Luke 9:33
As the men were leaving Jesus, Peter said to him, 'Master, it is good for us to be here. Let us put up three shelters—one for you, one for Moses, and one for Elijah.' He did not know what he was saying.
As the men were leaving Jesus, Peter said to him, 'Master, it is good for us to be here. Let us put up three shelters—one for you, one for Moses, and one for Elijah.' He did not know what he was saying.
And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
And it happened, as they were parting from him, Peter said to Jesus, Master, it is good for us to be here; and let us make three tabernacles: one for you, one for Moses, and one for Elijah—not knowing what he said.
And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
And{G2532} it came to pass,{G1096} as{G1722} they{G846} were parting{G1316} from{G575} him,{G846} Peter{G4074} said{G2036} unto{G4314} Jesus,{G2424} Master,{G1988} it is{G2076} good{G2570} for us{G2248} to be{G1511} here:{G5602} and{G2532} let us make{G4160} three{G5140} tabernacles;{G4633} one{G1520} for thee,{G4671} and{G2532} one{G1520} for Moses,{G3475} and{G2532} one{G1520} for Elijah:{G2243} not{G3361} knowing{G1492} what{G3739} he said.{G3004}
And{G2532} it came to pass{G1096}{(G5633)}, as{G1722} they{G846} departed{G1316}{(G5738)} from{G575} him{G846}, Peter{G4074} said{G2036}{(G5627)} unto{G4314} Jesus{G2424}, Master{G1988}, it is{G2076}{(G5748)} good{G2570} for us{G2248} to be{G1511}{(G5750)} here{G5602}: and{G2532} let us make{G4160}{(G5661)} three{G5140} tabernacles{G4633}; one for{G3391} thee{G4671}, and{G2532} one for{G3391} Moses{G3475}, and{G2532} one for{G3391} Elias{G2243}: not{G3361} knowing{G1492}{(G5761)} what{G3739} he said{G3004}{(G5719)}.
And it chaunsed as they departed fro him Peter sayde vnto Iesus: Master it is good beinge here for vs. Let vs make thre tabernacles one for the and one for Moses and one for Helyas: and wist not what he sayde.
And it chaunsed, whan they departed fro him, Peter sayde vnto Iesus: Master, here is good beynge for vs. Let vs make thre tabernacles: one for the, one for Moses, and one for Elias, and wyst not what he sayde.
And it came to passe, as they departed fro him, Peter said vnto Iesus, Master, it is good for vs to be here: let vs therefore make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias, and wist not what he said.
And it came to passe, as they departed fro him, Peter said vnto Iesus: Maister it is good beyng here for vs, let vs make three tabernacles, one for thee, & one for Moyses, and one for Elias: and wyst not what he sayde.
And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said.
It happened, as they were parting from him, that Peter said to Jesus, "Master, it is good for us to be here. Let's make three tents: one for you, and one for Moses, and one for Elijah," not knowing what he said.
And it came to pass, in their parting from him, Peter said unto Jesus, `Master, it is good to us to be here; and we may make three booths, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah,' not knowing what he saith:
And it came to pass, as they were parting from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah: not knowing what he said.
And it came to pass, as they were parting from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah: not knowing what he said.
And when they were about to go away from him, Peter said to Jesus, Master, it is good for us to be here; let us make three tents, one for you and one for Moses and one for Elijah: having no knowledge of what he was saying.
It happened, as they were parting from him, that Peter said to Jesus, "Master, it is good for us to be here. Let's make three tents: one for you, and one for Moses, and one for Elijah," not knowing what he said.
Then as the men were starting to leave, Peter said to Jesus,“Master, it is good for us to be here. Let us make three shelters, one for you and one for Moses and one for Elijah”– not knowing what he was saying.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 And he said to them, 'Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death before they see the kingdom of God come in power.'
2 After six days, Jesus took Peter, James, and John and led them up a high mountain by themselves. There he was transfigured before them.
3 His clothes became dazzling, intensely white, as no launderer on earth could bleach them.
4 And Elijah appeared to them with Moses, and they were talking with Jesus.
5 Peter responded and said to Jesus, 'Rabbi, it is good for us to be here. Let us make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah.'
