Numbers 23:9
For from the top of the rocks I see them, from the hills I behold them; they are a people who live apart and do not consider themselves among the nations.
For from the top of the rocks I see them, from the hills I behold them; they are a people who live apart and do not consider themselves among the nations.
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
For from the top of the rocks I see him and from the hills I behold him; behold, the people shall dwell alone and shall not be reckoned among the nations.
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
from the toppe of ye rockes I se him and from the hylles I beholde him: loo ye people shall dwell by him selfe and shall not be rekened amoge other nacions.
For fro ye toppe of ye stonye rockes I se him, & from the hilles I beholde him. Beholde, ye people shal dwell by theselues, & shal not be rekened amoge the Heithe.
For from the top of the rocks I did see him, and from the hils I did beholde him: lo, the people shal dwell by themselues, and shal not be reckened among the nations.
For from the toppe of the rockes I see hym, and from the hylles I beholde hym: lo, the people shall dwell by them selues, and shal not be reckened among the nations.
For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone, and shall not be reckoned among the nations.
For from the top of the rocks I see him, From the hills I see him: behold, it is a people that dwells alone, And shall not be reckoned among the nations.
For from the top of rocks I see it, And from heights I behold it; Lo a people! alone it doth tabernacle, And among nations doth not reckon itself.
For from the top of the rocks I see him, And from the hills I behold him: lo, it is a people that dwelleth alone, And shall not be reckoned among the nations.
For from the top of the rocks I see him, And from the hills I behold him: lo, it is a people that dwelleth alone, And shall not be reckoned among the nations.
From the top of the rocks I see him, looking down on him from the hills: it is a people made separate, not to be numbered among the nations.
For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.
For from the top of the rocks I see them; from the hills I watch them. Indeed, a nation that lives alone, and it will not be reckoned among the nations.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10Who can count the dust of Jacob or number a fourth of Israel? Let me die the death of the righteous, and may my final end be like theirs!
7Then Balaam uttered his oracle and said: 'From Aram Balak brought me, the king of Moab from the eastern mountains: "Come, curse Jacob for me; come, denounce Israel."'
8How can I curse those whom God has not cursed? How can I denounce those the LORD has not denounced?
17I see him, but not now; I behold him, but not near. A star will come out of Jacob, a scepter will rise out of Israel. He will crush the foreheads of Moab and destroy all the sons of Sheth.
18Edom will become a possession; Seir, his enemy, will also be a possession. But Israel will grow strong.
15Look, I have made you small among the nations, despised among mankind.
27Whom I shall see for myself, and my eyes shall behold, and not another. My heart faints within me!
6They will be like a shrub in the desert, dwelling in a parched place in the wilderness, in a land of salt where no one lives, and will not see when prosperity comes.
9Their offspring will be known among the nations, and their descendants among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the Lord has blessed.
13The LORD also said to me, 'I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people.
14Let me alone, so I may destroy them and blot out their name from under heaven. Then I will make you into a nation stronger and more numerous than they are.'
21'He has not observed iniquity in Jacob or seen trouble in Israel. The LORD their God is with them; the shout of a king is among them.'
11I said, "I will not see the LORD, the LORD, in the land of the living; I will no longer look on humanity or be with those who dwell in the world of the dead."
17My God will reject them because they have not obeyed Him; they will become wanderers among the nations.
8'Behold, the eyes of the Lord God are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from the face of the earth. Yet, I will not utterly destroy the house of Jacob,' declares the Lord.
9For behold, I am giving the command, and I will shake the house of Israel among all the nations as one shakes a sieve, but not a single pebble shall fall to the ground.
19Let this be written for a future generation, so that a people yet to be created may praise the LORD.
8I will encamp around my house as a guard against those who pass through or return, and no oppressor will invade them again, for now I will keep watch with my own eyes.
12Blessed is the nation whose God is the Lord, the people He has chosen as His inheritance.
13From heaven the Lord looks down; He sees all the children of men.
14From His dwelling place, He watches all who live on the earth.
2They bend their tongues like a bow to shoot lies, not for truth do they grow strong in the land; they go from one evil to another, and they do not know me, declares the Lord.
17Your eyes will see the King in His beauty; they will behold a land that stretches afar.
7They say, "The LORD does not see; the God of Jacob does not perceive."
9I will raise weeping and wailing for the mountains and a dirge for the pastures in the wilderness, because they are burned up and desolate; no one passes through, and cattle cannot be heard anymore—birds of the sky and animals alike have fled and are gone.
23For when he sees his children, the work of My hands, in his midst, they will sanctify My name. They will set apart the Holy One of Jacob and stand in awe of the God of Israel.
17He has cast the lot for them, and His hand has divided it among them with the measuring line. They will possess it forever; from generation to generation, they will dwell there.
5Your own eyes will see it, and you will say, 'The LORD is great—even beyond the borders of Israel!'
9For the LORD’s portion is His people, Jacob His allotted inheritance.
26He lifts a banner for the nations far away and whistles for them from the ends of the earth. Look! They come swiftly and speedily.
8Your hand will be lifted up in victory over your adversaries, and all your enemies will be cut off.
6He stood and shook the earth; He looked and startled the nations. The ancient mountains crumbled; the everlasting hills sank low. His ways are eternal.
7I saw the tents of Cushan in distress; the dwellings of Midian trembled.
4'If they go into captivity before their enemies, from there I will command the sword to kill them. I will set My eyes on them for harm and not for good.'
2Behold, I have made you small among the nations; you are utterly despised.
13Then Balak said to him, 'Please come with me to another place where you can see them. You will see only a part of them, not all of them. From there, curse them for me.'
12He will raise a banner for the nations and gather the outcasts of Israel. He will assemble the scattered people of Judah from the four corners of the earth.
11Behold, He passes by me, and I do not see Him; He moves on, and I do not perceive Him.
19Look, like a lion coming up from the thickets of the Jordan to a permanent pasture, I will suddenly chase Edom from its land, and I will appoint over it whomever I choose. For who is like me, and who can summon me? What shepherd can stand before me?
9The eye that saw him will see him no longer, and his place will behold him no more.
9I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah those who will inherit my mountains. My chosen ones will inherit it, and my servants will dwell there.
18Abraham will surely become a great and powerful nation, and through him all nations of the earth will be blessed.
3All you inhabitants of the world, you who dwell on the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when the trumpet sounds, you will hear it.
23Then he spoke his oracle: 'Alas! Who can survive when God does this?'
27The LORD will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the LORD will lead you.
24Have you not noticed what these people are saying: 'The Lord has rejected the two families he chose'? So they despise my people and no longer regard them as a nation.
7In that day, mankind will look to their Maker, and their eyes will turn to the Holy One of Israel.
9In that day, their strong cities will be like the forsaken places of the wooded heights and hilltops that were abandoned because of the Israelites, and there will be desolation.
10Hear the word of the LORD, you nations; declare it in the distant coastlands and say: He who scattered Israel will gather them and watch over them like a shepherd cares for his flock.
21Future generations—your children who come after you and the foreigner who comes from a distant country—will see the calamities that have fallen on the land and the diseases with which the LORD has afflicted it.