Philippians 1:5
I thank God for your partnership in the gospel from the first day until now.
I thank God for your partnership in the gospel from the first day until now.
For your fellowship in the gospel from the first day until now;
For your fellowship in the gospel from the first day until now;
For your fellowship in the gospel from the first day until now;
for{G1909} your{G5216} fellowship{G2842} in{G1519} furtherance of the gospel{G2098} from{G575} the{G2250} first{G4413} day{G2250} until{G891} now;{G3568}
For{G1909} your{G5216} fellowship{G2842} in{G1519} the gospel{G2098} from{G575} the first{G4413} day{G2250} until{G891} now{G3568};
because of the fellowshyp which ye have in the gospell from the fyrst daye vnto now:
because of youre fellishippe which ye haue in the Gospell from the first daye vnto now,
Because of the felowship which ye haue in the Gospel, from the first day vnto nowe.
For your felowship in the Gospell, fro the first day vntyll nowe.
For your fellowship in the gospel from the first day until now;
for your partnership{The word translated "partnership" (koinonia) also means "fellowship" and "sharing."} in furtherance of the Gospel from the first day until now;
for your contribution to the good news from the first day till now,
for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;
for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;
Because of your help in giving the good news from the first day till now;
for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;
because of your participation in the gospel from the first day until now.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6 Being confident of this, that He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
7 It is right for me to think this way about you all, because I have you in my heart; whether I am in chains or defending and confirming the gospel, you all share in God’s grace with me.
2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
3 I thank my God every time I remember you.
4 Always, in every prayer of mine for all of you, I pray with joy.
25 Since I am convinced of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in the faith,
26 so that because of my coming to you again, your boasting in Christ Jesus may abound.
27 Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or am absent, I may hear that you are standing firm in one spirit, striving together with one mind for the faith of the gospel.
4 since we have heard about your faith in Christ Jesus and your love for all the saints.
5 This faith and love spring from the hope stored up for you in heaven, which you have already heard about in the word of truth, the gospel.
6 That gospel has come to you. It is bearing fruit and growing all over the world, just as it has been doing among you since the day you heard it and truly understood the grace of God.
7 You learned it from Epaphras, our dear fellow servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,
8 and who has told us about your love in the Spirit.
9 For this reason, since the day we heard about you, we have not stopped praying for you. We continually ask God to fill you with the knowledge of His will through all the wisdom and understanding that the Spirit gives,
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I always thank my God as I mention you in my prayers,
5 because I hear about your love and faith that you have toward the Lord Jesus and for all the saints.
6 I pray that your partnership in the faith may become effective through knowing every good thing that is in us for the sake of Christ.
7 For I have great joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, my brother.
8 For this reason, although I have great boldness in Christ to command you to do what is right,
15 For this reason, because I have heard of your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,
10 So that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless for the day of Christ.
11 Filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ, to the glory and praise of God.
12 Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually served to advance the gospel.
4 I always give thanks to my God for you because of the grace of God that was given you in Christ Jesus,
5 That in every way you were enriched in him, in all speech and all knowledge,
6 Just as the testimony of Christ was confirmed among you,
15 Moreover, as you Philippians know, in the early days of your acquaintance with the gospel, when I set out from Macedonia, not one church shared with me in the matter of giving and receiving, except you only.
8 Who will also strengthen you to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
9 God is faithful, through whom you were called into fellowship with his Son, Jesus Christ our Lord.
9 For God, whom I serve with my spirit in the gospel of His Son, is my witness that I unceasingly mention you
10 always in my prayers, asking that if it is somehow in God's will, I may now at last succeed in coming to you.
11 For I long to see you, that I may share with you some spiritual gift to strengthen you—
12 that is, that we may be mutually encouraged by each other’s faith, both yours and mine.
3 We remember your work produced by faith, your labor motivated by love, and your endurance inspired by the hope in our Lord Jesus Christ in the presence of our God and Father.
11 With this in mind, we constantly pray for you, that our God may make you worthy of His calling and by His power fulfill every desire for goodness and every work of faith.
12 So that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
17 The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains.
18 What does it matter? Regardless, in every way—whether from false motives or in truth—Christ is proclaimed. And in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice.
19 For I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, this will result in my deliverance.
5 For even though I am absent in the body, I am present with you in spirit, rejoicing to see your orderly conduct and the firmness of your faith in Christ.
5 Because our gospel came to you not only in words, but also with power, with the Holy Spirit, and with deep conviction. As you know, we lived among you for your sake.
3 We always ought to give thanks to God for you, brothers and sisters, as is fitting, because your faith is growing abundantly, and the love of each one of you for one another is increasing.
2 and all the brothers who are with me, to the churches of Galatia:
14 just as you have partially understood us, that we are your reason for pride, just as you are ours, in the day of the Lord Jesus.
7 As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.
8 For the word of the Lord has sounded forth from you—not only in Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone out everywhere, so that we don’t need to say anything.
24 Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I am filling up what is lacking in Christ’s afflictions for the sake of His body, which is the church.
30 since you are experiencing the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.
16 holding fast to the word of life. Then I can boast in the day of Christ that I did not labor or run in vain.