Luke 12:5
But I will warn you whom you should fear: Fear the one who, after killing, has the authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear Him!
But I will warn you whom you should fear: Fear the one who, after killing, has the authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear Him!
But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
But I will warn you whom you shall fear: Fear him, who after he has killed has power to cast into hell; yes, I say to you, Fear him.
But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
But{G1161} I will warn{G5263} you{G5213} whom{G5101} ye shall fear:{G5399} Fear{G5399} him, who{G3588} after{G3326} he hath killed{G615} hath{G2192} power{G1849} to cast{G1685} into{G1519} hell;{G1067} yea,{G3483} I say{G3004} unto you,{G5213} Fear{G5399} him.{G5126}
But{G1161} I will forewarn{G5263}{(G5692)} you{G5213} whom{G5101} ye shall fear{G5399}{(G5680)}: Fear{G5399}{(G5676)} him, which after{G3326} he hath killed{G615}{(G5658)} hath{G2192}{(G5723)} power{G1849} to cast{G1685}{(G5629)} into{G1519} hell{G1067}; yea{G3483}, I say{G3004}{(G5719)} unto you{G5213}, Fear{G5399}{(G5676)} him{G5126}.
But I will shewe you whom ye shall feare. Feare him which after he hath killed hath power to cast into hell. Ye I saye vnto you him feare.
But I wil shewe you, whom ye shal feare. Feare him, which after he hath kylled, hath power also to cast in to hell: Yee I saye vnto you: Feare him.
But I wil forewarne you, who ye shal feare: feare him which after hee hath killed, hath power to cast into hell: yea, I say vnto you, him feare.
But I wyll forewarne you who you shall feare: Feare hym, which after he hath killed, hath power to cast into hell, yea I say vnto you, feare hym.
‹But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.›
But I will warn you whom you should fear. Fear him, who after he has killed, has power to cast into Gehenna.{or, Hell} Yes, I tell you, fear him.
but I will show to you, whom ye may fear; Fear him who, after the killing, is having authority to cast to the gehenna; yes, I say to you, Fear ye Him.
But I will warn you whom ye shall fear: Fear him, who after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
But I will warn you whom ye shall fear: Fear him, who after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.
But I will make clear to you of whom you are to be in fear: of him who after death has power to send you to hell; yes, truly I say, Have fear of him.
But I will warn you whom you should fear. Fear him, who after he has killed, has power to cast into Gehenna. Yes, I tell you, fear him.
But I will warn you whom you should fear: Fear the one who, after the killing, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4 I tell you, my friends, do not fear those who kill the body but can do nothing more afterward.
26 So do not be afraid of them, for nothing is hidden that will not be revealed, and nothing is secret that will not be made known.
27 What I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear whispered, proclaim on the housetops.
28 Do not fear those who kill the body but cannot kill the soul; rather, fear the one who can destroy both soul and body in hell.
6 Are not five sparrows sold for two small coins? Yet not one of them is forgotten before God.
7 Even the hairs on your head are all numbered. Do not be afraid; you are worth more than many sparrows.
11 Wouldn't His majesty terrify you, and the dread of Him fall upon you?
21 You have heard that it was said to those of old, ‘You shall not murder,’ and whoever murders will be subject to judgment.
21 For now you have become like nothing to him; you see terror and are afraid.
31 It is a dreadful thing to fall into the hands of the living God.
32 Do not be afraid, little flock, for your Father has been pleased to give you the kingdom.
21 'For I was afraid of you, because you are a harsh man. You take what you did not deposit, and reap what you did not sow.'
27 but only a fearful expectation of judgment and of raging fire that will consume the enemies of God.
50 They will throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
31 So don’t be afraid; you are worth more than many sparrows.
13 The Lord of Hosts—he is the one you are to regard as holy. He is the one you are to fear; he is the one you are to dread.
11 Great fear came upon the whole church and upon all who heard these events.
12 Who is the one who fears the LORD? He will instruct them in the way they should choose.
42 They will throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
39 Rather, fear the Lord your God, and He will deliver you from the hand of all your enemies.
20 Then the rest of the people will hear of this and be afraid, and they will never again commit such an evil thing among you.
4 The guards trembled in fear of him and became like dead men.
27 The fear of the LORD is a fountain of life, turning one away from the snares of death.
20 Rebuke those who persist in sin in the presence of all, so that the rest may stand in fear.
15 And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be brought down to Hades.
5 My heart trembles within me, and the terrors of death have fallen upon me.
5 When Ananias heard these words, he fell down and died. And great fear came upon all who heard about it.
5 No, I tell you; but unless you repent, you will all perish in the same way.
25 The one who loves his life will lose it, and the one who hates his life in this world will keep it for eternal life.
23 The fear of the LORD leads to life; one is content and rests untroubled by harm.
40 So beware that what is spoken of in the prophets does not come upon you:
11 When they bring you before synagogues, rulers, and authorities, do not worry about how you will defend yourselves or what you will say.
12 For the Holy Spirit will teach you at that very hour what you ought to say.
28 Do not be amazed at this, for an hour is coming when all who are in their graves will hear His voice.
5 He sent yet another, and they killed him. He sent many others as well; some they beat, and others they killed.
19 Behold, I have given you authority to trample on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; nothing will harm you.
29 be afraid of the sword, for wrath brings punishment by the sword, so that you may know there is a judgment.
15 and might free those who all their lives were held in slavery by their fear of death.
12 Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against their parents and have them put to death.
6 So we can confidently say: 'The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?'
3 For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Do you want to be unafraid of the authority? Do what is good, and you will receive its approval.
27 'But he will reply, 'I don’t know you or where you come from. Away from me, all you evildoers!'
24 Only fear the LORD and serve Him faithfully with all your heart. Consider what great things He has done for you.
29 Then I said to you, 'Do not be terrified or afraid of them.'
20 But Jesus said to them, 'It is I; do not be afraid.'
11 Serve the Lord with fear, and rejoice with trembling.
7 At Your rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse fell into a deep sleep.
17 If you call upon the Father, who judges impartially according to each one’s deeds, live your lives in reverent fear during the time of your temporary residence here.
41 They were terrified and asked one another, 'Who then is this? Even the wind and the sea obey him!'
11 Stone him to death because he sought to turn you away from the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.