Luke 12:53

Linguistic Bible Translation from Source Texts

They will be divided: father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.

Additional Resources

Other Translations

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.

  • KJV1611 – Modern English

    The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother-in-law against her daughter-in-law, and the daughter-in-law against her mother-in-law.

  • King James Version 1611 (Original)

    The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    They shall be divided,{G1266} father{G3962} against{G1909} son,{G5207} and{G2532} son{G5207} against{G1909} father;{G3962} mother{G3384} against{G1909} daughter,{G2364} and{G2532} daughter{G2364} against{G1909} her mother;{G3384} mother in law{G3565} against{G1909} her{G846} daughter in law,{G3994} and{G2532} daughter in law{G3565} against{G1909} her{G846} mother in law.{G3565}

  • King James Version with Strong's Numbers

    The father{G3962} shall be divided{G1266}{(G5701)} against{G1909} the son{G5207}, and{G2532} the son{G5207} against{G1909} the father{G3962}; the mother{G3384} against{G1909} the daughter{G2364}, and{G2532} the daughter{G2364} against{G1909} the mother{G3384}; the mother in law{G3994} against{G1909} her{G846} daughter in law{G3565}, and{G2532} the daughter in law{G3565} against{G1909} her{G846} mother in law{G3994}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    The father shalbe devided agaynst the sonne and the sonne agaynst the father. The mother agaynst the doughter and the doughter agaynst the mother. The motereleawe agaynst hir doughterelawe and the doughterelawe agaynst hir motherelawe.

  • Coverdale Bible (1535)

    The father shal be deuyded agaynst ye sonne, and the sonne agaynst the father: the mother agaynst the doughter, & the doughter agaynst the mother: the mother in lawe agaynst hir doughter in lawe, and ye doughter in lawe agaynst hir mother in lawe.

  • Geneva Bible (1560)

    The father shalbe deuided against ye sonne, and the sonne against the father: the mother against the daughter, and the daughter against the mother: the mother in lawe against her daughter in lawe, and the daughter in lawe against her mother in lawe.

  • Bishops' Bible (1568)

    The father shalbe deuided against the sonne, and the sonne against the father: The mother agaynst the daughter, and the daughter agaynst the mother: The mother in lawe against her daughter in lawe, and the daughter in lawe against her mother in lawe.

  • Authorized King James Version (1611)

    ‹The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law.›

  • Webster's Bible (1833)

    They will be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother-in-law against her daughter-in-law, and daughter-in-law against her mother-in-law."

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    a father shall be divided against a son, and a son against a father, a mother against a daughter, and a daughter against a mother, a mother-in-law against her daughter-in-law, and a daughter-in-law against her mother-in-law.'

  • American Standard Version (1901)

    They shall be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother in law against her daughter in law, and daughter in law against her mother in law.

  • American Standard Version (1901)

    They shall be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother in law against her daughter in law, and daughter in law against her mother in law.

  • Bible in Basic English (1941)

    They will be at war, the father against his son, and the son against his father; mother against daughter, and daughter against mother; mother-in-law against daughter-in-law, and daughter-in-law against mother-in-law.

  • World English Bible (2000)

    They will be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother-in-law against her daughter-in-law, and daughter-in-law against her mother-in-law."

  • NET Bible® (New English Translation)

    They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against her daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.”

Referenced Verses

  • Mic 7:6 : 6 For a son treats his father with contempt, a daughter rises against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies are the members of his own household.
  • Zech 13:2-6 : 2 On that day, declares the LORD of hosts, I will remove the names of the idols from the land, and they will no longer be remembered. Moreover, I will eliminate the false prophets and the spirit of impurity from the land. 3 If anyone still prophesies on that day, his father and mother—those who gave birth to him—will say to him, ‘You must die, because you have spoken lies in the name of the LORD.’ Then his parents, who brought him into the world, will pierce him through when he prophesies. 4 On that day, every prophet will be ashamed of their visions when they prophesy. They will no longer wear a cloak of hair to deceive. 5 Instead, they will say, ‘I am not a prophet; I am a farmer, for I have been working the land since my youth.’ 6 And if someone asks, ‘What are these wounds on your body?’ they will answer, ‘They are the wounds I received in the house of my friends.’
  • Matt 10:21-22 : 21 Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise up against their parents and have them put to death. 22 You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
  • Matt 24:10 : 10 'At that time many will turn away from the faith, betray, and hate each other.'

