Matthew 3:8
Produce fruit in keeping with repentance.
Produce fruit in keeping with repentance.
Bring forth therefore fruits meet for repentance:
Bring forth therefore fruits worthy of repentance:
Bring forth therefore fruits meet for repentance:
Brynge forth therfore the frutes belongynge to repentauce.
Bewarre, brynge forth due frutes of pennaunce.
Bring foorth therefore fruite worthy amendement of life.
Bryng foorth therefore fruites meete for repentaunce.
Bring forth therefore fruits meet for repentance:
Therefore bring forth fruit worthy of repentance!
bear, therefore, fruits worthy of the reformation,
Bring forth therefore fruit worthy of repentance:
Bring forth therefore fruit worthy of repentance:
Let your change of heart be seen in your works:
Therefore bring forth fruit worthy of repentance!
Therefore produce fruit that proves your repentance,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7John said to the crowds coming to be baptized by him, "You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?"
8Produce fruit in keeping with repentance, and do not begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones.
9The axe is already laid at the root of the trees, so every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
10The crowds were asking him, "What, then, should we do?"
6and they were being baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
7But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, 'You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
9And do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones.
10Even now the axe is laid at the root of the trees. Therefore, every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.
11I baptize you with water for repentance, but the one who is coming after me is more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
1At that time, John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea,
2and saying, 'Repent, because the kingdom of heaven has come near.'
3This is the one who was spoken of through the prophet Isaiah: 'A voice of one crying out in the wilderness: Prepare the way for the Lord; make His paths straight.'
3And he went into all the region around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins,
4as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet: "The voice of one crying out in the wilderness, 'Prepare the way of the Lord, make his paths straight.'"
33Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad, for a tree is known by its fruit.
34You brood of vipers! How can you speak good things when you are evil? For out of the abundance of the heart the mouth speaks.
16You will recognize them by their fruits. Are grapes gathered from thornbushes, or figs from thistles?
17In the same way, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit.
18A good tree cannot produce bad fruit, and a bad tree cannot produce good fruit.
19Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
20So then, you will recognize them by their fruits.
3'A voice is calling out in the wilderness: Prepare the way for the Lord; make his paths straight.'
4John appeared in the wilderness, baptizing and proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
5The whole Judean countryside and all the people of Jerusalem came out to him. They were baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
43No good tree bears bad fruit, nor does a bad tree bear good fruit.
44Each tree is recognized by its own fruit. People do not gather figs from thorns, nor do they pick grapes from bramble bushes.
5No, I tell you; but unless you repent, you will all perish in the same way.
6Then he told this parable: 'A man had a fig tree planted in his vineyard, and he came looking for fruit on it but found none.'
7He said to the gardener, 'For three years I’ve been coming to look for fruit on this fig tree and haven’t found any. Cut it down! Why should it use up the soil?'
12Even tax collectors came to be baptized, and they asked him, "Teacher, what should we do?"
24Before His coming, John had already proclaimed a baptism of repentance to all the people of Israel.
32For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him. But the tax collectors and prostitutes did believe him. And even when you saw it, you did not later change your minds and believe him.
17From that time Jesus began to preach, saying, 'Repent, for the kingdom of heaven is near.'
13Then Jesus came from Galilee to the Jordan, to John, to be baptized by him.
3No, I tell you; but unless you repent, you will all perish in the same way.
32Fill up, then, the measure of your forefathers' sins!
33You serpents, you brood of vipers! How can you escape being sentenced to hell?
12So they went out and preached that people should repent.
19Repent, therefore, and turn back, so that your sins may be wiped away.
20Then He began to denounce the cities in which most of His miracles had been performed, because they did not repent:
22Repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord. Perhaps he will forgive you for having such thoughts in your heart.
16John answered them all by saying, "I baptize you with water, but one who is mightier than I is coming, whose sandal strap I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
9If it bears fruit next year, fine! But if not, then cut it down.'
7He proclaimed: 'After me comes one more powerful than I, the straps of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie.'
8'I have baptized you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.'
29(When all the people, including the tax collectors, heard this, they acknowledged that God's way was right, because they had been baptized by John.)
2He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful.
15He said: 'The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near. Repent and believe in the gospel!'
20Instead, I preached first to those in Damascus and in Jerusalem, and then to all the region of Judea and to the Gentiles, that they should repent, turn to God, and demonstrate their repentance by their deeds.
7Do not be amazed that I said to you, ‘You must be born again.’