Mark 8:17
Aware of this, Jesus said to them, 'Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you still not understand or comprehend? Are your hearts hardened?'
Aware of this, Jesus said to them, 'Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you still not understand or comprehend? Are your hearts hardened?'
And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?
And when Jesus knew it, he said to them, Why do you reason because you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Is your heart still hardened?
And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?
And whe Iesus knewe yt he sayde vnto the: why take ye thought because ye have no bread? perceave ye not yet nether vnderstonde? Have ye youre hertes yet blynded?
And Iesus vnderstode that, and sayde vnto them: Why trouble ye youre selues, that ye haue no bred? Are ye yet without vnderstondinge? Haue ye yet a blynded hert in you?
And when Iesus knew it, he said vnto them, Why reason you thus, because ye haue no bread? perceiue ye not yet, neither vnderstande? haue ye your hearts yet hardened?
And Iesus knewe it, and sayth vnto them: Why reason ye, because ye haue no bread? Perceaue ye not yet, neither vnderstande? Haue ye your heart yet hardened?
And when Jesus knew [it], he saith unto them, ‹Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?›
Jesus, perceiving it, said to them, "Why do you reason that it's because you have no bread? Don't you perceive yet, neither understand? Is your heart still hardened?
And Jesus having known, saith to them, `Why do ye reason, because ye have no loaves? do ye not yet perceive, nor understand, yet have ye your heart hardened?
And Jesus perceiving it saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? do ye not yet perceive, neither understand? have ye your heart hardened?
And Jesus perceiving it saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? do ye not yet perceive, neither understand? have ye your heart hardened?
And Jesus, hearing it, said to them, Why are you reasoning among yourselves because you have no bread? do you still not see, and is it still not clear to you? are your hearts so hard?
Jesus, perceiving it, said to them, "Why do you reason that it's because you have no bread? Don't you perceive yet, neither understand? Is your heart still hardened?
When he learned of this, Jesus said to them,“Why are you arguing about having no bread? Do you still not see or understand? Have your hearts been hardened?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16They began discussing with one another, saying, 'We have no bread.'
18Do you have eyes and not see, and ears and not hear? And do you not remember?
7They began to discuss this among themselves, saying, "It is because we did not bring any bread."
8Aware of this, Jesus said, "You of little faith, why are you reasoning among yourselves about not having bread?
9Do you still not understand? Don't you remember the five loaves for the five thousand and how many baskets you gathered?
10Or the seven loaves for the four thousand and how many large baskets you gathered?
11How is it that you do not understand that I was not talking to you about bread? But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees."
12Then they understood that He was not telling them to beware of the yeast used in bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
52for they had not understood about the loaves; their hearts were hardened.
21Then he said to them, 'Do you still not understand?'
16Jesus replied, “Are you still without understanding?”
17Don’t you see that whatever enters the mouth goes into the stomach and then is expelled into the latrine?
8And immediately, Jesus, perceiving in his spirit that they were reasoning within themselves in this way, said to them, 'Why are you thinking these things in your hearts?'
22Knowing their thoughts, Jesus replied to them, "Why are you thinking these things in your hearts?"
12"So that, 'Though they see, they may see and not perceive; and though they hear, they may hear and not understand; otherwise they might turn back and be forgiven.'
13He said to them, "Don’t you understand this parable? How then will you understand all the parables?
13That is why I speak to them in parables, because although they see, they do not see; and although they hear, they do not hear or understand.
14In them is fulfilled the prophecy of Isaiah that says: 'You will indeed hear but never understand; you will indeed see but never perceive.'
15For the heart of this people has grown dull; they can barely hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise, they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, turn back to me, and I would heal them.
33His disciples replied, “Where could we get enough bread in this remote place to feed such a crowd?”
40"He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they would not see with their eyes or understand with their hearts, and turn, and I would heal them."
4But Jesus, knowing their thoughts, said, 'Why do you think evil in your hearts?'
45But they did not understand what this meant; it was hidden from them so that they could not grasp it, and they were afraid to ask him about it.
18They have no knowledge or understanding; their eyes are plastered over so they cannot see, and their hearts so they cannot understand.
4The disciples answered him, 'Where can anyone get enough bread to satisfy these people here in this deserted place?'
43Why do you not understand what I say? It is because you cannot bear to hear my word.
5Jesus said to them, 'Children, do you have any fish?' They answered him, 'No.'
26Jesus answered them, 'Truly, truly, I tell you, you are seeking me not because you saw the signs, but because you ate the bread and were satisfied.'
4I led you for forty years in the wilderness. Your clothes did not wear out on you, and your sandals did not wear out on your feet.
9And He said, "Go, and say to this people: ‘Keep listening, but do not understand; keep looking, but do not perceive.’
61Aware that his disciples were grumbling about this, Jesus said to them, 'Does this offend you?'
5When the disciples reached the other side, they forgot to bring bread.
27They did not understand that he was speaking to them about the Father.
26'Go to this people and say, "You will indeed hear but never understand; you will indeed see but never perceive."'
27For this people's heart has grown calloused; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise, they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.'
33So the disciples said to one another, "Could someone have brought him something to eat?"
14Now they had forgotten to bring bread, and they had only one loaf with them in the boat.
38He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?"
9Then His disciples asked Him, "What does this parable mean?"
10And He said, "The knowledge of the mysteries of the kingdom of God has been given to you. But to others, I speak in parables so that, ‘Though seeing, they may not see; though hearing, they may not understand.’
24Jesus replied, 'Are you not in error because you do not know the Scriptures or the power of God?'
36'Send the people away so that they can go to the surrounding countryside and villages and buy themselves something to eat.'
37But He answered them, 'You give them something to eat.' They said to Him, 'Should we go and buy two hundred denarii worth of bread and give it to them to eat?'
38He asked them, 'How many loaves do you have? Go and see.' When they found out, they said, 'Five, and two fish.'
10Then the disciples approached him and asked, "Why do you speak to them in parables?"
2I feel compassion for the crowd because they have already been with me for three days and have nothing to eat.
40He said to them, 'Why are you so afraid? Do you still have no faith?'
5When Jesus looked up and saw a large crowd coming toward him, he said to Philip, 'Where can we buy bread so that these people may eat?'
3Jesus answered them, "Have you not even read what David did when he and those with him were hungry?
16But their eyes were restrained, so they did not recognize him.