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 90%

    51 Do you think I came to bring peace on earth? No, I tell you, but rather division.

    52 From now on there will be five in one house divided, three against two, and two against three.

  • 84%

    34 Do not think that I came to bring peace to the earth; I did not come to bring peace, but a sword.

    35 For I came to turn a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

    36 A person's enemies will be those of his own household.

    37 The one who loves father or mother more than me is not worthy of me; and the one who loves son or daughter more than me is not worthy of me.

  • 6 For a son treats his father with contempt, a daughter rises against her mother, a daughter-in-law against her mother-in-law; a man’s enemies are the members of his own household.

  • 81%

    12 Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against their parents and have them put to death.

    13 Everyone will hate you because of My name, but the one who endures to the end will be saved.

  • 21 Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise up against their parents and have them put to death.

  • 54 He also said to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, you immediately say, ‘A shower is coming,’ and so it happens.

  • 73%

    25 Large crowds were traveling with Jesus, and turning to them, he said,

    26 If anyone comes to me and does not hate his father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be my disciple.

  • 72%

    25 Knowing their thoughts, Jesus said to them, 'Every kingdom divided against itself is brought to ruin, and every city or house divided against itself will not stand.'

    26 If Satan drives out Satan, he is divided against himself. How then can his kingdom stand?

  • 72%

    48 But Jesus replied to the one who told Him, 'Who is My mother, and who are My brothers?'

    49 Stretching out His hand toward His disciples, He said, 'Here are My mother and My brothers!'

    50 For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother.

  • Mark 3:24-25
    2 verses
    72%

    24 If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

    25 If a house is divided against itself, that house cannot stand.

  • 72%

    56 The most tender and delicate woman among you, so refined that she would not venture to set the sole of her foot on the ground, will begrudge the husband she loves, her son, and her daughter.

    57 She will secretly eat her afterbirth and the children she bears during the siege and suffering that your enemy inflicts upon your cities, because she is in dire need of food.

  • 10 Then he said to them, 'Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.'

  • 71%

    16 You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and some of you will be put to death.

    17 Everyone will hate you because of my name.

  • 10 'At that time many will turn away from the faith, betray, and hate each other.'

  • 17 But knowing their thoughts, He said to them, 'Every kingdom divided against itself is laid waste, and a house divided against itself falls.

  • 8 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places and famines. These are the beginning of birth pains.

  • 12 The land will mourn, each family by itself: the family of the house of David by itself, and their wives by themselves; the family of the house of Nathan by itself, and their wives by themselves.

  • 14 And I will shatter them, one against another, fathers and sons together,’ declares the LORD. ‘I will show no pity, no compassion, and no mercy to prevent their destruction.’

  • 69%

    44 Everyone who uses proverbs will use this proverb about you: ‘Like mother, like daughter.’

    45 You are a true daughter of your mother, who loathed her husband and her children. And you are a sister of your sisters, who loathed their husbands and their children. Your mother was a Hittite, and your father an Amorite.

  • 30 Whoever is not with Me is against Me, and whoever does not gather with Me scatters.

  • 54 Even the most tender and refined man among you will begrudge his brother, the wife he embraces, and the rest of his children who are still alive.

  • 35 (And a sword will pierce your own soul as well), so that the thoughts of many hearts may be revealed."

  • 11 There is a generation that curses its father and does not bless its mother.

  • 5 The people will oppress one another—man against man, neighbor against neighbor. The young will act arrogantly toward the elderly, and the dishonored against the honored.

  • 23 Whoever is not with Me is against Me, and whoever does not gather with Me scatters.

  • 3 If anyone still prophesies on that day, his father and mother—those who gave birth to him—will say to him, ‘You must die, because you have spoken lies in the name of the LORD.’ Then his parents, who brought him into the world, will pierce him through when he prophesies.

  • 12 then you no longer permit him to do anything for his father or mother.

  • 29 And everyone who has left houses, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields for the sake of my name will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.

  • 7 'Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines, plagues, and earthquakes in various places.'

  • 10 Therefore, fathers will eat their sons among you, and sons will eat their fathers. I will execute judgments on you and scatter all your survivors to every wind.

  • 6 Your servant had two sons. They were fighting in the field, with no one there to separate them, and one of them struck the other and killed him.

  • 42 They will throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.

  • 4 because they will turn your sons away from following Me to serve other gods. Then the LORD's anger will burn against you, and He will quickly destroy you.

  • 35 Whoever does the will of God is My brother and sister and mother."

  • 18 If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father or mother, and they discipline him but he will not listen to them,

  • 23 Whoever hates me also hates my Father.