Matthew 26:18
He replied, "Go into the city to a certain man and tell him, 'The Teacher says, My appointed time is near. I am going to celebrate the Passover at your house with My disciples.'"
He replied, "Go into the city to a certain man and tell him, 'The Teacher says, My appointed time is near. I am going to celebrate the Passover at your house with My disciples.'"
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
And he said, Go into the city to such a man, and say to him, The Master says, My time is at hand; I will keep the Passover at your house with my disciples.
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
And he sayd: Go into the cite vnto soche a man and saye to him: the master sayeth my tyme is at hande I will kepe myne ester at thy housse with my disciples.
He sayde: Go in to the cite to soch a man, and saye vnto him: The Master sendeth the worde: My tyme is at honde, I wil kepe myne Easter by the with my disciples.
And he said, Goe yee into the citie to such a man, and say to him, The master saieth, My time is at hande: I will keepe the Passeouer at thine house with my disciples.
And he saide: Go into the citie, to such a man, and say vnto hym, the maister sayth, my tyme is at hand, I wyll kepe the Passouer at thy house, with my disciples.
And he said, ‹Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.›
He said, "Go into the city to a certain person, and tell him, 'The Teacher says, "My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples."'"
and he said, `Go away to the city, unto such a one, and say to him, The Teacher saith, My time is nigh; near thee I keep the passover, with my disciples;'
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Teacher saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples.
And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Teacher saith, My time is at hand; I keep the passover at thy house with my disciples.
And he said to them, Go into the town to such a man, and say to him, The Master says, My time is near: I will keep the Passover at your house with my disciples.
He said, "Go into the city to a certain person, and tell him, 'The Teacher says, "My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples."'"
He said,“Go into the city to a certain man and tell him,‘The Teacher says,“My time is near. I will observe the Passover with my disciples at your house.”’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7Then the day of Unleavened Bread came, on which the Passover lamb was to be sacrificed.
8Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover meal for us to eat."
9"Where do you want us to prepare it?" they asked him.
10He replied, "As you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house he enters.
11Say to the owner of the house, 'The Teacher asks, Where is the guest room where I may eat the Passover with my disciples?"
12He will show you a large, furnished upper room. Prepare the meal there."
13So they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover meal.
14When the hour came, Jesus reclined at the table, and the apostles were with him.
15He said to them, "I have eagerly desired to eat this Passover with you before I suffer.
16For I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God."
12On the first day of the Festival of Unleavened Bread, when it was customary to sacrifice the Passover lamb, Jesus' disciples asked him, "Where do you want us to go and prepare the Passover meal for you to eat?"
13So he sent two of his disciples, saying to them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him.
14Wherever he enters, say to the owner of the house, 'The Teacher says, Where is my guest room where I may eat the Passover with my disciples?'
15He will show you a large upstairs room, furnished and ready. Prepare for us there.
16So the disciples went out and entered the city. They found everything just as he had told them, and they prepared the Passover.
17When evening came, Jesus arrived with the twelve.
18While they were reclining at the table and eating, Jesus said, "Truly I tell you, one of you, who is eating with me, will betray me."
17On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, "Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?"
19So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.
20When evening came, Jesus was reclining at the table with the twelve.
21And while they were eating, He said, "Truly I tell you, one of you will betray Me."
1When Jesus had finished all these sayings, He said to His disciples,
2You know that after two days the Passover takes place, and the Son of Man will be handed over to be crucified.
4Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
45Then He came back to the disciples and said to them, "Are you still sleeping and resting? Look, the hour has come, and the Son of Man is being handed over to sinners.
46Get up, let us go. Look, the one who is betraying Me is near.
47While He was still speaking, Judas, one of the Twelve, arrived. With him was a large crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests and the elders of the people.
42Rise! Let us go! Here comes my betrayer!"
1The Festival of Unleavened Bread, also called Passover, was drawing near.
25Then Judas, the one who would betray Him, said, "Surely not I, Rabbi?" Jesus answered, "You have said so."
26While they were eating, Jesus took bread, and when He had given thanks, He broke it and gave it to His disciples, saying, "Take and eat; this is My body."
17As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside privately and said to them,
18'Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes. They will condemn him to death.'
36Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and He said to His disciples, "Sit here while I go over there and pray."
1Now the Passover and the Festival of Unleavened Bread were just two days away, and the chief priests and the scribes were looking for a way to arrest him by deceit and kill him.
20He replied, "It is one of the twelve, one who dips bread into the dish with me.
21The Son of Man goes just as it is written about him, but woe to that man who betrays the Son of Man! It would have been better for him if he had never been born."
23Jesus answered, "The one who has dipped his hand into the bowl with Me will betray Me.
21But look, the hand of the one who is betraying me is with me on the table.
22For the Son of Man is going as it has been determined. But woe to that man by whom he is betrayed!
13When the Jewish Passover was near, Jesus went up to Jerusalem.
19and Judas Iscariot, who also betrayed Him.
29As he approached Bethphage and Bethany, at the hill called the Mount of Olives, he sent two of his disciples,
22When they came together in Galilee, Jesus said to them, 'The Son of Man is going to be delivered into the hands of men.'
24I tell you, not one of those men who were invited will taste my banquet.
1Now, before the Passover festival, Jesus, knowing that His hour had come to depart from this world to the Father, having loved His own who were in the world, loved them to the very end.
1As they approached Jerusalem, near Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples.
29But they urged him strongly, saying, "Stay with us, for it is nearly evening and the day is almost over." So he went in to stay with them.
18I am not speaking about all of you. I know those I have chosen. But this is so that the Scripture may be fulfilled: 'The one who eats bread with Me has lifted up his heel against Me.'
16Jesus replied, 'A certain man prepared a great banquet and invited many guests.'