, yet because of his persistence, he will get up and give him as many as he needs.
I tell you, even though the man inside will not get up and give him anything because he is his friend, yet because of the first man’s sheer persistence he will get up and give him whatever he needs.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1One day, as Jesus was praying in a certain place, when He finished, one of His disciples said to Him, 'Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples.'
2He said to them, 'When you pray, say: Father, hallowed be Your name. Your kingdom come. Your will be done on earth as it is in heaven.
3Give us each day our daily bread.
4Forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.'
5Then He said to them, 'Suppose one of you has a friend, and you go to him at midnight and say, “Friend, lend me three loaves of bread,
6because a friend of mine has arrived on a journey, and I have nothing to offer him.”
7And suppose the one inside answers, “Don’t bother me. The door is already shut, and my children and I are in bed. I can’t get up to give you anything.”
9So I say to you: Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
10For everyone who asks receives; the one who seeks finds; and to the one who knocks, the door will be opened.
11Which of you fathers, if your son asks for a piece of bread, will give him a stone? Or if he asks for a fish, will give him a snake instead?
12Or if he asks for an egg, will give him a scorpion?
1Jesus told them a parable to show that they should always pray and not give up.
2He said, 'There was a judge in a certain town who neither feared God nor respected people.'
3And there was a widow in that town who kept coming to him and saying, 'Grant me justice against my adversary.'
4For a while, he refused. But later, he said to himself, 'Even though I do not fear God or respect people, I will give her justice.'
5'Because this widow keeps bothering me, I will see that she gets justice, so that she won't wear me out with her continual coming.'
6And the Lord said, 'Listen to what the unjust judge says.'
7And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he delay in helping them?
8I tell you, he will give them justice quickly. However, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?
7Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
8For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks, it will be opened.
9Or which one of you, if his son asks for bread, will give him a stone?
10Or if he asks for a fish, will give him a snake?
11If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good things to those who ask Him?
9And I tell you, make friends for yourselves using worldly wealth so that when it is gone, they will welcome you into eternal dwellings.
11After he said this, he told them, 'Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going to wake him up.'
46He said to them, "Why are you sleeping? Get up and pray, so that you will not fall into temptation."
25Once the owner of the house gets up and closes the door, you will stand outside knocking and pleading, 'Lord, open the door for us.’ But he will answer, 'I don’t know you or where you come from.'
8Do not be like them, for your Father knows what you need before you ask him.
25For whoever has, more will be given to him; and whoever does not have, even what he has will be taken away from him.
26He also said, "The kingdom of God is like this: A man scatters seed on the ground.
27He sleeps and rises—night and day, and the seed sprouts and grows—he doesn’t know how.
7Which of you, having a servant plowing or tending sheep, will say to him when he comes in from the field, ‘Come at once and sit down to eat’?
8Instead, won't he say to him, ‘Prepare my dinner, make yourself ready and serve me while I eat and drink; after that, you may eat and drink’?
42Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you.
30Give to everyone who asks you, and if anyone takes what belongs to you, do not demand it back.
22But even now I know that whatever you ask from God, God will give you.
23Jesus said to her, 'Your brother will rise again.'
29His fellow servant fell to his knees and begged him, 'Be patient with me, and I will repay you.'
30But he refused. Instead, he went off and had the man thrown into prison until he could pay the debt.
16And He told them a parable, saying, "The land of a certain rich man produced a bountiful harvest.
5So he called in each one of his master's debtors. He asked the first, 'How much do you owe my master?'
12Then Jesus said to the one who had invited him, 'When you give a luncheon or dinner, do not invite your friends, your brothers, your relatives, or your rich neighbors. Otherwise, they may invite you back, and you will be repaid.'
26'I tell you that to everyone who has, more will be given, but from the one who does not have, even what he has will be taken away.'
16Jesus replied, 'A certain man prepared a great banquet and invited many guests.'
8Instead, you shall freely open your hand to him and generously lend him whatever he needs.
28Do not say to your neighbor, 'Go and come back, tomorrow I will give it,' when you already have it with you.
11Then He said, 'There was a man who had two sons.'
35The next day, he took out two denarii, gave them to the innkeeper, and said, 'Take care of him; and whatever more you spend, I will repay you when I come back.'
13But he answered one of them, 'Friend, I am not being unfair to you. Didn't you agree to work for a denarius?'