Luke 12:48
But the one who did not know and did things deserving of punishment will receive a light beating. From everyone who has been given much, much will be demanded, and from the one who has been entrusted with much, even more will be asked.
But the one who did not know and did things deserving of punishment will receive a light beating. From everyone who has been given much, much will be demanded, and from the one who has been entrusted with much, even more will be asked.
But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
But he that did not know, and committed things deserving of stripes, shall be beaten with few stripes. For to whomsoever much is given, of him shall much be required; and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
But he that knewe not and yet dyd committe thinges worthy of strypes shalbe beaten with feawe strypes. For vnto whom moche is geven of him shalbe moche requyred. And to whom men moche commyt the moare of him will they axe.
But he that knewe it not, and yet dyd thinges worthy of strypes, shal be beaten with few strypes. For loke vnto whom moch is geuen, of him shal moch be sought: and loke to whom moch is commytted, of him shal moch be requyred.
But he that knewe it not, and yet did commit things worthy of stripes, shall be beaten with fewe stripes: for vnto whomsoeuer much is giuen, of him shalbe much required, and to whom men much commit, the more of him will they aske.
But he that knewe not, and did comit thynges worthy of strypes, shalbe beaten with fewe strypes. For vnto whosoeuer much is geuen, of him shalbe much required: and to whom men haue committed much, of hym wyl they aske the more.
‹But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few› [stripes]. ‹For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.›
but he who didn't know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whoever much is given, of him will much be required; and to whom much was entrusted, of him more will be asked.
and he who, not having known, and having done things worthy of stripes, shall be beaten with few; and to every one to whom much was given, much shall be required from him; and to whom they did commit much, more abundantly they will ask of him.
but he that knew not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few `stripes'. And to whomsoever much is given, of him shall much be required: and to whom they commit much, of him will they ask the more.
but he that knew not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few [stripes] . And to whomsoever much is given, of him shall much be required: and to whom they commit much, of him will they ask the more.
But he who, without knowledge, did things for which punishment is given, will get only a small number of blows. The man to whom much is given, will have to give much; if much is given into his care, of him more will be requested.
but he who didn't know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whoever much is given, of him will much be required; and to whom much was entrusted, of him more will be asked.
But the one who did not know his master’s will and did things worthy of punishment will receive a light beating. From everyone who has been given much, much will be required, and from the one who has been entrusted with much, even more will be asked.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
42The Lord answered, "Who then is the faithful and wise manager, whom the master will put in charge of his servants to give them their portion of food at the proper time?
43Blessed is that servant whom his master finds doing so when he returns.
44Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
45But if that servant says in his heart, ‘My master is delayed in coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk,
46the master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not know. He will cut him in pieces and assign him a place with the unfaithful.
47That servant who knew his master’s will and did not prepare or act according to his will, will be beaten with many blows.
12For whoever has, more will be given to them, and they will have abundance. But whoever does not have, even what they have will be taken away from them.
26His master answered, ‘You wicked and lazy servant! You knew that I harvest where I have not sown and gather where I have not scattered.
27Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return, I would have received it back with interest.
28So take the talent from him and give it to the one who has ten talents.
29For to everyone who has, more will be given, and they will have an abundance. But whoever does not have, even what they have will be taken away from them.
30And throw that worthless servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.
26'I tell you that to everyone who has, more will be given, but from the one who does not have, even what he has will be taken away.'
24He said to them, "Pay attention to what you hear. By the measure you use, it will be measured to you—and more will be added to you.
25For whoever has, more will be given to him; and whoever does not have, even what he has will be taken away from him.
22He said to him, 'I will judge you by your own words, you wicked servant! You knew, did you, that I am a harsh man, taking what I did not deposit and reaping what I did not sow?'
18Pay attention, therefore, to how you listen. For whoever has will be given more; but whoever does not have, even what they think they have will be taken away from them.
34In anger, his master handed him over to the jailers to be tortured until he should pay back all he owed.
10Whoever is faithful with very little is also faithful with much, and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much.
11So if you have not been trustworthy in handling worldly wealth, who will trust you with true riches?
12And if you have not been trustworthy with what belongs to someone else, who will give you what is truly yours?
49I have come to bring fire on the earth, and how I wish it were already kindled!
23His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’
24Then the servant who had received one talent came and said, ‘Master, I knew that you are a hard man, harvesting where you have not sown and gathering where you have not scattered seed.
24Then he said to those standing by, 'Take the mina away from him and give it to the one who has ten minas.'
12If you say, 'We did not know about this,' won't the one who examines hearts perceive it? Won't the one who guards your soul know? He will repay everyone according to their deeds.
47Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
45Then he will reply, ‘Truly I tell you, to the extent that you did not do it for one of the least of these, you did not do it for me.’
3He may be given up to forty lashes but no more, so that the punishment does not exceed this, and your brother is not degraded in your sight by excessive beating.
17So, if anyone knows the good they ought to do and doesn’t do it, it is sin for them.
6He will repay each person according to their deeds.
49and he then begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards.
50The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of.
51He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.
8Instead, won't he say to him, ‘Prepare my dinner, make yourself ready and serve me while I eat and drink; after that, you may eat and drink’?
9Does he thank that servant because he did what was commanded? I think not.
10In the same way, when you have done all that you were commanded, you should say, 'We are unworthy servants; we have only done what was our duty.'
6The punishment imposed by the majority is sufficient for such a person.
23Therefore, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants.
24As he began the settlement, a man who owed him ten thousand talents was brought to him.
18But the servant who had received the one talent went away, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.
20But God said to him, 'Fool! This very night your soul will be required of you, and the things you have prepared—who will they belong to?'
17And he said to him, 'Well done, good servant! Because you have been faithful in a very small matter, you will have authority over ten cities.'
47Therefore, I tell you, her many sins have been forgiven, as her great love has shown. But the one who is forgiven little, loves little.'
38Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together, and overflowing, will be poured into your lap. For the measure you use, it will be measured back to you.
2There is nothing concealed that will not be revealed, and nothing hidden that will not be made known.
21His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’
8knowing that whatever good thing each one does, this he will receive back from the Lord, whether slave or free.
2For with the standard you use to judge, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you.
15When he returned, having received the kingdom, he ordered the servants to whom he had given the money to be called to him, so he could find out what they had gained by doing business.