Mark 13:35
Therefore, stay alert, because you do not know when the master of the house will come—whether in the evening, at midnight, when the rooster crows, or at dawn.
Therefore, stay alert, because you do not know when the master of the house will come—whether in the evening, at midnight, when the rooster crows, or at dawn.
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
Watch therefore: for you do not know when the master of the house comes, in the evening, or at midnight, or at the rooster crowing, or in the morning:
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
Watche therfore for ye knowe not when the master of ye housse will come whether at eve or at mydnyght whether at the cocke crowynge or in the daunynge:
Watch ye therfore, for ye knowe not wha the master of ye house cometh, whether he cometh in the euenynge, or at mydnight, or aboute the cock crowynge, or in the mornynge
Watch ye therefore, (for ye know not whe ye master of the house will come, at eue, or at midnight, at the cocke crowing, or in the dawning,)
Watche ye therfore, (for ye knowe not whe the maister of the house wyl come, at euen, or at mydnyght, whether at the cocke crowyng, or in the dawnyng.)
‹Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:›
Watch therefore, for you don't know when the lord of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;
watch ye, therefore, for ye have not known when the lord of the house doth come, at even, or at midnight, or at cock-crowing, or at the morning;
Watch therefore: for ye know not when the lord of the house cometh, whether at even, or at midnight, or at cockcrowing, or in the morning;
Watch therefore: for ye know not when the lord of the house cometh, whether at even, or at midnight, or at cockcrowing, or in the morning;
So you are to keep watch: because you are not certain when the master of the house is coming, in the evening, or in the middle of the night, or at the cock's cry, or in the morning;
Watch therefore, for you don't know when the lord of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;
Stay alert, then, because you do not know when the owner of the house will return– whether during evening, at midnight, when the rooster crows, or at dawn–
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
36Otherwise, when he comes suddenly, he may find you sleeping.
37What I say to you, I say to everyone: Stay alert!
32But about that day or hour no one knows—not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.
33Be on guard! Stay alert and pray, because you do not know when the time will come.
34It is like a man going on a journey, who leaves his house and puts his servants in charge, each with their task, and tells the doorkeeper to stay alert.
12But he replied, ‘Truly I tell you, I do not know you.’
13Therefore, watch, because you do not know the day or the hour.
14For it will be like a man going on a journey, who called his own servants and entrusted his belongings to them.
42Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come.
43But understand this: If the owner of the house had known at what time of night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into.
44So you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.
45Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of the servants in his household to give them their food at the proper time?
46Blessed is that servant whom the master finds doing so when he returns.
35Be dressed ready for service and keep your lamps burning.
36Be like people waiting for their master to return from a wedding banquet, so that when he comes and knocks, they can immediately open the door for him.
37Blessed are those servants whom the master finds watching when he comes. Truly I tell you, he will dress himself to serve, have them recline at the table, and will come to wait on them.
38Even if he comes in the second or third watch of the night and finds them prepared, those servants will be blessed.
39But understand this: If the owner of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have let his house be broken into.
40You also must be ready, because the Son of Man will come at an hour you do not expect.
41Peter asked, "Lord, are you telling this parable to us, or to everyone?"
50The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of.
45But if that servant says in his heart, ‘My master is delayed in coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk,
46the master of that servant will come on a day he does not expect and at an hour he does not know. He will cut him in pieces and assign him a place with the unfaithful.
5When the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
6At midnight, there was a cry: ‘Look, the bridegroom is coming! Go out to meet him!’
25Once the owner of the house gets up and closes the door, you will stand outside knocking and pleading, 'Lord, open the door for us.’ But he will answer, 'I don’t know you or where you come from.'
34Be careful, or your hearts will be weighed down with indulgence, drunkenness, and the anxieties of life, and that day will close on you suddenly like a trap.
35For it will come upon all who live on the face of the earth as a snare.
36Be vigilant and pray at all times, so that you may have the strength to escape all that is about to happen, and to stand before the Son of Man.
2For you yourselves know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.
37Then he returned to his disciples and found them sleeping. "Simon," he said to Peter, "are you asleep? Couldn't you keep watch for one hour?
38Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak."
29In the same way, when you see these things happening, know that it is near—right at the door.
48But suppose that servant is wicked and says to himself, 'My master is staying away a long time,'
15Look, I am coming like a thief! Blessed is the one who stays awake and keeps their clothes with them, so they will not walk around naked and be shamefully exposed.
33In the same way, when you see all these things, you know that it is near, right at the door.
31On that day, no one who is on the housetop with possessions inside should go down to get them. Likewise, no one in the field should turn back for anything.
6So then, let us not sleep like the rest, but let us be alert and sober.
43Blessed is that servant whom his master finds doing so when he returns.
4But you, brothers, are not in darkness, so that this day should surprise you like a thief.
15Let the one who is on the rooftop not go down or enter the house to take anything out.
40Then He returned to His disciples and found them sleeping. "Couldn't you men keep watch with Me for one hour?" He asked Peter.
10While they were on their way to buy the oil, the bridegroom came. Those who were ready went with him to the wedding banquet, and the door was shut.
3Remember, then, what you have received and heard; keep it and repent. If you are not alert, I will come unexpectedly like a thief, and you will not know at what hour I will come to you.
19After a long time, the master of those servants returned and settled accounts with them.
39and they knew nothing about what would happen until the flood came and took them all away. That is how it will be at the coming of the Son of Man.
27The servants of the landowner came to him and said, 'Master, didn’t you sow good seed in your field? Then where did the weeds come from?'
25But while people were sleeping, his enemy came, sowed weeds among the wheat, and went away.
34Jesus said, "I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know me."
11And do this, knowing the time, that the hour has already come for you to wake from sleep. For our salvation is nearer now than when we first believed.