Numbers 24:17
I see him, but not now; I behold him, but not near. A star will come out of Jacob, a scepter will rise out of Israel. He will crush the foreheads of Moab and destroy all the sons of Sheth.
I see him, but not now; I behold him, but not near. A star will come out of Jacob, a scepter will rise out of Israel. He will crush the foreheads of Moab and destroy all the sons of Sheth.
I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.
I shall see him, but not now: I shall behold him, but not near: there shall come a Star out of Jacob, and a Scepter shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.
I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.
I see{H7200} him, but not now; I behold{H7200} him, but not nigh:{H7138} There shall come{H1869} forth a star{H3556} out of Jacob,{H3290} And a sceptre{H7626} shall rise{H6965} out of Israel,{H3478} And shall smite{H4272} through the corners{H6285} of Moab,{H4124} And break down{H6979} all the sons{H1121} of tumult.{H8352}
I shall see{H7200}{(H8799)} him, but not now: I shall behold{H7789}{(H8799)} him, but not nigh{H7138}: there shall come{H1869}{(H8804)} a Star{H3556} out of Jacob{H3290}, and a Sceptre{H7626} shall rise{H6965}{(H8804)} out of Israel{H3478}, and shall smite{H4272}{(H8804)} the corners{H6285} of Moab{H4124}, and destroy{H6979}{(H8773)} all the children{H1121} of Sheth{H8352}{(H8676)}{H8351}.
I se him but not now I beholde him but not nye. There shall come a starre of Iacob and ryse a cepter of Israel which shall smyte ye coostes of Moab and vndermyne all the childern of Seth.
I shal se him, but not now: I shal beholde him, but not nie at hade. There shal a starre come out of Iacob, & a cepter shall come vp out of Israel, and shal smyte ye rulers of the Moabites, and ouercome all the children of Seth.
I shal see him, but not nowe: I shal behold him, but not neere: there shall come a starre of Iaakob, and a scepter shal rise of Israel, and shall smite the coastes of Moab, and destroy all the sonnes of Sheth.
I shall see him, but not nowe, I shall beholde him, but not nigh: There shall come a starre of Iacob, and ryse a scepter of Israel, & shall smyte the coastes of Moab, and vndermine all the chyldren of Seth.
I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.
I see him, but not now; I see him, but not near: There shall come forth a star out of Jacob, A scepter shall rise out of Israel, Shall strike through the corners of Moab, Break down all the sons of tumult.
I see it, but not now; I behold it, but not near; A star hath proceeded from Jacob, And a sceptre hath risen from Israel, And hath smitten corners of Moab, And hath destroyed all sons of Sheth.
I see him, but not now; I behold him, but not nigh: There shall come forth a star out of Jacob, And a sceptre shall rise out of Israel, And shall smite through the corners of Moab, And break down all the sons of tumult.
I see him, but not now; I behold him, but not nigh: There shall come forth a star out of Jacob, And a sceptre shall rise out of Israel, And shall smite through the corners of Moab, And break down all the sons of tumult.
I see him, but not now: looking on him, but not near: a star will come out of Jacob, and a rod of authority out of Israel, sending destruction to the farthest limits of Moab and on the head of all the sons of Sheth.
I see him, but not now. I see him, but not near. A star will come out of Jacob. A scepter will rise out of Israel, and shall strike through the corners of Moab, and break down all the sons of Sheth.
‘I see him, but not now; I behold him, but not close at hand. A star will march forth out of Jacob, and a scepter will rise out of Israel. He will crush the skulls of Moab, and the heads of all the sons of Sheth.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18 Edom will become a possession; Seir, his enemy, will also be a possession. But Israel will grow strong.
19 A ruler will come out of Jacob and will destroy the survivors of the city.
9 For from the top of the rocks I see them, from the hills I behold them; they are a people who live apart and do not consider themselves among the nations.
10 'The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until he to whom it belongs shall come, and the obedience of the peoples shall be his.'
1 But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come one for me to be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.
2 Therefore, he will give them up until the time when she who is in labor has given birth, and the rest of his brothers will return to join the children of Israel.
3 He will stand and shepherd his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God. And they will live securely, for his greatness will reach to the ends of the earth.
4 And he will be their peace. When Assyria invades our land and marches through our fortresses, we will raise up against them seven shepherds and eight leaders of men.