6 For he did not know what to say, because they were terrified.
7 And a cloud overshadowed them, and a voice came out of the cloud, saying, 'This is my beloved Son. Listen to him!'
8 Suddenly, when they looked around, they no longer saw anyone with them except Jesus alone.
9 As they were coming down from the mountain, Jesus instructed them not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.
10 So they kept the matter to themselves, questioning what 'rising from the dead' might mean.
1 After six days, Jesus took Peter, James, and John, the brother of James, and led them up a high mountain by themselves.
2 There He was transfigured before them. His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light.
3 Just then, Moses and Elijah appeared to them, talking with Jesus.
4 Peter said to Jesus, 'Lord, it is good for us to be here. If You wish, I will put up three tents: one for You, one for Moses, and one for Elijah.'
5 While he was still speaking, a bright cloud enveloped them, and a voice from the cloud said, 'This is My beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to Him!'
6 When the disciples heard this, they fell facedown to the ground, terrified.
28 About eight days after Jesus said this, he took Peter, John, and James with him and went up on a mountain to pray.
29 As he was praying, the appearance of his face changed, and his clothing became bright as a flash of lightning.
30 Suddenly, two men, Moses and Elijah, appeared and were talking with him.
31 They appeared in glory and spoke about his departure, which he was about to accomplish in Jerusalem.
32 Peter and those with him were heavy with sleep, but when they were fully awake, they saw his glory and the two men standing with him.
34 While he was speaking, a cloud appeared and enveloped them, and they were afraid as they entered the cloud.
35 A voice came from the cloud, saying, 'This is my beloved Son; listen to him.'
36 When the voice had spoken, they found Jesus alone. The disciples kept this to themselves and did not tell anyone at that time what they had seen.
37 The next day, when they came down from the mountain, a large crowd met Jesus.
3 While Jesus was sitting on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, and Andrew asked Him privately,
8 When they looked up, they saw no one except Jesus alone.
9 As they were coming down the mountain, Jesus commanded them, 'Do not tell anyone about the vision until the Son of Man has been raised from the dead.'
32 But they did not understand what he meant and were afraid to ask him about it.
33 They came to Capernaum. When he was in the house, he asked them, 'What were you arguing about on the way?'
28 Then Peter spoke up, 'We have left everything to follow you!'
18 We ourselves heard this voice, which came from heaven, when we were with Him on the holy mountain.
20 'But what about you?' he asked. 'Who do you say I am?' Peter answered, 'God’s Messiah.'
45 But they did not understand what this meant; it was hidden from them so that they could not grasp it, and they were afraid to ask him about it.
37 He did not allow anyone to follow Him except Peter, James, and John, the brother of James.
27 Then Peter answered him, "See, we have left everything and followed you. What then will there be for us?"
33 He took Peter, James, and John along with him, and he began to be deeply distressed and troubled.
9 "Where do you want us to prepare it?" they asked him.
15 Then Peter spoke up and said to him, “Explain this parable to us.”
30 They left that place and passed through Galilee. Jesus did not want anyone to know where they were,
32 They were on the road, going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them. The disciples were amazed, while those who followed were afraid. Taking the Twelve aside again, he began to tell them what was going to happen to him.
22 Peter took Him aside and began to rebuke Him, saying, "Far be it from You, Lord! This shall never happen to You!"
32 He spoke openly about this. Then Peter took him aside and began to rebuke him.
33 But Jesus turned, looked at his disciples, and rebuked Peter, saying, 'Get behind me, Satan! You do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.'
28 Peter said, 'Look, we have left all we had to follow you.'
29 'But what about you?' he asked. 'Who do you say I am?' Peter answered, 'You are the Messiah.'
30 Jesus warned them not to tell anyone about him.
21 When Peter saw him, he asked Jesus, 'Lord, what about him?'
60 But Peter replied, 'Man, I don’t know what you’re talking about!' Just as he was speaking, the rooster crowed.
34 Jesus said, "I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know me."