Luke 9:24
'For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for my sake will save it.'
'For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for my sake will save it.'
For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
For whoever desires to save his life will lose it; but whoever loses his life for my sake will save it.
For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.
Whosoever will save his lyfe shall lose it. And who soever shall lose his lyfe for my sake the same shall save it.
For who so euer wil saue his life, shal lose it. But who so loseth his life for my sake, shal saue it.
For whosoeuer will saue his life, shal lose it: and whosoeuer shall lose his life for my sake, the same shall saue it.
For whosoeuer wyl saue his lyfe, shal lose it: But whosoeuer shal lose his lyfe for my sake, the same shall saue it.
‹For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.›
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake, the same will save it.
for whoever may will to save his life, shall lose it, and whoever may lose his life for my sake, he shall save it;
For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it.
For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it.
For whoever has a desire to keep his life will have it taken from him, but whoever gives up his life because of me, will keep it.
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake, the same will save it.
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me will save it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24Then Jesus said to His disciples, "If anyone wants to come after Me, he must deny himself, take up his cross, and follow Me.
25For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it.
26For what will it profit a person to gain the whole world, yet forfeit his soul? Or what can anyone give in exchange for their soul?
34Then he called the crowd to him along with his disciples and said: 'Whoever wants to be my disciple must deny themselves, take up their cross, and follow me.'
35For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.
36What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul?
37Or what can anyone give in exchange for their soul?
37The one who loves father or mother more than me is not worthy of me; and the one who loves son or daughter more than me is not worthy of me.
38And whoever does not take up his cross and follow me is not worthy of me.
39Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
33Whoever tries to save their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it.
25'What good is it for someone to gain the whole world and yet lose or forfeit their very self?'
26For whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his glory and in the glory of the Father and the holy angels.
24Truly, truly, I tell you, unless a grain of wheat falls to the ground and dies, it remains by itself alone. But if it dies, it produces much fruit.
25The one who loves his life will lose it, and the one who hates his life in this world will keep it for eternal life.
26If anyone serves Me, he must follow Me. And where I am, there My servant also will be. If anyone serves Me, the Father will honor him.
22He said, 'The Son of Man must suffer many things and be rejected by the elders, chief priests, and teachers of the law. He must be killed and on the third day be raised to life.'
23Then he said to them all, 'If anyone wants to follow me, they must deny themselves, take up their cross daily, and follow me.'
25Large crowds were traveling with Jesus, and turning to them, he said,
26If anyone comes to me and does not hate his father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be my disciple.
27And whoever does not carry his own cross and follow me cannot be my disciple.
33In the same way, any one of you who does not give up all his possessions cannot be my disciple.
34Salt is good, but if the salt loses its saltiness, how can it be made salty again?
29And everyone who has left houses, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields for the sake of my name will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.
30But many who are first will be last, and the last will be first.
22You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
13'But the one who endures until the end will be saved.'
13Everyone will hate you because of My name, but the one who endures to the end will be saved.
10For the Son of Man came to seek and to save what was lost.
29Jesus said, 'Truly I tell you, there is no one who has left home, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields for my sake and for the gospel,
11For the Son of Man came to save what was lost.
56Then they went on to another village.
57As they were traveling along the road, someone said to him, 'I will follow you wherever you go.'
62Jesus replied, 'No one who puts their hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God.'
45'For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.'
32Therefore, everyone who acknowledges me before others, I will also acknowledge before my Father in heaven.
33But whoever denies me before others, I will also deny before my Father in heaven.
29Jesus said to them, 'Truly I tell you, no one who has left house, parents, brothers, wife, or children for the sake of the kingdom of God,
30will fail to receive many times more in this present age and, in the age to come, eternal life.
41'Truly I tell you, anyone who gives you a cup of water in my name because you belong to Christ will certainly not lose their reward.'
28Just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.
15so that everyone who believes in Him will not perish but have eternal life.
24'Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.
43If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life maimed than to have two hands and go into hell, where the fire never goes out.
45If your foot causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life lame than to have two feet and be thrown into hell, where the fire never goes out.
11For we who live are always being given over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal bodies.
13Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends.
22Then He said to His disciples, "Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you will eat, or about your body, what you will wear.
39'And this is the will of him who sent me: that I shall lose none of all those he has given me, but raise them up on the last day.'
21For to me, to live is Christ and to die is gain.