5 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch. He will reign as king, act wisely, and execute justice and righteousness in the land.
14 'Now I am going back to my people, but let me warn you what this people will do to your people in the days to come.'
15 Then Balaam began his oracle, saying: 'The oracle of Balaam, son of Beor, the oracle of the man whose eye is opened,'
16 'The oracle of one who hears the words of God and knows the knowledge of the Most High, who sees visions of the Almighty, who falls down, with eyes uncovered.'
19 Look, like a lion coming up from the thickets of the Jordan to a permanent pasture, I will suddenly chase Edom from its land, and I will appoint over it whomever I choose. For who is like me, and who can summon me? What shepherd can stand before me?
20 Therefore, hear the counsel of the LORD that he has planned against Edom, and his purposes that he has devised against the inhabitants of Teman: Surely the little ones of the flock will be dragged away; he will make their pasture desolate because of them.
1 A shoot will come forth from the trunk of Jesse, and a branch from his roots will bear fruit.
23 'There is no divination against Jacob, no sorcery against Israel. It will now be said of Jacob and of Israel: "See what God has done!"'
24 'The people rise like a lioness; they rouse themselves like a lion. They will not lie down until they devour their prey and drink the blood of the slain.'
24 But his bow remained steady, and his strong arms stayed limber, because of the hand of the Mighty One of Jacob, because of the Shepherd, the Rock of Israel.
21 Deliverers will go up on Mount Zion to govern the mountains of Esau, and the kingdom will belong to the LORD.
27 Whom I shall see for myself, and my eyes shall behold, and not another. My heart faints within me!
17 Your eyes will see the King in His beauty; they will behold a land that stretches afar.
29 Immediately after the distress of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the heavenly powers will be shaken.
30 Then the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the peoples of the earth will mourn as they see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory.
31 The days are coming when I will cut off your strength and the strength of your father’s house, so that there will not be an old man in your house.
32 You will see distress in My dwelling, despite all the good I do for Israel. Never will there be an old man in your family line.
8 Will I not, on that day, declares the LORD, destroy the wise men from Edom and understanding from the mountain of Esau?
10 But I have stripped Esau bare; I have uncovered his hiding places, and he cannot hide. His descendants, brothers, and neighbors are destroyed, and he is no more.
15 I will bring a conqueror against you, inhabitants of Mareshah. The glory of Israel will come to Adullam.
21 'He has not observed iniquity in Jacob or seen trouble in Israel. The LORD their God is with them; the shout of a king is among them.'
9 The eye that saw him will see him no longer, and his place will behold him no more.
6 'And you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from you will come a ruler who will shepherd My people Israel.'
4 He is like the light of morning at sunrise, a morning without clouds, like brightness after rain that brings grass to sprout from the earth.
10 In that day, the root of Jesse will stand as a signal for the peoples. The nations will seek him, and his resting place will be glorious.
7 Out of her family line, someone will arise to take her place. He will attack the forces and enter the stronghold of the king of the North. He will fight against them and prevail.
5 Your own eyes will see it, and you will say, 'The LORD is great—even beyond the borders of Israel!'
19 Afterward, he will turn back toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and not be found again.
41 He will also enter the Glorious Land, and many will fall, but Edom, Moab, and the leaders of Ammon will escape from his hand.
24 to Kerioth, to Bozrah, and to all the cities of the land of Moab, far and near.
30 The poorest of the poor will find pasture, and the needy will lie down in safety. But I will kill your root with famine, and your remnant will be slain.
18 The house of Jacob will be a fire and the house of Joseph a flame; the house of Esau will be stubble. They will set it on fire and consume it. There will be no survivors from the house of Esau, for the LORD has spoken.
23 For when he sees his children, the work of My hands, in his midst, they will sanctify My name. They will set apart the Holy One of Jacob and stand in awe of the God of Israel.
36 Once I have sworn by my holiness; I will not lie to David:
16 The invader will do as he pleases, and no one will be able to withstand him. He will establish himself in the Glorious Land, and it will be completely under his control.
5 How beautiful are your tents, O Jacob, your dwelling places, O Israel!
7 I saw the tents of Cushan in distress; the dwellings of Midian trembled.
15 The sun and moon will grow dark, and the stars will withdraw their brightness.
19 They said to one another, "Look, here comes the dreamer!"